萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1553|回复: 6

无底线!指责政府篡改犯罪数据的联邦警察工会主席Wendt出书Deutschland in Gefahr

[复制链接]
发表于 2017-2-10 10:49 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
本帖最后由 崇拜太有才了 于 2017-2-10 11:45 编辑

"Ein schwacher Staat kann die Menschen nicht schützen, die in seinen Grenzen leben. Und deshalb muss Schluss sein damit, Deutschland weiter zu schwächen. Denn unser Land ist längst nicht mehr sicher, deshalb brauchen wir den starken Staat. Denn nur der hat die Macht, die Bürger zu schützen und gegen diejenigen anzutreten, die unsere Demokratie, unsere Verfassung, das Recht und die Gerechtigkeit mit Füßen treten. Rainer Wendt legt mit seinem Buch den Finger in zahlreiche Wunden. Er beschreibt Versäumnisse, die dazu führten, dass Täter heutzutage häufig besseren Schutz genießen als die Opfer. Er erklärt, warum der Staat sich bei der Bekämpfung von Verkehrssündern stark macht, aber im Kampf gegen Vergewaltiger, Totschläger oder andere Schwerkriminelle schwach bleibt. Außerdem nimmt er die Politik ins Visier, die nie vorausschauend handelt, sondern immer erst dann einschreitet, wenn die Probleme unübersehbar geworden sind – etwa dann, wenn bereits 1,5 Millionen Schutzsuchende ins Land gekommen sind. Wendt sagt klar und deutlich, was sich ändern muss, damit wir weiterhin in einem so wohlhabenden, sicheren und freien Land leben können. Ein wichtiges Buch, das zeigt, wie sich Deutschland für die anstehenden Herausforderungen wappnen kann und muss."

引自Google Books

"一个弱国无法保护在其边境内居住的人。因此弱化德国的做法必须停止。德国已不再安全,我们需要强大的国家。因为只有强大的国家才能保护本国公民,才能有力还击那些侵犯我们的民主,我们的宪法,我们的法律和正义的人。

Rainer Wendt在他的书中指出了现今德国社会很多伤口。他描述了社会的失败,比如凶手和罪犯通常享有比受害者更好的保护。他解释了为什么国家总是强力打击交通犯罪,而对强奸犯,杀人犯和其他重型罪犯的斗争中弱不可击。

他还审视了一些消极被动的政策,这些政策从来没有高瞻远瞩的行为,只是当问题到了火烧眉梢的时刻才匆忙制定,比如现在的形式,已经有150万寻求庇护者进入德国。Wendt清晰明确的指出,什么必须改变,才能让我们可以继续生活在一个繁荣,安全和自由的国家。这本重要的书向人们指明,德国在目前的挑战下如何武装应对"

翻译引自楼下 就是要打狗

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2017-2-10 11:25 | 显示全部楼层
翻译的不好,凑合着看吧

"一个弱国无法保护在其边境内居住的人。因此弱化德国的做法必须停止。德国已不再安全,我们需要强大的国家。因为只有强大的国家才能保护本国公民,才能有力还击那些侵犯我们的民主,我们的宪法,我们的法律和正义的人。

Rainer Wendt在他的书中指出了现今德国社会很多伤口。他描述了社会的失败,比如凶手和罪犯通常享有比受害者更好的保护。他解释了为什么国家总是强力打击交通犯罪,而对强奸犯,杀人犯和其他重型罪犯的斗争中弱不可击。

他还审视了一些消极被动的政策,这些政策从来没有高瞻远瞩的行为,只是当问题到了火烧眉梢的时刻才匆忙制定,比如现在的形式,已经有150万寻求庇护者进入德国。Wendt清晰明确的指出,什么必须改变,才能让我们可以继续生活在一个繁荣,安全和自由的国家。这本重要的书向人们指明,德国在目前的挑战下如何武装应对"
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2017-2-10 11:43 | 显示全部楼层
就是要打狗 发表于 2017-2-10 11:25
翻译的不好,凑合着看吧

"一个弱国无法保护在其边境内居住的人。因此弱化德国的做法必须停止。德国已不 ...

多谢翻译,已引用。如不同意引用,请告知,我会撤下。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2017-2-10 11:52 | 显示全部楼层
崇拜太有才了 发表于 2017-2-10 11:43
多谢翻译,已引用。如不同意引用,请告知,我会撤下。

没关系,你用吧。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2017-2-10 11:55 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2017-2-10 12:39 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2017-2-10 13:07 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+1, 2024-3-29 01:31 , Processed in 0.054539 second(s), 15 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表