xixiokok 发表于 2019-4-12 17:26

überhaupt 的用法和意思

本帖最后由 xixiokok 于 2019-4-12 17:29 编辑



Im vorigen Jahr betrug das Pro-Kopf-BIP in China nur ein Viertel des Wertes der EU, und für nahezu 600 Millionen Bauern in China lag das durchschnittlich verfügbare Jahreseinkommen bei weniger als 2000 Euro. Aber als das größte Entwicklungsland überhaupt möchte auch China, soweit es seine Kräfte erlauben, seiner Verantwortung und Verpflichtung für die Global Governance gerecht werden. 请问 überhaupt 在这里是什么意思?我查到 überhaupt 是三个意思,总的来说,究竟,完全不。在这里难道是总的来说?不过这样翻译好像不太对。
gerecht 的原形是哪个词?

05461234 发表于 2019-4-20 20:58

Aber als das größte Entwicklungsland überhaupt möchte auch China, soweit es seine Kräfte erlauben, seiner Verantwortung und Verpflichtung für die Global Governance gerecht werden.
参考译文:但总的来说仍为世界上最大的发展中国家的中国也想在自己能力范围内为全球治理贡献自己的一份力量。

überhaupt: nicht nur im Speziellen, sondern auch im Allgemeinen geltend
eine Aussage, meist eine Verneinung, bekräftigend: ganz und gar (nicht)
umgangssprachlich: außerdem, überdies
verwendet, um den Sachverhalt anzuzweifeln
这里倾向于第一种用法,表示“总的来说”,“总体来看”。

einer Sache(D) gerecht werden: 圆满完成,合理应对,公正评判。这里gerecht是形容词,而非任何动词的变位。
供参考。祝学习顺利!

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
>>>德语学习与辅导/Daf/DSH/Telc网上授课 微信 cumt_sunnysheep<<<

adrenalin 发表于 2019-5-2 12:28

überhaupt就是强调一下,没什么特别的意义,此处是强调一下größte
gerecht本来就是这样,没有原形,形容词 正当的,应得的
页: [1]
查看完整版本: überhaupt 的用法和意思