萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

楼主: qbenben

[登记手续] 在哪边领证合适呢?

[复制链接]
发表于 2017-1-17 20:14 | 显示全部楼层
不过相比来说, 她在德国办更麻烦。 在丹麦有的城市一天搞定, 有的城市3天。 在德国估计怎么也得最快半年吧。 她男友不是中国人, 去中国大使馆不能办, 去中国办, 外国人手续更麻烦。 而且德国或者中国不提供英文的结婚证, 还得特殊翻译公证。

我当时是在丹麦结婚的, 德国政府认了。 2015年外派回中国工作的时候, 提交给中国, 那边也没有异议或让提供认证。 我本身就是加拿大国籍, 加拿大也没管我要过认证公证之类的, 当然, 如果办移民, 估计肯定要。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2017-1-18 10:07 | 显示全部楼层
我不是笨猫 发表于 2017-1-17 16:18
丹麦结婚证一样要中国大使馆认证的。我自己做了的,要先在丹麦外交部盖apostille的章,再去各国领馆作认证 ...

谢谢你的建议,很受用,确实是后期认证麻烦一些,加上我们俩都不在丹麦。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2017-1-18 11:13 | 显示全部楼层
zhiga_xi 发表于 2017-1-17 19:14
不过相比来说, 她在德国办更麻烦。 在丹麦有的城市一天搞定, 有的城市3天。 在德国估计怎么也得最快半年 ...

谢谢回复,看来还是要根据需要进行认证。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2017-1-18 17:26 | 显示全部楼层
我网上看到一个例子。一个中国人在中国跟德国人结婚,作了德国的双认证,然后跟老公在德国生活。后来老公因为工作搬到丹麦,她因为结婚证没有丹麦的认证章,丹麦政府不给她登记为居民。她网上求助也没办法,只好飞回中国重新办丹麦的认证。办好了后,结果丹麦那边又说她的结婚证上面中国政府的章没有翻译,她还得再找认证翻译重新翻译。翻译那个地方我觉得是刁难了,但问题是,别人真要刁难你你又能怎么办?她搬到丹麦的时候也是有德国长居的,老公是欧盟公民,但是丹麦一样不给她注册为居民。因为那点事她花了多少钱我不知道,但是折腾了近一年。她是家庭主妇,时间宽裕,可以跟他们慢慢磨,如果上班工作呢?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2017-1-19 14:29 | 显示全部楼层
谢谢回复,看来不同的国家对结婚证明的要求不一样。我要是有中国的结婚证,在加拿大就做个翻译就能用,估计丹麦(可能也看城市)要求特殊一些。我们再考虑一下吧,以后工作的事是真的不确定的,没法打算这个了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-4-20 03:33 , Processed in 2.176478 second(s), 14 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表