kkwm_2001 发表于 2007-3-24 00:03

我也是阿,我发现我也能听懂电视,可是一和同学在一起的时候,就是听不懂他们在说什么。我觉得主要是词汇和用法的问题。我和外国人说话,别人都能听懂我说什么,可是一和德国人说话,别人就是听不懂,我就说最简单的,别人还是说:wie bitte? 做夸张的是有一次,那人反因了一分钟后说〉你说得是不是这个阿。。。。?郁闷死。我有时候,都不敢张口了。

feelingspace 发表于 2007-3-24 00:07

我觉得不是听不懂他们的德语,是他们讨论的话题我们不了解,自然不知道他们在说什么
我跟同学之间交流也是,跟同事之间有时也是,交流时能很顺畅只要话题是我们共同的,尽管我胡说八道不管语法,他们也都能理解。但是他们讨论自己的话题,我就一点都不懂了$郁闷$ 我觉得还是跟接触的生活啊,文化之类的有关

nett 发表于 2007-3-24 00:18

duesouth 发表于 2007-3-24 00:24

原帖由 kkwm_2001 于 2007-3-24 00:03 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我也是阿,我发现我也能听懂电视,可是一和同学在一起的时候,就是听不懂他们在说什么。我觉得主要是词汇和用法的问题。我和外国人说话,别人都能听懂我说什么,可是一和德国人说话,别人就是听不懂,我就说最简 ...
$汗$ $汗$ $汗$ $握手$ $握手$ $握手$

茯苓 发表于 2007-3-24 00:38

原帖由 ouline 于 2007-3-21 16:54 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
刚刚帮秘书接了个电话,秘书前脚走,电话后脚来的。是个应聘的,想约一下面试时间。我说我可以转告,就记下了他的电话和名字,最后那人说,可不可以问个persönlich的问题,你是不是远东的国家来的?我说是 ...

德语非母语的人说德语没有口音的话都有些不正常了,有什么可大惊小怪的呢?楼主为这个"受打击了",很有些矫情地说.

duesouth 发表于 2007-3-24 00:45

原帖由 茯苓 于 2007-3-24 00:38 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


德语非母语的人说德语没有口音的话都有些不正常了,有什么可大惊小怪的呢?楼主为这个"受打击了",很有些矫情地说.

人家是想显示一下啊..............$汗$ $汗$

卖啃吸 发表于 2007-3-24 00:50

LZ别郁闷了,没有口音最好,有口音就以后再努力,练到没口音。

当然作为不是这里长大的外国人,有口音也没有什么。毕竟工作中讲的是实力,那个才是关键,语言只是交流工具,说的好,只不过起到锦上添花的作用。akzentfrei 远没有einwandfrei 来的重要。

happysteine 发表于 2007-3-24 10:51

原帖由 kkwm_2001 于 2007-3-24 00:03 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我也是阿,我发现我也能听懂电视,可是一和同学在一起的时候,就是听不懂他们在说什么。我觉得主要是词汇和用法的问题。我和外国人说话,别人都能听懂我说什么,可是一和德国人说话,别人就是听不懂,我就说最简 ...
如果是这样,说明你没有真正听懂电视,检查自己是否听懂一件事情,最好的办法是把刚刚听到的东西基本意思复述出来,才证明确实是听懂了,这也是为什么德语课上经常要做wiedergabe练习的缘故。
另外,一个人的发英不准确,也会影响听力,这两方面是相互影响的,一个人不可能听力很好,说话不好。
有时候主观很难判断准确,自己的语言好坏。
这位mm 看来还要加油了!$送花$

i777 发表于 2007-3-24 10:54

你要不是从小在这长大,或者很小来的,根本不可能没有口音,你是自己高估自己了

happysteine 发表于 2007-3-24 10:57

原帖由 duesouth 于 2007-3-23 20:54 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


文化背景呢?$汗$ $汗$西方文化的典故这么多...........:D

人际交往过程中,语言是工具,文化背景是交际的内容,掌握好工具,当然能更好地理解彼此的文化,而不是反过来。

duesouth 发表于 2007-3-24 12:07

原帖由 happysteine 于 2007-3-24 10:57 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
人际交往过程中,语言是工具,文化背景是交际的内容,掌握好工具,当然能更好地理解彼此的文化,而不是反过来。

偶有自己学语言的方法, 不需要你胡说八道!$angry $angry

kkwm_2001 发表于 2007-3-24 13:28

原帖由 happysteine 于 2007-3-24 10:51 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

如果是这样,说明你没有真正听懂电视,检查自己是否听懂一件事情,最好的办法是把刚刚听到的东西基本意思复述出来,才证明确实是听懂了,这也是为什么德语课上经常要做wiedergabe练习的缘故。
另外,一个人的 ...
恩,谢谢!有道理!$送花$ $送花$

happysteine 发表于 2007-3-24 14:26

原帖由 duesouth 于 2007-3-24 12:07 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


偶有自己学语言的方法, 不需要你胡说八道!$angry $angry
如果我说得不对,欢迎你批评指正。也很希望通过你的反驳,提高我对学语言的认识,本来就是讨论呀,有不同意见是正常的,没有必要生气吧,不要气坏身体哟 $bye$

schneiderei 发表于 2007-3-24 15:40

有口音很正常啊, 楼主台追求完美了八

小Q 发表于 2007-3-24 16:18

lz说中文是那里口音哪?德国口音吗?$frage$ $frage$ $frage$

pingp 发表于 2007-3-24 16:36

原帖由 police 于 2007-3-22 04:25 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


$汗$ $汗$ :D :D :D

而且中国式外语 和 母语是德语的人肯定有区别.................

中国人即使英语和德语再好,用词上还是和母语为外语的人不同!


中国韩国日本越南人讲德语是完全不同的口音

不过LZ应该德语很不错了,一般人听听用词说话的利索程度就知道不是Einheimische了。

pingp 发表于 2007-3-24 16:42

原帖由 happysteine 于 2007-3-24 10:51 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

如果是这样,说明你没有真正听懂电视,检查自己是否听懂一件事情,最好的办法是把刚刚听到的东西基本意思复述出来,才证明确实是听懂了,这也是为什么德语课上经常要做wiedergabe练习的缘故。
另外,一个人的 ...

我自认为听力阅读都挺不错的,从学语言开始每天听一两个小时收音机,一边
干事情一边听新闻电视什么的不怎么用过脑子。Der Spiegel也可以跳着行读。

可是这口语和写作基本没有突破过Kita的水平,磕磕巴巴,错误百出,愁死了。

kaitian 发表于 2007-3-24 16:59

很喜欢学德语的帖子。
学到不少东西。谢谢大家。

sammy 发表于 2007-3-24 18:28

原帖由 小Q 于 2007-3-24 16:18 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
lz说中文是那里口音哪?德国口音吗?$frage$ $frage$ $frage$

$汗$ $汗$

happysteine 发表于 2007-3-24 20:33

原帖由 pingp 于 2007-3-24 16:42 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


我自认为听力阅读都挺不错的,从学语言开始每天听一两个小时收音机,一边
干事情一边听新闻电视什么的不怎么用过脑子。Der Spiegel也可以跳着行读。

可是这口语和写作基本没有突破过Kita的水平,磕磕巴 ...

楼上的阅读和听力不错,说明passiv的单词量比较大,但口语和写作不好,说明aktiv的单词量还不够,所以会出现这样的情况。这需要把passiv 的单词转换成aktiv的单词。对此,写作是最好的转换途径。
另外,如果每天坚持大声朗读半个小时德语,半年后可以明显感觉,说话的连贯性大大提高。
楼上起点很好,只要坚持,应该很快有质的突破。$送花$ $送花$

扬扬洒洒 发表于 2007-3-25 11:03

schreib mehr ist ein guter Tipp.

ouline 发表于 2007-3-25 12:42

没想到这楼顶的这么高了,多谢大家关注!
我想要声明的是,我希望自己说话没有口音,和爱不爱国没有关系。就好像是作为一个学生希望自己学习成绩好一样。我本身是广东人,从来没有在北方呆过,但是很多人都说听不出我的南方口音。说英语也没有很重的中国口音。这点是让我很自信的一点,就是那天那人直接问我,你哪儿来的,你有外国口音啊,比较让我受打击而已。后来一想,大家也是这么认为,其实也没什么啦。

xiaogouhali 发表于 2007-3-25 13:10

LZ这个心理很有问题啊,说不定到什么时候把是从自己什么地方来的都不记得了,被人问到是不是亚洲人还不得与闷死啊;)

duesouth 发表于 2007-3-25 15:02

原帖由 xiaogouhali 于 2007-3-25 14:10 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
LZ这个心理很有问题啊,说不定到什么时候把是从自己什么地方来的都不记得了,被人问到是不是亚洲人还不得与闷死啊;)
$汗$ $汗$

整容换肤?:D :D $握手$

drach 发表于 2007-3-25 15:08

我今天郁闷死了,在火星住了好久了,自认长相口音都和火星人没啥区别,可面试火星宇航局的时候,居然有人说我火星语有口音,还问我是不是地球来的,简直是,我火星语讲了这么久,我还找了个火星人老婆,怎么可能还带地球口音呢:cool: ,真是郁闷死了$汗$

duesouth 发表于 2007-3-25 15:13

原帖由 drach 于 2007-3-25 16:08 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我今天郁闷死了,在火星住了好久了,自认长相口音都和火星人没啥区别,可面试火星宇航局的时候,居然有人说我火星语有口音,还问我是不是地球来的,简直是,我火星语讲了这么久,我还找了个火星人老婆,怎么可能 ...

$汗$ $汗$ $汗$

笑到不行了.............. 喷水中.........:D

ouline 发表于 2007-3-25 16:14

原帖由 drach 于 2007-3-25 16:08 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我今天郁闷死了,在火星住了好久了,自认长相口音都和火星人没啥区别,可面试火星宇航局的时候,居然有人说我火星语有口音,还问我是不是地球来的,简直是,我火星语讲了这么久,我还找了个火星人老婆,怎么可能 ...

住在火星已经很久了,我说话一直有地球口音,但是我一直引以为豪,不愿改进。我们地球人就是这么说话的,怎么了?学外语就是要保留自己的母语特色!
那些对自己语言要求很高的地球人真是有病!老子就是看不惯!认真学人家的语言就是通奸卖国,哦,不是,是卖地球!
小章说话有口音要骂,别的人认真学习,避免口音还是要骂,怎么了,老子就是这副德行!!
哈,哈,哈

ouline 发表于 2007-3-25 16:15

原帖由 drach 于 2007-3-25 16:08 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我今天郁闷死了,在火星住了好久了,自认长相口音都和火星人没啥区别,可面试火星宇航局的时候,居然有人说我火星语有口音,还问我是不是地球来的,简直是,我火星语讲了这么久,我还找了个火星人老婆,怎么可能 ...

住在火星已经很久了,我说话一直有地球口音,但是我一直引以为豪,不愿改进。我们地球人就是这么说话的,怎么了?学外语就是要保留自己的母语特色!
那些对自己语言要求很高的地球人真是有病!老子就是看不惯!认真学人家的语言就是通奸卖国,哦,不是,是卖地球!
小章说话有口音要骂,别的人认真学习,避免口音还是要骂,怎么了,老子就是这副德行!!
哈,哈,哈

hauptbahnhof 发表于 2007-3-25 17:30

pingp 发表于 2007-3-25 21:18

原帖由 happysteine 于 2007-3-24 21:33 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


楼上的阅读和听力不错,说明passiv的单词量比较大,但口语和写作不好,说明aktiv的单词量还不够,所以会出现这样的情况。这需要把passiv 的单词转换成aktiv的单词。对此,写作是最好的转换途径。
另外,如 ...

工作的Doc全是英语的,实际上平时没有什么机会正经写德语,写个日记什么的,感觉又不太现实。现在住
在WG里面,口语估计能逐步提高。特别有意思的是,每次出去和别人喝酒,喝地越多德语说地越利索。

另外的问题就是语言基本是通过听广播和读杂志学来的,所以用词太书面话了,估计别人听了经常心里窃笑。
朗读些什么东西比较好呢。

[ 本帖最后由 pingp 于 2007-3-25 22:20 编辑 ]
页: 1 2 3 [4] 5
查看完整版本: 口音啊口音