lioumang 发表于 2010-7-29 00:07

老太爷2008 发表于 2010-8-2 19:42

我们的确是绿录同音,不过早就知道,我们那很多方言其实就是古汉语。

王国聚会所 发表于 2010-8-2 20:12

什么是古汉语?如果三国时期是古汉语那么唐宋乃至明清算不算古汉语?

Imperatoren 发表于 2010-8-2 20:34

东镇女巫 发表于 2010-8-2 20:37

王国聚会所 发表于 2010-8-2 20:52

答:

三国时期是上古汉语

唐宋是中古汉语

明清是近代汉语
Imperatoren 发表于 2010-8-2 20:34 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

那这些古汉语对应了今天那些地方的方言?恐怕是融合了某些南方少数民族的语言了吧。

lioumang 发表于 2010-8-3 18:32

王国聚会所 发表于 2010-8-3 20:48

擧個例子吧,中古漢語有-m,-n,-ng三個鼻音韻尾,北京話只有-n,-ng兩個,中古漢語的-m,-n在北京話裏 ...
lioumang 发表于 2010-8-3 18:32 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

但是粤语,客家话等等可能的确有中古汉语的成分,但是并不等同中古汉语。官话中也保留古汉语的成分甚至可能更多。
况且就算客家话等就是中古汉语,那么远古汉语,近代汉语需不需要保护?这些又对应了哪些方言呢?
广东现在经济好,加上悠久的移民历史和庞大的移民人口,以及香港各方面的强势,话语权自然就大。假设当年如果把改革设在山西或者山东,估计又是另外一个局面了。
一句话,方言挺好,自然发展挺好。

lioumang 发表于 2010-8-3 23:14

Imperatoren 发表于 2010-8-3 23:47

Imperatoren 发表于 2010-8-5 01:42

页: [1]
查看完整版本: 家信解釋保護方言的意義 ZT