|
|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
本帖最后由 learnEnglish 于 2009-9-24 14:19 编辑 ( B) }5 v5 p7 K
: ]7 S8 {0 ]& H6 g% F3 }; B
1.日常用语类+ h4 L7 Z9 n4 v& h$ |; Q4 D
8 D" X7 @2 x* s9 ]+ X+ k6 U
lover情人(不是“爱人”)4 H! k7 \' @3 T2 i0 }3 D0 m: k
busboy餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)3 I. B7 e# r0 H
busybody爱管闲事的人(不是“大忙人”)
, C& H! x& b1 A r8 o5 e# g3 }9 Ldry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”)
5 T7 N/ M! ~8 A! R, kheartman 换心人(不是“有心人”)% ~) H& x) H3 F0 r# J) R' ]8 U
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”)+ Y) M' q4 t) g+ H
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”)0 n% v. W3 K7 b N
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)' T/ D2 N2 {# X' \8 M* `2 T- u5 ~
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”)8 r! S* `' W* e/ I
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”)# Z2 G. N8 u( {$ p2 ^
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”)
6 U! x2 t" r+ q) p! e, Y6 Iconfidence man 骗子(不是“信得过的人”), D5 E# r; D3 X6 Q: C* H! ^8 W ]
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”)
8 g! H! T; c. M9 n- X; \service station 加油站(不是“服务站”)
' @: ?9 x5 N; v% h. h6 xrest room 厕所(不是“休息室”)( h: \0 b% K# j6 X
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”)
0 g3 f; Q x' y' X2 Zsporting house 妓院(不是“体育室”)
# k/ L8 Y, S% p3 h, v# W c# c; Ihorse sense 常识(不是“马的感觉”); `; X; H* x9 X8 n- {
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”)$ E+ ~* o# e& \7 l0 }
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)$ G* n5 E5 d8 `8 U
black tea 红茶(不是“黑茶”)+ C+ o) ]+ I; B5 N: A( a
black art 妖术(不是“黑色艺术”) E/ C& q5 p# x O: m+ Y* Y
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)
& @* K( T5 h. {2 d" `% }6 U1 Vwhite coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”)' b2 @2 @' G& x& y
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”)' i: |7 E- |* n& X7 c% c! @
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”)* `4 \6 B$ [: i# s# o
red tape 官僚习气(不是“红色带子”)
9 o# P( e7 T. U! N3 @green hand 新手(不是“绿手”): }4 d9 A- R; Q% v' z1 d0 ]. D; j
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”)( Z' b' t7 _$ Y6 o t1 Q% ]/ ?
China policy 对华政策(不是“中国政策”)# N# F# Y t1 \
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”)
6 E6 M4 ]5 Z1 o ^$ a2 Y8 DAmerican beauty 红蔷薇(不是“美国美女”)
C' r, i, a8 k: V* I1 I* WEnglish disease 软骨病(不是“英国病”)6 j7 {+ o5 A$ L) M: O7 U
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”)
2 G% [5 [% m% r& n( aGreek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”)8 m6 t" v1 {: |+ P7 A9 }
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”)
C" g {) V& K, j3 [6 TFrench chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”)
+ S( i. N1 Z( {# C# l z
5 H. w6 k* ?1 N; a. u, Y% T2.成语类) i' R: M1 {; i
$ H* M9 @2 j, spull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”)- y* X! _$ W7 W: v6 l _/ _
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”)
& K+ Q/ Q# H" |/ Xeat one's words 收回前言(不是“食言”)
( }/ ?# `0 O5 W/ x7 |an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”)( W; O2 }' R# ~8 L& j
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”)7 H" D( Z- h. v) R" E$ o! t& p9 @7 X
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)4 x. N3 e, R+ B0 j! F0 T
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”)
# x1 X, r9 `6 A4 Z3 K$ Umake one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”)
8 l) Z: }& |7 z' Wbe taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)1 ^3 m; @: m) t' p' ]$ I' R
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”), L# m1 \0 `' m* P+ h _
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”)+ j& d9 l$ J' e+ H' D6 \8 R
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)
8 }$ n7 w* K7 {9 s! J; i) g. _. q7 z; {0 J5 p
3.表达方式类
# S e6 Z- H+ r A
$ W( U/ ]' \7 O; Q2 G J1 A- WLook out! 当心!(不是“向外看”)" `) o6 `' q/ o
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)6 V" I c9 o8 o& ?
You don't say! 是吗!(不是“你别说”)# ~2 \5 r8 V% N) x/ m# m
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)7 y3 y( _& u( z, p% [0 V
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)- g. @/ D; J u: y% b) d9 b
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)
/ \) ]" F. Q* N" S, b, YIt has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)6 Q0 ?9 p4 h* z2 }, X/ P" d
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)+ F7 z7 e; m+ f: C* {
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)
! \' A( ?6 @+ ^ C! W% u! ~3 M; Q9 X: h$ WHe was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)! w% n; s: c, W# d3 m( t; |
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”)
# A8 F# r' h" M1 G1 y+ P( o- m6 c/ E( S, d8 ?+ {9 y
(FROM:Internet WRITER:Anonymous) |
评分
-
1
查看全部评分
-
|