萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 34347|回复: 38

~~~~~~ 一些在美常用习语 ~~~~~~

[复制链接]
发表于 2007-5-1 01:26 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
$考虑$ think we can use some of them....." }7 `, Z+ \' F; g1 b' A
8 o0 j7 V" m! P5 e/ W
7 L' V. ]/ B- j2 R

. |( p: u( k0 ^8 s3 _- E. z- J% I# cPotluck Party :一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,参加的人必须带一道菜或准备饮料,最好事先问问主人的意思。 2 M) d2 ^" z. C+ R- ^5 ?5 s/ h) v

$ v2 P+ ?8 J9 G1 h& E) }3 l: rPull over!把车子开到旁边。' Q  `1 X5 ?$ T4 ?9 [* q3 v8 f
3 d( z6 E( i6 {. C" b2 e
Drop me a line!写封信给我。 7 p* u' A; C# z5 r0 n( M

0 i; H6 Q, a: U$ I3 EGive me a ring. = Call me!来个电话吧!: t$ T( J; U; A. h
+ L3 U6 t8 W( Z4 e% U
For here or to go?堂食或外卖。
0 N  I1 d4 S& S+ F3 v# ^; B  y& _$ i$ ^# S! v7 {
cool; That's cool! 等於台湾年轻人常用的囗语“酷!”,表示不赖嘛!用于人或事均可。
' X, t! b( a6 l( n( T! a8 s$ A0 s! ]
' S0 K& \7 U$ P* B8 hWhat's up? = What's happening? = What's new? # P5 g9 k$ R& q' Z: T$ X9 _8 I5 k
见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有什么新鲜事吗?”一般的回答是“Nothing much!”或“Nothing new!”
- {9 X9 G$ w: c5 C* s
2 R8 c1 O) R, q9 x. n# K; O4 _Cut it out! = Knock it out!= Stop it! 少来这一套!同学之间开玩笑的话。 0 ?  p0 P3 i1 A1 n: C' M! ?. C
) q& |8 `; G& r* K, W8 }3 i
Don't give me a hard time! 别跟我过不去好不好! . Y1 s$ F" E/ |3 q) W2 n- N1 W0 p  o

4 K& _. ~' V% O* S4 pGet yourself together! 振作点行不行! 7 j3 I4 r6 J& C: }; [- v# }
: O; r1 e, T7 I" Z
Do you have "the" time? 现在几点钟?可别误以为人家要约你出去。
8 M2 w( p/ _- b" O8 [8 ]& m
. L( e$ h* y1 \Hang in there. = Don't give up. = Keep trying. 再撑一下。 : ~( F" Q, P6 B& L+ H" o* p7 F
% v( s5 p8 H0 t/ R
Give me a break ! 你饶了我吧!(开玩笑的话)
, o7 ]5 H* Q9 j
) _" ?3 G! s( O  _% L$ \( Y% WHang on. 请稍候。 + t) U( g. U6 e( g
- d$ z, J, C/ y6 [& d! q
Blow it. = Screw up. 搞砸了。
& `8 y/ }8 M0 Y3 ~+ h" c* z$ U7 |
7 n9 a2 T. b. ?What a big hassle. 真是个麻烦事。
6 m: @5 d# N" M' {1 B% v% R2 N& I  @. J7 r  o
What a crummy day. 多倒霉的一天。 ) q3 l/ I4 t: C& x7 q5 P# H& X
; m' N1 f* b, T+ w, f
Go for it. 加油
3 R! ~$ G6 Q# Q* L# T: a$ x( o, }4 O
You bet. = Of course. 当然;看我的! 6 L0 l, u- V8 u' T% V% Y; V, p& W3 h5 I

3 I1 O8 r% s( v; C( IWishful thinking. 一厢情愿的想法。 $ S# B0 B3 r0 @8 o" C  F+ F) Z2 d+ R& y
3 Q/ i' W! d" {  H3 S  |* U. o) O# B& Z1 W
Don't be so fussy! 别那么挑剔好不好。
, b/ F& z! a7 O& J# z; P% F, s" r& L
It's a long story. 唉!说来话长。 # r. f' Z! @& c: s+ ]6 O8 c, E

4 V* U$ z0 c9 p9 tHow have you been? = How are you doing? 你过得如何?近来可好? 3 g3 l# B& p# H) _- F) n

0 _) e* h# x. T# oTake things for granted. 自以为理所当然。 ( {9 F  a; x" ]; E' g, K
. C2 U( T* J# ]5 K
Don't put on airs. 别摆架子。 1 y, R# E0 D( P; B

" G) L1 D# R8 a4 ^3 ^) X+ ^" oGive me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧! 8 d) i9 ]( w, r% K7 {
- S* Z4 w0 [+ C/ q5 |4 W  S
Have a crush on someone. 迷恋某人。 6 u/ x6 |% }7 O, r/ f$ |' W

# E, f7 W0 A% ~" e5 }5 g( `$ OWhat's the catch? 有什么内幕?
* g" j: I! Z' j9 J0 D
5 D# S0 w' w1 bParty animal. 开Party狂的人(喜欢参加舞会的人)。
, ?5 h5 L! W: G1 l9 T6 [; G3 l. P; J/ `* j& O
Pain in the neck. =Pain in the ass. 讨厌的东西、人或事。
) Y$ m0 U- @9 H, Y( k
( _. J% ?- `5 VSkeleton in the closet. 家丑
% L0 W% N" k1 W/ b8 Y7 v& u, R3 w, n  k/ y# u; c* _7 E8 w2 [8 O
Don't get on my nerve! 别把我惹毛了!
! D( u* j( `) \" U3 t, ~4 u
5 ?' x; n% I' r- D- n8 Y/ b3 YAfat chance. =A poor chance. 机会很小。 3 m( a, h9 [- `. @! O9 c& P
# B' g) g8 a% i7 B4 @
I am racking my brains. 我正在绞尽脑。
8 k" }: o7 Y& w) j3 \) M8 |) _4 C8 J5 N) l: [! g0 @+ b% o
She's a real drag. 她真有点碍手碍脚。
) `% ?. }& W5 Z- u  Z- Y3 Y$ w* ^5 h5 Q9 `, H$ g; |) _
Spacingout.=daydreaming. 做白日梦。
! _1 s6 X$ E' p9 P. L9 [( o) h5 b- G. r
I am so fed up. 我受够了! " R& a& u6 ^+ D  e! K! X

+ P8 y1 a8 i3 P7 O- s2 r  tIt doesn't go with your dress. 跟你的衣服不配。
' H; |: l) w: t4 B2 A, V# L) h: i0 k! _8 ?# f) Z4 i- I
What's the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么?
' r& ]% w3 U+ S# E7 p# r
, {/ x' L: L9 {# ^+ P; \4 B; EBy all means.=Definitely. 一定是。
3 l% _& ^' t+ O# h8 o
' B0 w/ G+ h( \/ O  A, ILet's get a bite. = Let's go eat. 去吃点东西吧!
. C2 X2 M/ `8 b* r- x8 u: a, c# y( E' d; m! J& G/ Z6 L" t
From bitterlemonMM & tc_cool:
0 W5 Y, L" `! D
8 f6 A8 p5 k2 A: }- }% A* ~don't let me down 别让我失望
1 i0 M) O4 @9 |7 o  bdon't push me around 别对我指手画脚* R8 E$ j  H4 N. r; X
don't treat on me 别偷情背叛我
* e! L$ P* N( ~' j9 b. @* }4 h: h  h" w8 X! H5 ~
[ 本帖最后由 samsammi 于 2007-5-14 00:38 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-5-1 01:28 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-5-1 10:52 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-5-1 12:23 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-5-1 14:33 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-5-1 22:50 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-5-2 15:57 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-5-2 15:58 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-5-2 15:59 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-5-7 22:56 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+1, 2024-3-28 20:50 , Processed in 0.067942 second(s), 20 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表