萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

查看: 2840|回复: 6

[涉外婚姻] 关于出生证明双认证以后还要宣誓翻译

[复制链接]
发表于 2018-5-23 11:46 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
出生证明是用来结婚用的, 包括单身证明,国内户口,都在国内翻译成了德语,然后做的双认证。

现在德国这边的办事人员非要说认证是认证, 所有文件还需要宣誓翻译再翻译一遍,确认内容无误。

这样做合理么?  还有宣誓翻译翻译这些文件大概需要多少开销呢?

谢谢了啊
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2018-5-23 16:06 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2018-5-23 19:09 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2018-5-24 10:29 | 显示全部楼层
鱼与熊掌 发表于 2018-5-23 19:09
我找了找, 似乎没有找到相关的条文

既然没有条纹,那就是不需要。

双认证是中国外交部和德国领馆两方认证。德国领馆代表德国官方。外管局没有理由要求再次翻译,因为德国官方已经认证过了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2018-6-2 23:10 | 显示全部楼层
我也一样被要求再翻译了
36欧  是他们指定翻译  是联邦州授权什么的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2018-6-14 22:55 来自手机 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2018-11-16 17:53 | 显示全部楼层
亦非台 发表于 2018-6-2 22:10
我也一样被要求再翻译了
36欧  是他们指定翻译  是联邦州授权什么的

你好,我想问问是不是拿出生证明,户口本,单身证明这些文件在中国公证(不用翻译成德语),然后双认证,再拿到德国翻译。
还是连双认证都不用,直接公证然后在德国翻译就好。

谢谢了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-4-20 00:00 , Processed in 1.452705 second(s), 16 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表