德文翻译 发表于 2012-7-4 22:01

帮一位瑞士的作曲家找一位中国的作曲家一起合作

本帖最后由 德文翻译 于 2012-8-25 15:42 编辑

希望版主手下留情。

我帮一位瑞士的作曲家找一位中国的作曲家一起合作


1. 男女不限。
2. 作曲风格以以下歌曲: 比如 "梦醒时分 ","千千闕歌 ","梦里水乡","月亮代表我的心","当你孤单你会想起谁","小小", "我的骄傲", "出塞曲"等为列.

有意者站内联系

谢谢

周先生

德文翻译 发表于 2012-7-13 16:01

自己顶一下

daydayup009 发表于 2012-7-18 14:17

ich habe Sie kontaktiert, aber keine Antwort erhalten.

德文翻译 发表于 2012-7-18 14:44

daydayup009 发表于 2012-7-18 14:17 static/image/common/back.gif
ich habe Sie kontaktiert, aber keine Antwort erhalten.

Haben Sie bitte noch ein wenig Geduld. Ich bin zur Zeit - was meiner Arbeitszeit angeht - extrem ausgelastet, so dass ich nicht dazu gekommen bin, Sie sofort zu antworten.

daydayup009 发表于 2012-7-18 19:02

德文翻译 发表于 2012-7-18 14:44 static/image/common/back.gif
Haben Sie bitte noch ein wenig Geduld. Ich bin zur Zeit - was meiner Arbeitszeit angeht - extrem a ...

Kein Problem. Aber es wäre mehr als ein wenig Geduld. Es ist etwas 10 Tagen her dass ich Sie kontaktierte.

德文翻译 发表于 2012-7-19 13:26

daydayup009 发表于 2012-7-18 19:02 static/image/common/back.gif
Kein Problem. Aber es wäre mehr als ein wenig Geduld. Es ist etwas 10 Tagen her dass ich Sie...

Gute Dinge haben Weile. {:5_335:}

德文翻译 发表于 2012-7-22 19:09

daydayup009 发表于 2012-7-18 19:02 static/image/common/back.gif
Kein Problem. Aber es wäre mehr als ein wenig Geduld. Es ist etwas 10 Tagen her dass ich Sie...

Hallo, ich habe noch nichts von Ihnen bekommen.

德文翻译 发表于 2012-7-22 19:12

我已近把网友发给我的作品都全部发给我的瑞士朋友了。下星期可能会有音讯。

德文翻译 发表于 2012-8-25 15:44

更新。对方三天前通知我。找的是中国作曲家, 不是歌手。

我再次向大家道歉。

继续寻找

德文翻译 发表于 2012-9-2 11:44

页: [1] 2
查看完整版本: 帮一位瑞士的作曲家找一位中国的作曲家一起合作