Vincent_Nick 发表于 2015-10-22 20:28

我的孩子每年就要上学了,如果情况不妙就赶紧撤退回国。前面有位同年老留也说了,抓紧孩子的中文学习很重要,呵呵。

IAMX 发表于 2015-10-22 20:56

本帖最后由 IAMX 于 2015-10-22 21:04 编辑

Welt上一篇关于叙利亚来的“医生”的文章,难民医生只要能提供学历和工作经历证明(据评论说花钱都能买到),不用参加德国医学资格考试就能去医院上班。
welt.de/vermischtes/article147827622/Mohamed-zieht-jetzt-bei-Heinrich-ein.html


摘个评论:

Meine Freundin ist Oberärztin an einer deutschen Universitätsklinik und hat bereits umfangreiche Erfahrungen mit syrischen und irakischen Ärzten, die ausnahmslos recht kurz waren:

- Die medizinischen Standards dort und hier sind nicht im Ansatz vergleichbar, sodass die Ärzte quasi ein neues Studium machen müssen, um Medikamente, Geräte, Methoden etc. zu lernen. 医学知识达不到德国标准

- Ausnahmslos werden Anweisungen von häufig weiblichen Ober- und Chefärzten nicht oder nur sehr mürrisch angenommen. Häufig kommuniziert man nur mit den männlichen Ärzten.不服从女上司的管理,只跟男同事交流

- Weibliche Patienten werden rüder und abfälliger als männliche behandelt, viele spüren eine Haltung wie "stell Dich nicht so an". 蔑视女性,不尊重女性病人

- Die auch für das Befinden und Diagnostik so wichtige Kommunikation mit dem Patienten kann in höchstens extrem gebrochenen Deutsch nicht funktionieren. 德语差,与病人交流困难

liheni 发表于 2015-10-22 22:26

百分之六十是二十五以下,没有文凭的,再除去小孩和女人,百分之三满符合的
页: 1 [2]
查看完整版本: 企业老总向我们透露难民中高素质人才的真实比例