tianxianwawa 发表于 2011-11-16 16:55

硕士毕业受到封信,求翻译,先谢啦

硕士毕业,因为是英语毕业的,所以不懂德语,求翻译,先谢啦!
Prüfung im masterstudiengang sciences kalenderjahr 2011
erklarung uber den bezug von leistung nach BAföG
wie wir leider erst jetzt festgestellt haben, fehlt in Ihren Prüfungsunterlagen eine Erklärung, ob Sie während Ihres Studiums Leistungen nach dem Bundesausbildungsförderungsgesetz bezogen haben. Diese Angaben sind jedoch für die Bearbeitung zum Darlehensteilerlass notwendig.
Anbei ubersenden wir ihnen deshalb zwei Formulare. Sollten Sie kein BAföG bezogen haben, fullen sie bitte die entsprechmende Erklarung aus und senden Sie diese unterschrieben an uns zuruck.
Falls sie BAföG bezogen haben, tragen sie bitte auf dem "grau unterlegten" formular Ihre vollstandige Fordernummer ein und fullen sie das formular bis zum "Kreuz" aus. bitte schicken sie das formular dann unterschrieben an uns zuruck.

two steps 发表于 2011-11-16 17:04

问你是不是拿了助学金(BAföG)
没拿就填相应的表格,拿了的填那张灰单子。
建议周围找个德国人帮你弄。

tianxianwawa 发表于 2011-11-16 17:34

two steps 发表于 2011-11-16 16:04 static/image/common/back.gif
问你是不是拿了助学金(BAföG)
没拿就填相应的表格,拿了的填那张灰单子。
建议周围找个德国人帮你 ...

谢谢啊,我没有申请过助学金,估计填个单子,签个字就行了,谢谢!
页: [1]
查看完整版本: 硕士毕业受到封信,求翻译,先谢啦