萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: 认真学

在德国学Informatik的经验和教训 大家都来加!

[复制链接]
发表于 2006-5-21 15:30 | 显示全部楼层
我觉得大学里交的东西很重要,以前我也是觉得那些理论课太脱离实际,没什么用,可现在明白了,其实很有用。这就好比武学的内功和外功,大学里修的就是内功,外功不重要吗?当然不是,不教只是因为可以自己学。现在流行的技术很多,有的还没来得急学就淘汰了,这样追赶下去不仅永远追不上,也不会有太大意义。都说程序=算法+代码,我觉得大学教的就是前者,准确的说,是为学习前者打基础。更多的还是要靠自己学。

拿实际例子来说,魔兽世界好玩吧,有没有想自己编一个类似游戏的冲动呢?怎么编呢?表明看起来是C++,DirectX3D,最多再加上3DS建模。可实际上要“理论”的多,网游总要联网吧,网络知识不能少此外还有密码学,数据库的知识;图形引擎自己开发的话还要图形学知识,当然就涉及到线性代数的基础知识,设计一个好的算法,离散数学不能少吧,当然还有数据结构的基础知识,大程序编码也不是简单的使用IDE就可以了,设计模式的知识要能应用自如吧。。。总之Ajex,Ruby之类的时髦知识固然重要,但是大学的知识更不能轻视啊,这是我们大学生的优势啊。

至于学习,我觉得还是那个道理:多用多看多练,其实这可以说是世间真理了。前几天看电视里采访球星,问他们如何获得高超的球技。包括小罗在内的所有球星答案都一样:多练习。足球尚且如此,更何况我们搞技术的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-5-24 23:18 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-6-12 18:11 | 显示全部楼层
原帖由 emily_tian 于 2006-4-12 12:06 发表
和中国同学讨论的时候, 有时候感觉不是在讨论而是在教对方, 而且教了还白教.....  
还有些特别喜欢问, 这个词中文怎么说......我晕, 我怎么知道中文怎么说, 德文教材能看完就不错了, 哪有时间看中文的...

说 ...



一个术语如果你不能用你的母语表达出来,那么说明你其实并不理解这个术语。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2006-7-5 01:59 | 显示全部楼层
原帖由 irvine 于 2006-6-12 19:11 发表
一个术语如果你不能用你的母语表达出来,那么说明你其实并不理解这个术语。

不见得吧?IT领域的很多术语都是新词,都是由技术人员翻译的,说实话很多术语翻译的并不贴切,如果不看解释,根本不能从字面上理解意思,也就是说这个词实际上你也是硬记住的,跟背个英文单词没啥区别,比如数据库里的View, 一般翻译成视图,如果你不理解的话,能想明白是个啥东西吗?但是它的英文意思就很直观,还有一些更新,还没来得及翻译,比如webservice, 我到现在也没见过有人用过它的中文。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-1 22:04 | 显示全部楼层
最大的收获,以前打牌不算牌,现在想不算都不行了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-14 18:35 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-3-23 14:32 | 显示全部楼层
原帖由 chela 于 2006-7-5 01:59 发表

不见得吧?IT领域的很多术语都是新词,都是由技术人员翻译的,说实话很多术语翻译的并不贴切,如果不看解释,根本不能从字面上理解意思,也就是说这个词实际上你也是硬记住的,跟背个英文单词没啥区别,比如数 ...

但是就是因为是技术人员翻译的,所以很多术语也是翻译的很贴切的啊,翻译本身就是理解的基础上解释给人听的啊,倘若母语表达不出来,那是不是全面理解了呢,还是只是"知道"了它的德语意思了呢?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-3-26 17:40 | 显示全部楼层

回复 #57 Jupp 的帖子

我也是学Infor的。因为在国内的时候是英文授课,常常有听不懂的东西。找人解释了很久也不懂,没有办法就只能 扣书 渐渐的就懂了。后来别人问我的时候,我发现如果是我掌握很好有很精通的东西我是可以给他们解释的,只是有的时候要补充很多他们没有的知识。但如果自己掌握不好的东西就很难讲了,很难讲不意味着不会用。甚至有的时候本来不会或者自己从来没想过这个问题,给别人解释的时候自己思路也清晰了很多。所以知识还是需要大家沟通的,像webservice这样的很多词确实不用翻译出来,但有朋友不懂解释一下也不是什么难事吧。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-6-12 13:58 | 显示全部楼层
呵呵  大家的讨论很有意思  计算机行业里面有一句话是这样的:  一门编程语言  你学上三个月  就能写大的程序   学上一年  就能用它来构建系统  学上三年才能给别人讲解  

也就是说要掌握一个东西不难  但是要融汇贯通就不太容易    我认为对于技术的理解是个时间问题  任何东西都需要沉淀   编程也是一样     很多人的误区是 在没有能够从整个语言的架设和结构上去把握一门语言的时候就选择了投身去钻研不同的Frameworks或者钟情于某个模块   这样造成的结果往往是不能很好的理解一门语言的特征和精髓

沟通是必需的  但是程序员之间的沟通往往是建立在代码 Comment或者UML基础之上的  有时候某些virtual programming language也是不错的选择  但是我始终认为VPL是数学家们的宠物  因为他们不会编程  :)  开玩笑  开玩笑  绝对没有看不起数学家的意思
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-8-1 14:08 | 显示全部楼层
原帖由 leotao 于 2006-4-19 00:28 发表
简单说,Uni不怎么学编程语言,但是要求掌握,例如我们一做projekt,什么java 或 C, C++, Ruby , Perl 都要求会,也就是说,学校不教,自己回去学,因为编程语言是相通的,Uni教的大部分都是很理论的,有了理论 ...

$握手$ $握手$ :(

偶们学的是更抽象的编程思维方法

说白了,编程就是算法和框架。Uni就学这些。

[ 本帖最后由 whitetea 于 2007-8-1 15:11 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+1, 2024-3-29 06:53 , Processed in 0.055640 second(s), 13 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表