萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

亚洲超市东方行

今日头条

探亲保险好方案
签证审核易通过
拒签全额退保费
看中文申请指南
查看: 340|回复: 1

[德国新闻] 德国联邦议会大揭秘

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2019-7-28 17:15
  • 签到天数: 10 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2020-1-8 10:54 | 显示全部楼层 |阅读模式

    马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

    x
    Was macht der Bundestag?   联邦议会搞什么?

    Das Reichstags-Gebäude wird häufig auch Bundestag genannt.  帝国议会大厦常常又称联邦议会。
    Das Bundestags-Gebäude ist ein großes Haus in Berlin.  它是在柏林的一所大房子。

    Im Bundestag arbeiten die Abgeordneten.  议员们在联邦议会里工作。
    Bundestag ist der Name für eine Gruppe von Menschen, die in diesem Haus arbeiten.  联邦议会其实是在议会大厦里工作的这个群的称号。

    Die Menschen in dieser Gruppe nennt man auch: Abgeordnete. 这个群里的人又叫议员。

    Es gibt 709 Abgeordnete.  目前共有 709席议员。(但是实际法定编制是598席,人浮于事,超编了!)
    Es sind Frauen und Männer.  议员有男有女,男女平等。

    Die Abgeordneten sprechen im Plenar-Saal.  议员们在全会厅夸夸其谈。
    Die Abgeordneten sprechen über die Gesetze im Plenar-Saal.  议员们在全会厅夸夸其谈谈法律。

    Wer über 18 Jahre alt ist, darf die Abgeordneten wählen.  年龄超过18岁,就可以选议员。

    Die Abgeordneten dürfen für alle anderen Menschen in Deutschland Entscheidungen treffen.  议员们被允许为所有其他德国人作主。
    Sie bestimmen die Gesetze in Deutschland.  他们确定德国的法律。

    Menschen in Deutschland wählen Abgeordnete.  德国议员德国人选。
    Die Abgeordneten werden alle 4 Jahre gewählt.  每四年选一次。
    Das nennt man: Bundestags-Wahl.  这就是所谓的联邦议会选举。
    Die letzte Wahl war im Jahr 2017.  上次选举是在2017。
    Die nächste Wahl ist im Jahr 2021.  下次选举是在2021。

    Zuschauer im Bundestag  联邦议会是公开的,欢迎参观旁听。
    Man kann auch zu den Sitzungen hingehen.
    Die Sitzungen im Bundestag sind öffentlich.

    Es gibt einen Film über den Bundestag in einfacher Sprache.  有一部通俗易懂的影片介绍联邦议会。

    Er heißt: Das Herz der Demokratie.  它的名字就是民主的核心。

    Man kann hier klicken: http://dbtg.tv/cvid/7010636 und den Film ansehen.   点这个 http://dbtg.tv/cvid/7010636 就可以观看。

    Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.

    该用户从未签到

    发表于 2020-1-8 14:51 | 显示全部楼层
    Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

    本版积分规则



    手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

    GMT+1, 2020-2-26 14:04 , Processed in 0.297584 second(s), 15 queries , Apc On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2007-2018 DOLC GmbH

    快速回复 返回顶部 返回列表