萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

12
返回列表 发新帖
楼主: forlorn

[问题请教] 番茄炒蛋怎么翻译

[复制链接]
发表于 2011-6-2 16:24 | 显示全部楼层
照你这么说各国之间的文化不要交流了。
flaschebordeau 发表于 2011-6-2 13:53



    交流当然要交流。但饮食文化不是用笔来交流滴。
炒一盘给他,然后告诉他这玩意儿叫番茄炒蛋“fan qie chao dan", 就OK啦。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-6-2 20:48 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-5-27 01:50 , Processed in 2.502881 second(s), 16 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表