萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 180|回复: 0

《共产党宣言》中文全译本出版一百周年纪念邮票 8月22日在上海、义乌两地首发

[复制链接]
发表于 2020-8-15 09:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
红印和蓝印马克思半身肖像的《共产党宣言》中文全译本早期版本书影,透射着这本“小册子”穿越百年的真理光芒;用铅笔绘制的陈望道还是未及“三十而已”的年轻模样,一手奋笔疾书,一手拿着沾了墨汁的粽子,“柴屋勤译”的场景被高度还原;右上角,位于上海市杨浦区国福路51号的《共产党宣言》展示馆(陈望道旧居)见证着他在复旦长期工作的岁月和复旦人对老校长故事的代代讲述、对“宣言精神”的忠实传承……

这枚《共产党宣言》中文全译本出版一百周年纪念邮票将于8月22日在上海、义乌两地首发,上海首发活动在《共产党宣言》展示馆举行。邮票一套一枚,面值1.2元,由著名邮票设计师李晨设计完成。50*30毫米的方寸之间,“真理之甘”和“信仰之源”登上“国家名片”。

1920年3月,陈望道携带《共产党宣言》英译本和日译本秘密回到了家乡义乌分水塘村,仔细研究翻译《共产党宣言》。他将家里大门西侧僻静的柴房作为工作室,聚精会神地研读着《共产党宣言》,字斟句酌地翻译每一句话。在极其艰难困苦的条件下,陈望道夜以继日,废寝忘食,用了平时翻译五倍的功夫,终于在1920年4月下旬完成了《共产党宣言》的全文翻译工作。

《共产党宣言》全文译稿完成后,陈望道应邀来到上海《星期评论》编辑部担任编辑。他委托俞秀松将《共产党宣言》全译文交陈独秀校阅。随后陈独秀又将《共产党宣言》中文全译文转交李汉俊校阅,陈望道作最后修订。1920年8月,经多方努力,《共产党宣言》中文全译本出版。这是国内第一个公开正式出版的《共产党宣言》全译本。

“为了让画面更为生动和感人,我设计了陈望道一手执笔工作,一手拿着棕子的情景。他微低着头,表情严肃地专注于译稿,吃棕子成为了他下意识地动作。这个场景让人感到他已超然于物外,‘真理’感动和鼓舞着他。柴屋破败,山区早春的寒风肆意蹿进屋来,他浑然不觉。纵是一豆灯火,却如沐万丈光芒。”

邮票设计师、鲁迅美术学院教授、中国美术家协会连环画艺术委员会主任李晨熟悉红色经典题材的创作,由其设计的2016年《中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利七十周年》纪念邮票荣获第36届全国最佳邮票奖。受邀设计《共产党宣言》中文全译本出版一百周年纪念邮票后,李晨详细研读和梳理《陈望道生平事迹展》资料,并对《共产党宣言》内容作了更深入的了解,由此初步确立了设计方案。“设计的重点是通过描绘陈望道先生翻译《共产党宣言》的工作场景,在方寸间再现《共产党宣言》中文全译本诞生的光辉历程。”

中国日报上海分社



来源:中国日报网

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-4-25 21:51 , Processed in 0.052470 second(s), 16 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表