萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1013|回复: 0

[原创文章] 每日小新闻中德对照 20210101 新冠年里德国人对政府的满意度

[复制链接]
发表于 2021-1-3 16:28 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
本帖最后由 oh_firefuck 于 2021-1-3 15:45 编辑

​In Deutschland steigt die Zahl der bekannten Infektionen um 22.924 auf 1,74 Millionen, wie aus Daten des Robert-Koch-Instituts hervorgeht. Die Zahl der Todesfälle legt demnach um 553 auf 33.624 zu.
Quelle: welt.de

根据罗伯特·科赫研究所(RKI)的数据,德国新增感染22924例,总数上升到174万例。新增死亡553,总数达到33624。



Der Impfstart in Deutschland verläuft bislang schleppend, am Donnerstagmorgen lag die Zahl der Geimpften laut Robert Koch-Institut erst bei knapp 132.000 Menschen. Das liegt vor allem an der begrenzten Verfügbarkeit des Präparats von Biontech und Pfizer. Für den bestmöglichen Schutz vor Covid-19 ist eine zweite Impfung im Abstand von drei Wochen vorgesehen. Doch Wissenschaftler plädieren nun dafür, eine Verschiebung der zweiten Injektion in Betracht zu ziehen. Die Dosen könnten stattdessen Menschen verabreicht werden, die noch gar nicht geimpft sind, und so zumindest einen teilweisen Schutz bieten.
Quelle: Spiegel

罗伯特·科赫研究所表示,到目前为止德国疫苗接种工作进展缓慢。截至周四上午,接种疫苗的人数不到13万2000。这主要是因为Biontech和Pfizer供应跟不上。为了达到最佳防护效果,本应该在注射疫苗三周后进行第二次接种。但是专家现在呼吁推迟第二次注射,把省下来的这些疫苗提供给尚未接种的人,至少提供部分保护。





- Jahreswechsel in der Hauptstadt: Berlins Polizei schickt 2900 Beamte in Silvester-Einsatz
- Wegen Brexit: Vater von Boris Johnson will französische Staatsbürgerschaft beantragen
- Aufregung um Fußballer: Staatsanwaltschaft ermittelt wegen angeblicher Silvesterparty von Neymar
- Feinstaub, Stickoxide, Schutzgebiete: 14 EU-Verfahren gegen Deutschland – wegen nicht eingehaltener Umweltrichtlinien

-首都跨年:柏林警方出动2900名警察
-因英国脱欧:鲍里斯·约翰逊的父亲想申请法国国籍
-足球运动员风波:检察院调查内马尔的跨年趴体
-可吸入颗粒物,氮氧化物,环境保护区:因超出规定限值,欧盟对德国提起了14项诉讼



- Streit über Airbus-Subventionen: USA kündigen weitere Strafzölle für Produkte aus Deutschland und Frankreich an
- Silvester auf der ISS: Raumfahrer rutschen 16-mal ins neue Jahr
- Anerkennung für indigene Bevölkerung: Australien ändert seine Nationalhymne. Statt »dass wir jung und frei sind«,  »dass wir einig und frei sind«
- Dortmund: Schlangenhaut gefunden – Mehrfamilienhaus geräumt

-空客补贴纠纷:美国宣布对来自德国和法国的零件进一步征收惩罚性关税
-国际空间站的跨年:宇航员一天跨16次
-认可土著:澳大利亚更改国歌歌词。从“年轻的民族崇尚自由”,改成“团结的人们崇尚自由”
-多特蒙德:公寓楼发现蛇皮,(警方)清场



Die Krise als Stunde der Exekutive – im Corona-Jahr 2020 konnte nicht nur die Bundesregierung insgesamt deutlich an Popularität zulegen, sondern insbesondere Kanzlerin Angela Merkel und ihr Gesundheitsminister Jens Spahn, die im Zentrum des Krisenmanagements stehen. Dies zeigt die aktuelle Auswertung des SPIEGEL-Regierungsmonitors.
Quelle: Spiegel

危机给领导带来了光环——明镜周刊政府监督的最新分析表明,在2020新冠年里,不仅整个联邦政府大受欢迎,而且默克尔总理和她的卫生部长斯潘也成为抗击疫情(危机管理)的中心。

So zufrieden sind die Deutschen mit der Bundesregierung
Je höher der Index, desto größer die Zufriedenheit

德国人对联邦政府的满意程度如下
上面的数字越高,满意度越高

(注:从图一可以看出,上面的文字对应的是应该是该领导的相应职位,可能后面的那些因为全称比较长被省略了——所以这里的调查结果可能应该是对每个部的部长的满意程度,而不是对该联邦部门的满意程度。下面为领导姓名和所属政党。)

非常不满意 一般不满意 中立 比较满意 非常满意





Deutschland hat 2020 deutlich mehr Strom importiert als in den vergangenen Jahren. Bis kurz vor dem Jahreswechsel flossen im kommerziellen Stromhandel knapp 33.000 Gigawattstunden ins deutsche Stromnetz, wie aus Zahlen der Bundesnetzagentur hervorgeht. Das sind rund 36 Prozent mehr als im Jahr 2019. Weil zudem weniger Strom ins Ausland verkauft wurde als im Vorjahr, ist der deutsche Stromexportüberschuss kräftig gesunken. Ein Grund für die wachsenden Stromimporte ist nach Angaben des Statistischen Bundesamtes der sinkende Anteil von Kohle- und Kernkraftwerken an der Stromerzeugung in Deutschland.
Quelle: Spiegel

2020年德国进口的电力将远超往年。根据联邦电网的数据,直到今年年底,近33兆瓦时商业电能流入德国。比2019年增加了约36%。由于向国外销售的电力比上一年减少,德国电力出口顺差急剧下降。根据联邦统计局的报告,电力进口增长的原因之一是德国的火电厂和核电厂在发电中所占的比例下降。

Nettostromerzeugung in Deutschland
Gesamtanteil der erneuerbaren Energien: 52,5%

德国(年)净发电量
其中可再生能源占比:52.5%






Für den britischen Rennfahrer Lewis Hamilton endet das Jahr 2020 mit einem Highlight: Der siebenmalige Formel-1-Weltmeister ist von der Queen zum Ritter geschlagen worden - zumindest virtuell. Hamilton steht auf einer 1239 Namen langen Liste, die der Buckingham-Palast am späten Mittwochabend veröffentlichte. Von nun an darf er daher die Anrede "Sir" führen. In diesem Jahr hat Hamilton bereits den Rekord von Rennlegende Michael Schumacher eingestellt.
Quelle: Tagesschau

英国赛车手刘易斯·汉密尔顿,用高光结束了他的2020年:七届F1世界冠军被女王封为爵士——虽然没有线下仪式。白金汉宫周三晚间公布的一个列表,汉密尔顿在这1239个人名里。从现在开始可以用“Sir”来称呼他了。今年汉密尔顿追平了赛车传奇迈克尔·舒马赫的世界纪录。





Gestohlener BMW X1 meldet sich aus dem Main. Der BMW X1, Baujahr 2019, war wohl im hessischen Hasselroth gestohlen worden, teilte die Polizei mit. Als der Notruf beim Hersteller einging, hatte der Fahrzeughalter seinen Wagen den Angaben zufolge noch nicht vermisst. »Der hat es erst gemerkt, als wir anriefen«, sagte ein Sprecher der Polizei. Noch in der Nacht suchten Feuerwehr und Wasserschutzpolizei mit Booten und Tauchern den lokalisierten Flussbereich ab – und entdeckte den BMW.Der Wagen soll mit einem Spezialschiff geborgen werden.
Quelle: Polizeipräsidium Südosthessen

被盗的宝马X1📞:“报告总部,我在美因河里”。根据警方信息,这辆2019年出厂的X1在黑森州的Hasselroth被盗。据报道,当宝马紧急呼叫中心接到该车打来的救援电话时,车主还蒙在鼓里。警方发言人说:“直到我们打电话给他,他才发现车丢了。”当天晚上,消防队和警察乘小船并派遣潜水员搜寻了车辆定位的河流水域,找到了这辆车。后来一艘专门的船把它捞了上来。



In Baden-Württemberg gewann ein Lottospieler 2017 mehr als elf Millionen Euro – aber er meldete sich nie. Seinen Anspruch auf 11,3 Millionen Euro kann er noch bis Mitternacht an Silvester anmelden.Der bislang unbekannte Glückspilz wird seit der Ziehung im April 2017 gesucht. Trotz regelmäßiger Aufrufe meldete sich bislang niemand.
Quelle: Spiegel

巴符州有人在2017年中了超过1100万欧元的彩票,但从未露面。他这1130万欧元奖金必须在2020年跨年之前领取。从2017年4月开奖以来一直在找他——定期传唤,没人回应。





Ein Mann verkleidet sich als Nikolaus und besucht ein Altenheim in Belgien. Danach sterben 26 Bewohner an Corona, über 100 Menschen stecken sich an. Fest steht: Der Mann war infiziert und wusste davon nichts. Ob der Massenausbruch tatsächlich auf ihn zurückzuführen ist, bleibt unklar.
Quelle: n-tv

比利时一男子打扮成圣诞老人拜访养老院。此后该养老院有26名居民死于新冠病毒,超过100人被感染。可以肯定的是:这名男子当时携带病毒,不过他自己并不知情。——目前尚不清楚养老院的集中感染是否是他造成的。



Vor genau einem Jahr ging das Affenhaus im Krefelder Zoo in Flammen auf, Dutzende Tiere starben. Drei Frauen sollen in der Nacht Himmelslaternen steigen gelassen haben, eine davon setzte das Gebäude wohl in Brand. Das Strafverfahren zu dem Fall ist nun beendet, weil inzwischen alle drei Beschuldigten ihre Strafe angenommen haben. »Meine Mandantin hat die Geldstrafe über 3600 Euro akzeptiert«, sagte der Verteidiger Oliver Allesch. Statt der ursprünglichen 9000 Euro wurden 180 Tagessätze à 20 Euro festgesetzt.
Quelle: Spiegel

正好在一年前,三名女子在夜空放孔明灯,其中一人引起了Krefeld动物园的灵长类动物馆的火灾,造成数十只动物死亡。该事故现在已结案,三名被告都接受了判罚。辩护律师Oliver Allesch表示:“委托人接受了3600欧元的罚款。”原本是9000欧元,后来改为180天每天20欧元。



Schrecklicher Böller-Tod im Elsass: Einem 25-jährigen Mann wurde beim Abfeuern eines Feuerwerkskörpers „der Kopf abgerissen“. Zudem sei ein 24-Jähriger im Gesicht verletzt worden. Als ein Feuerwerksmörser nicht wie erwartet explodierte, seien die beiden nachschauen gegangen. Der Mörser sei genau in dem Augenblick losgegangen, als die Männer bei ihm ankamen.
Quelle: bild.de

阿尔萨斯地区燃放烟花造成惨死:一名25岁的男子在烟花发射时被“射断脖子”。另有一名24岁同伴脸部受伤。烟花底座点火后没有如愿发射,两人走进去看。就在他俩走到那儿的时候,礼花弹射出来了。




祝大家新年快乐

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-4-19 21:07 , Processed in 0.054044 second(s), 14 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表