找回密码
 注册

Sign in with Twitter

It's what's happening?

微信登录

微信扫一扫,快速登录

查看: 2524|回复: 10

最遥远的距离~~泰戈尔的诗 节选

[复制链接]
发表于 2007-9-3 13:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
The furthest distance in the world  ; Y4 v6 E, ]4 Y4 [
% K$ p5 a4 I- |. V5 s5 x
  Is not between life and death  
/ J: n$ i& m2 ?1 e. N/ w1 F) F/ ?( ^3 Z9 ^
  But when I stand in front of you  
% \! I' i$ W0 G: m4 M* Q
1 Y* ^2 N$ z) w2 j1 I( ^4 ]  Yet you don't know that  
8 a" K/ s( K0 C# G# b
1 `: p8 s% j' d  I love you  
, u7 }; m' F& P4 n
5 w5 N3 g5 K. e  t: s2 D3 G  The furthest distance in the world  
! l9 F5 `* t9 ]' s) F6 C' B- T0 q8 s7 |# |' p% H  G$ i7 x: }- o
  Is not when i stand in font of you  8 b8 i/ @/ }1 a

0 A# W8 C7 J$ d5 M# n  Yet you can’t see my love  4 z  s7 _3 ^: O) H% M) w6 M8 v

2 d) c. E9 e- V, H* O' U1 a  But when undoubtedly knowing the love from both  $ z  R+ @: y9 m
. G, ?8 k7 ]( m: n, E3 q9 j4 R
  Yet cannot  " R* x" ?) ^% `0 h

/ ^- ]' u1 n% p5 ^- C  Be togehter  
0 z" w0 q6 Z1 f9 B" G. ]; L. w  J- a3 `2 H  t; i
  The furthest distance in the world  
  s* C6 S( ]5 X/ J! k
3 v* s5 X! E5 g2 ]+ O9 I  Is not being apart while being in love    }' D5 [: P8 d' X

+ Q2 w7 r7 b# \" i- t3 `  But when plainly can not resist the yearning  
6 {0 m- o2 n+ E& [; G( G3 s- h, X. a5 L& j, R# \
  Yet pretending  ) D0 h0 v# M) G2 y
/ m' U- x3 `, J
  You have never been in my heart  3 ~8 P9 N0 y. b) L6 y3 i1 s

8 R6 n5 T2 F& H% _; Y% G  The furthest distance in the world  
1 x! J0 t2 }) m9 J
' b9 X4 o. W  C8 B2 Y  Is not  4 J. u/ ]* w4 ]( h2 A

8 @! o. j7 D/ C9 s/ _; i* l+ D0 L# }  But using one’s indifferent heart  
/ q) z4 f$ q6 P3 a
, |2 y) ^) Z: M  To dig an uncrossable river  ; a! R- ~1 W! |; U' @& J  c
) T6 J$ K& @9 J" E
  For the one who loves you.
" L# V, @/ B( R; b1 s8 l: j- p1 P; V; K
5 Q4 ~$ d' [$ u9 c) b0 L) A+ q1 T[ 本帖最后由 fangwei0804 于 2007-9-3 14:01 编辑 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-9-3 13:02 | 显示全部楼层
世上最遥远的距离 , X% m) x( z4 b. w
不是 生与死 $ m' a" G% l, d7 Y1 A
而是 我站在你面前 你却不知道我爱你   X% Q* f( z5 T5 H
世上最遥远的距离 , n/ r4 B8 l9 N( S/ i
不是我站在你面前你不知道我爱你 9 _5 |8 l! m4 A6 h* R
而是 明明知道彼此相爱 却不能在一起
0 N6 g' O0 I: b4 H 世上最遥远的距离
% z) w! |& ]' a$ a  Z 不是明明知道彼此相爱却不能在一起
" J- I* G* L$ ^3 B6 ~  H8 l7 T 而是 明明无法阻挡这股思念 却还得故意装作丝毫没把你放在心里 / b' j; g2 @% v7 D7 I  A6 b
世上最遥远的距离
8 j1 r0 |# }5 N 不是明明无法阻挡这股思念 却还得故意装作丝毫没把你放在心里
$ I" W) P4 p5 l, P& J 而是 用自己冷漠的心对待爱你的人 掘了一条无法跨越的沟渠
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-4 19:48 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-5 21:42 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-11 07:30 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-9-14 07:14 | 显示全部楼层
似乎很多人都只知道第一句。。。。
4 [& p: z2 z$ @7 F& I所以 发个整的 。。。5 Y8 P" Y2 @4 ?0 A+ f6 ]
秋天  终于到了。。。。$送花$ $送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-18 21:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-21 12:33 | 显示全部楼层

世界上最遥远的距离错译误传是泰戈尔诗的典故 zt

世界上最遥远的距离The Farthest Distance in the World (mostly appearing as “The furthest distance in the world”) 张小娴世界上最遥远的距离错译误传是英语诗,误说是泰戈尔诗的典故( U" l) P/ G& u" c, O! c+ U
6 \4 U7 q  f' x# z5 |1 W
[ 本帖最后由 meactohn 于 2007-9-21 13:36 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-21 12:33 | 显示全部楼层
又见到很多个 “世界上最遥远的距离-泰戈尔”的贴子。这贴子在中文网页上以千百计! 无怪有人说 “谎话被人说了一万遍就成真的了“ (谎话被人说了一万遍就成真的了 世界上最遥远的距离到底出自谁手?!!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-21 12:34 | 显示全部楼层
“世界上最遥远的距离" 原是中文, 背后有一个有趣的典故。此诗被误传为泰戈尔的作品,其实第一段是张小娴所作,后来被一群台湾学生改编了(集體創作接龍 ) . 英文版最少有五个(i to v) 。 其中最流行的是” Furthest distance in the World." 这版不知可人所译。网上所传的有两个。一个是少了一行 (Is not 便没有了下文),及中国typical "cannot" 写成 "cannot" 的错误。 (见 “Cannot is one word": 百度或google 可查)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-21 12:40 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-12-12 01:26 , Processed in 0.085093 second(s), 33 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表