萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 6646|回复: 26

[其它] 公证和银行贷款合同翻译

[复制链接]
发表于 2017-2-4 00:47 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
大家好,因为老婆不会说德语, 房屋公司说公证的时候必须要有个翻译才能公证,公证处在法兰。 另外银行也需要一份正规翻译机构的证明,证明给我老婆翻译过贷款合同。请问法兰哪可以找这样的翻译机构,价格多少,谢谢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2017-2-4 09:33 | 显示全部楼层
公正时候不需要正规的翻译的,找一个德语好的朋友翻一下就行了,合同的样本事先都会邮件给你们的,可以事先慢慢研究,公正的当天就读一下合同,有问题当场提出,也可以事先提出。说了半天就是想说翻译的那天要翻译的东西其实事先你们都知道了。
或者你可以问问能不能你自己翻译给你老婆听。请个正规的翻译估计最少也得5,6百。

银行那个不知道,没碰到过。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2017-2-4 15:37 | 显示全部楼层
kaeferin 发表于 2017-2-4 08:33
公正时候不需要正规的翻译的,找一个德语好的朋友翻一下就行了,合同的样本事先都会邮件给你们的,可以事先 ...

好的,谢谢,房屋公司说正好也有中国人一起买,要公证,他看看能不能安排一起公证
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2017-2-11 16:58 | 显示全部楼层
小单健 发表于 2017-2-4 14:37
好的,谢谢,房屋公司说正好也有中国人一起买,要公证,他看看能不能安排一起公证

也遇到相同问题。
银行要求提供一份宣誓翻译证明, 说我们理解了贷款合同的内容。
请问, 你们后来那个贷款合同的翻译问题是如何解决的, 谢谢。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2017-2-12 11:28 | 显示全部楼层
evans 发表于 2017-2-11 15:58
也遇到相同问题。
银行要求提供一份宣誓翻译证明, 说我们理解了贷款合同的内容。
请问, 你们后来那个 ...

我们是通过interhyp申请的贷款,interhyp让我们先把合同签名寄给了银行,说等银行需要了再说,周四去银行做身份鉴定的时,银行没提这事,所以我们还没弄
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2017-3-2 22:14 | 显示全部楼层
evans 发表于 2017-2-11 15:58
也遇到相同问题。
银行要求提供一份宣誓翻译证明, 说我们理解了贷款合同的内容。
请问, 你们后来那个 ...

请问你们银行的这个翻译问题解决了吗?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2017-3-2 22:14 | 显示全部楼层
小单健 发表于 2017-2-12 10:28
我们是通过interhyp申请的贷款,interhyp让我们先把合同签名寄给了银行,说等银行需要了再说,周四去银行 ...

请问你们银行的这个翻译问题解决了吗?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2017-3-3 12:47 | 显示全部楼层
victor95 发表于 2017-3-2 21:14
请问你们银行的这个翻译问题解决了吗?

我到现在还没收到银行关于这个翻译证明的信,所以还没找过
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2017-3-3 13:37 | 显示全部楼层
相比寻找简单的翻译,你们其实要找的是可以真正帮你们检查购房和贷款合同的人。单纯的翻译,即使是公证翻译,根本起不到应有的作用。

把你们要签的合同细节都了解了,在了解的情况下签字,这才是公证和银行真正的要求。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2017-3-3 16:59 | 显示全部楼层
RyanLin 发表于 2017-3-3 12:37
相比寻找简单的翻译,你们其实要找的是可以真正帮你们检查购房和贷款合同的人。单纯的翻译,即使是公证翻译 ...

合同的条款我们都认真看了的,NOTAR之前还请律师详细看了合同。我们的贷款是中介办的,我们自己从来没有和银行接触过,或许是他们收到NOTAR的合同,看到我们NOTAR的时候请了现场翻译,所以对于贷款也提出了这个文件要求。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-4-25 18:25 , Processed in 0.058696 second(s), 16 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表