找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: serenita

[其它] 咋个煎韭菜盒子? 大家的答复收集在一楼。谢谢大家!

[复制链接]
发表于 2010-4-4 22:23 | 显示全部楼层
有。
Polenta。
不晓得咋做成粥。。。
serenita 发表于 4-4-2010 22:16



Polenta没吃过,好吃么?甜的咸的?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-4 22:23 | 显示全部楼层
别整太厚  

盖锅热气也蒸得熟的。多试俩个,一个不熟,第二个还不熟就别搞了,说明没这方面 ...
evayanny 发表于 2010-4-4 22:20



    蒸的话那不是馒头?我就是觉得奇怪,葡萄斑给的link, 鸡蛋炒熟, 韭菜生的。
俺们那里的说话, 吃没煮熟的韭菜肠子会粘起来的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2010-4-4 22:23 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-4 22:24 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-4 22:24 | 显示全部楼层
Polenta没吃过,好吃么?甜的咸的?
kartoffelnsalat 发表于 2010-4-4 22:23


就是玉米面三。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-4 22:24 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-4 22:25 | 显示全部楼层
复杂的会,简单的不会?
yanghiro 发表于 2010-4-4 22:20


不会的东西就是复杂的,
会了就简单了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-4 22:25 | 显示全部楼层
蒸的话那不是馒头?我就是觉得奇怪,葡萄斑给的link, 鸡蛋炒熟, 韭菜生的。
俺们那里的说话, 吃没煮熟的韭菜肠子会粘起来的
Blüte 发表于 4-4-2010 22:23



    不会吧,韭菜又不是浆糊
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-4 22:25 | 显示全部楼层
下午吃了好多Kuchen, 晚饭都省啦。
Blüte 发表于 2010-4-4 22:20


恩。
Ueberzuckerung!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-4 22:25 | 显示全部楼层
啥子意思?
有话就说!
serenita 发表于 2010-4-4 22:24



    盐水鸭。鸭子是咸的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-4 22:26 | 显示全部楼层
就是玉米面三。
serenita 发表于 4-4-2010 22:24



    也没有吃过,想像不出来啥滋味
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-4 22:26 | 显示全部楼层
别整太厚  

盖锅热气也蒸得熟的。多试俩个,一个不熟,第二个还不熟就别搞了,说明没这方面 ...
evayanny 发表于 2010-4-4 22:20



没天分的人没盒子吃!
哈哈哈哈!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-4 22:27 | 显示全部楼层
不会吧,韭菜又不是浆糊kartoffelnsalat 发表于 2010-4-4 22:25



    俺小时候听人家说的, 现在还有阴影。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-4 22:27 | 显示全部楼层
红果果的妒忌。
恩。
Ueberzuckerung!
serenita 发表于 2010-4-4 22:25
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2010-4-4 22:27 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-4 22:27 | 显示全部楼层
不会吧,韭菜又不是浆糊
kartoffelnsalat 发表于 2010-4-4 22:25



哎呀,
高!
好贴切!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2010-4-4 22:27 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-4 22:27 | 显示全部楼层
回复 1# serenita


    请问下“韭菜”德语怎么说?是schnittlauch吗?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-4 22:28 | 显示全部楼层
没天分的人没盒子吃!
哈哈哈哈!
serenita 发表于 2010-4-4 22:26



    Sie hat sicher Dich gemeint!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-4 22:28 | 显示全部楼层
没那事,  韩国人生拌韭菜吃...
yanghiro 发表于 2010-4-4 22:27


韩国人进化的路上省了一步?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-4 22:29 | 显示全部楼层
肯定集体便秘。
没那事,  韩国人生拌韭菜吃...
yanghiro 发表于 2010-4-4 22:27
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2010-4-4 22:29 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2010-4-4 22:29 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-4 22:30 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-4 22:30 | 显示全部楼层
俺小时候听人家说的, 现在还有阴影。
Blüte 发表于 4-4-2010 22:27



    偶很喜欢那个 Bärlauchpesto,涂在黑面包上可以吃一天
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2010-4-4 22:30 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2010-4-4 22:30 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-4 22:30 | 显示全部楼层
回复  serenita


    请问下“韭菜”德语怎么说?是schnittlauch吗?
meihong 发表于 2010-4-4 22:27


德国人这方面很有创新精神,
发明了几个词。
呵呵。
Knolau, Schnittknoblauch
但是野外找的到的,
中文翻成熊葱的 (没人听说过的)
是Bärlauch.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-4 22:31 | 显示全部楼层
俺很负责任的告诉你,韭菜壮阳的,不会把肠子粘起来,也不会把JJ粘起来

色斑,你试试,明天来 ...
evayanny 发表于 2010-4-4 22:29



   
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-4 22:31 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-9-17 22:06 , Processed in 0.112656 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表