娃娃1 发表于 2022-4-21 23:19

询问

“Der Versicherungsschutz besteht ohne Befristung. Nach Ausscheiden aus dem Gruppenver sicherungsvertrag ist eine Fortführung als Einzelvertrag bedingungsgemäß vorgesehen.”
德语不好,请问保险证明里这条是什么意思,我个人理解是,离开公司后,保险可以跟着个人名义继续,不知道理解得对不对?谢谢

Sky23 发表于 2022-4-22 01:42

https://translate.google.com/?sl=de&tl=zh-CN&text=Der%20Versicherungsschutz

娃娃1 发表于 2022-4-22 07:34

Sky23 发表于 2022-4-22 01:42
https://translate.google.com/?sl=de&tl=zh-CN&text=Der%20Versicherungsschutz

我用过,可是我不理解团体保险这里是指现公司吗?

Sky23 发表于 2022-4-22 07:52

娃娃1 发表于 2022-4-22 06:34
我用过,可是我不理解团体保险这里是指现公司吗?

“Der Versicherungsschutz besteht ohne Befristung. Nach Ausscheiden aus dem Gruppenversicherungsvertrag ist eine Fortführung als Einzelvertrag bedingungsgemäß vorgesehen.”译文:
保险没有期限。退出团体保险后的个人将按原条款继续保险。

个人看法,仅供参考。


页: [1]
查看完整版本: 询问