moinmoin1 发表于 2012-6-1 14:57 static/image/common/back.gif
查字典罗,看看就知道了。
你上面没写 申根国旅游 是否 有效?只有学生工有效。
就连Fiktionsbescheinihung 上面也没有写 申根国旅游 是否有效啊。。。
所以 让人 迷惑不解。。。
而且朋友不是难民的,餐馆打工给老公补贴的 这两个附加页明显是矛盾的,而且为什么会有两个附加页,lz把两个附加页都拍全了上传上来。 本帖最后由 kaikai226986 于 2012-6-1 16:32 编辑
kaeferin 发表于 2012-6-1 16:23 static/image/common/back.gif
这两个附加页明显是矛盾的,而且为什么会有两个附加页,lz把两个附加页都拍全了上传上来。
最上面是负页的
最下面正页 就是 朋友的 姓名 和 中国护照 号码
以及 州的外管局名称
格式 如下
Für Nachname-XXX, Vorname-XXX
gültig bis XX.XX.2012
Dokument-Nr. 中国护照号码
Der Aufenthalt ist beschränkt auf: Land XXX州
Erwerbstätigkeit: siehe Nebenbestimmungen 就是最上页写的那个说明。
Nebenbestimmungen: keine
Ausländerbehörde: XXXX Der Aufenthalt ist beschränkt auf: Land XXX州
说明不可以出这里所写的州 不是都写了
Der Aufenthalt ist beschränkt auf: Land XXX州
德国的其它州都不能去,更不要说去其它国家了
要不签证官签错了,要不你没有说实情,这个就是难民签证。 本帖最后由 kaikai226986 于 2012-6-1 17:09 编辑
kaeferin 发表于 2012-6-1 16:35 static/image/common/back.gif
不是都写了
Der Aufenthalt ist beschränkt auf: Land XXX州
德国的其它州都不能去,更不要说去其它 ...
那个限制是 不能在其他州居住Anmelden,因为在等待新的签证 而且是XXX州 Standesamt婚姻注册局 管理的
不能去其他州申请其他的签证,签证的决定权 只有 全权 由XXX 单独决定的。
但是人家已婚想换成家庭团聚签证给了3个月的等待签证,德语有C2大语言证书歌德学院的
属于 Familie-angehorige 有合法家庭 她都有C2了还搞不明白这个?
这个当时发签证时候就应该和延签官理论明白 本帖最后由 kaikai226986 于 2012-6-1 17:30 编辑
venus1231 发表于 2012-6-1 17:15 static/image/common/back.gif
她都有C2了还搞不明白这个?
这个当时发签证时候就应该和延签官理论明白
谁叫她当时拿了签证就走了,还说很快就办了3个月的Fiktionsbescheinigung.
签证官说 3个月内 看Standesamt和以前学生读书的材料,然后决定给新的长期签证2年还是3年结婚签证
她看当时签证官房间里等待人很多,签证官也很急的样子,也就没多问。。。
朋友说她下个周一大早去外管局问问
现在只是 初步在网上 问问看
感觉 签证给错了吧。。不至于把她弄成难民吧,难民签还贴在中国护照上?
实在不行,国内申请家庭团聚签证吧也强吧 kaikai226986 发表于 2012-6-1 18:24 static/image/common/back.gif
谁叫她当时拿了签证就走了,还说很快就办了3个月的Fiktionsbescheinigung.
签证官说 3个月内 看Stande ...
问问延签官是正路,感觉是给错了 你这是个容忍居留,不是白条,写明护照持有人须离境。容忍居留一般指给难民申请者,还是到外办问清楚吧 这个是所谓的难民签证吧。。。。反正类似的话在一个难民的证件上讲过 看见另外一个帖子 有文化的难民 签证 估计也是签证管 给错了
http://www.dolc.de/forum.php?mod=viewthread&tid=971137&highlight=%C4%D1%C3%F1 有关 签证页上 第16条的 详细解释
§ 16 Studium; Sprachkurse; Schulbesuch
(1) Einem Ausländer kann zum Zweck des Studiums an einer staatlichen oder staatlich anerkannten Hochschule oder vergleichbaren Ausbildungseinrichtung eine Aufenthaltserlaubnis erteilt werden. Der Aufenthaltszweck des Studiums umfasst auch studienvorbereitende Sprachkurse sowie den Besuch eines Studienkollegs (studienvorbereitende Maßnahmen). Die Aufenthaltserlaubnis zum Zweck des Studiums darf nur erteilt werden, wenn der Ausländer von der Ausbildungseinrichtung zugelassen worden ist; eine bedingte Zulassung ist ausreichend. Ein Nachweis von Kenntnissen in der Ausbildungssprache wird nicht verlangt, wenn die Sprachkenntnisse bei der Zulassungsentscheidung bereits berücksichtigt worden sind oder durch studienvorbereitende Maßnahmen erworben werden sollen. Die Geltungsdauer bei der Ersterteilung und Verlängerung der Aufenthaltserlaubnis für ein Studium beträgt mindestens ein Jahr und soll bei Studium und studienvorbereitenden Maßnahmen zwei Jahre nicht überschreiten; sie kann verlängert werden, wenn der Aufenthaltszweck noch nicht erreicht ist und in einem angemessenen Zeitraum noch erreicht werden kann.
(1a) Einem Ausländer kann auch zum Zweck der Studienbewerbung eine Aufenthaltserlaubnis erteilt werden. Der Aufenthalt als Studienbewerber darf höchstens neun Monate betragen.
(2) Während des Aufenthalts nach Absatz 1 oder 1a soll in der Regel keine Aufenthaltserlaubnis für einen anderen Aufenthaltszweck erteilt oder verlängert werden, sofern nicht ein gesetzlicher Anspruch besteht. § 9 findet keine Anwendung.
(3) Die Aufenthaltserlaubnis berechtigt zur Ausübung einer Beschäftigung, die insgesamt 90 Tage oder 180 halbe Tage im Jahr nicht überschreiten darf, sowie zur Ausübung studentischer Nebentätigkeiten. Dies gilt nicht während des Aufenthalts zu studienvorbereitenden Maßnahmen im ersten Jahr des Aufenthalts, ausgenommen in der Ferienzeit und bei einem Aufenthalt nach Absatz 1a.
(4) Nach erfolgreichem Abschluss des Studiums kann die Aufenthaltserlaubnis bis zu einem Jahr zur Suche eines diesem Abschluss angemessenen Arbeitsplatzes, sofern er nach den Bestimmungen der §§ 18, 19 und 21 von Ausländern besetzt werden darf, verlängert werden. Absatz 3 gilt entsprechend. § 9 findet keine Anwendung.
(5) Einem Ausländer kann eine Aufenthaltserlaubnis zur Teilnahme an Sprachkursen, die nicht der Studienvorbereitung dienen, und in Ausnahmefällen für den Schulbesuch erteilt werden. Absatz 2 gilt entsprechend.
(6) Einem Ausländer, dem von einem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union ein Aufenthaltstitel zum Zweck des Studiums erteilt wurde, der in den Anwendungsbereich der Richtlinie 2004/114/EG des Rates vom 13. Dezember 2004 über die Zulassung von Drittstaatsangehörigen zur Absolvierung eines Studiums oder zur Teilnahme an einem Schüleraustausch, einer unbezahlten Ausbildungsmaßnahme oder einem Freiwilligendienst (ABl. EU Nr. L 375 S. 12) fällt, wird eine Aufenthaltserlaubnis zum gleichen Zweck erteilt, wenn er
einen Teil seines Studiums an einer Ausbildungseinrichtung im Bundesgebiet durchführen möchte, weil er im Rahmen seines Studienprogramms verpflichtet ist, einen Teil seines Studiums an einer Bildungseinrichtung eines anderen Mitgliedstaates der Europäischen Union durchzuführen oder
die Voraussetzungen nach Absatz 1 erfüllt und einen Teil eines von ihm in dem anderen Mitgliedstaat bereits begonnenen Studiums im Bundesgebiet fortführen oder durch ein Studium im Bundesgebiet ergänzen möchte und
an einem Austauschprogramm zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union oder an einem Austauschprogramm der Europäischen Union teilnimmt oder
in dem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Union für die Dauer von mindestens zwei Jahren zum Studium zugelassen worden ist.
Ein Ausländer, der einen Aufenthaltstitel nach Satz 1 Nr. 2 beantragt, hat der zuständigen Behörde Unterlagen zu seiner akademischen Vorbildung und zum beabsichtigten Studium in Deutschland vorzulegen, die die Fortführung oder Ergänzung des bisherigen Studiums durch das Studium im Bundesgebiet belegen. § 9 ist nicht anzuwenden.
(7) Sofern der Ausländer das 18. Lebensjahr noch nicht vollendet hat, müssen die zur Personensorge berechtigten Personen dem geplanten Aufenthalt zustimmen.
就是难民的AUSWEISE,
页:
[1]