萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

查看: 1337|回复: 1

讲英语的人是这样用'谎言'制造“河蟹”的 (图)

[复制链接]
发表于 2010-4-8 20:52 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
[tr][td]
2010-04-05 12:08:25
[/td][/tr]
" R' Z+ V. P. Q3 }, B) w% Q[tr][td]

$ j4 a3 X! n6 p) x( u: Z: n( R
- B/ E: \( \2 |; G0 z; N2 q3 O) g' [, Q- P: K. q) \  u
凡是自诩“文明”的国度都有着悠久的说瞎话的历史。谎言是随人类的“进步”而提高的; 没有“谎言”就不会有人类文明! 因为谎言是人类社会交流与沟通的润滑剂、按摩液;谎言不仅是广告商和政客的专利,它也是我们这个所谓现代文明社会中大多数人的保护伞。0 G# `1 o5 W- F+ Z& L) ^4 G
0 f) b; f( d( O7 K5 w- o* U
谎言的功用肯定是人类老祖宗发明语言时所无法预见的。英国一家市场调查公司[OnePoll]对4300位英国成年人说“白色谎言”[White Lies]的调查结果, 发现每个人都说谎, 男人每天平均撒谎5次, 女人平均每天说谎只有3次。但是, 女人说谎的成功率却高于男性。46%的女人的谎言曾被揭穿,男人被揭穿谎言的频率则高达58%。
( d7 H5 Z5 |5 F3 y8 k0 t' [+ T: f4 c1 k& i* n+ G! P
平均起来, 英国人每天说4次谎, 也就是说英国人每年说谎1500次之多。我猜想, 英国的“绅士淑女”
可能是最高超的白色谎言使用者。7 v  H' {1 n2 E& k" W
4 {& H& S& I( ?

) t& e9 h! s7 F5 z6 O4 D0 C) `5 m

- p" W3 I9 s+ h' q/ J4 l/ w: k/ {* K. F- G. b5 P3 Y. Y- Z
“白色谎言”又被称做“善意谎言”, 无恶意, 多是出于“礼貌”和约定俗成的语言、文化习惯等等,每个民族都有自己独特的撒谎方式和特点。OnePoll 的发言人说这个结果显示“作为一个民族我们
英国人痴迷于礼貌,不想让他人感到不适”。4 q  r; W  V% V0 C+ r. Y3 Y0 I

' C. a1 e1 `; S" i/ \5 M以下调查出的英国人最喜欢说的50句白色谎言,难怪我们都无法再接受大实话了。
, W) O* L0 `* M) B6 K# P% b

/ ~: ~1 m" g$ @! P1. I had no signal 我的手机(在你来电时)没信号。[不是我懒得回你。]
& a9 t; p* y* i, J& a9 B2. I haven't got any cash on me 我身上没带钱。[不是我小气!]
0 C: T% {6 w+ C5 H1 T3. Nothing's wrong.I'm fine 没事,我挺好的。[我在压抑自己的情绪/痛苦]
3 D# P8 _$ j6 [  r9 ~4. You look lovely 你真漂亮。[怕伤害你的虚荣心和自尊心]0 C/ r. D6 j7 S4 N* f# p2 N
5. Nice to see you 看到你真高兴。[一辈子不见你也没事儿]) \2 N2 Y. h: }* w7 p6 K
6. I'll give you a ring 我会给你打电话。[推托]9 c( h/ y; N4 }! ^
7. We're just good friends 我们只是好朋友而已。[没有契约,没有麻烦的异性关系]( I/ L( n  a) n! y9 l; a
8. We'll have to meet up soon 咱们很快会再见。[拜拜吧您呢!]. t0 B# T4 h% z
9. I'm on my way 我正在在路上。[迟到者的借口]# j0 w/ Y% S+ A: c+ y$ }4 H# ]
10. No, your bum doesn't look big in that 你的臀部看着没那么大。[女人爱听的谎话!]
( t$ |/ ?# v8 l. s2 B) e11. Sorry, I missed your call 抱歉,我没收到你的电话。[同“我的手机当时没信号”]
; E5 ^4 h2 C4 R: A/ `) l% l12. I'll give up tomorrow 明天起我就改。[明天我回重复这句话]4 G5 K' A1 O, R2 s
13. I'm not angry with you 我没生你的气。[你气死我了!]
+ k& `" Z  s1 W- Q1 d, d& A$ x14. The traffic was bad 路上堵车了。[又迟到了]
. g# W/ d  r2 ]5 ?/ {/ B15. I've had this for ages 这东西我早就有了。[这不是新的,我不赶时髦]+ \/ a; W3 ~9 {( d7 O% Q" _5 h* b8 t$ z
16. It wasn't that expensive 没那么贵。[为了你,破产都值!]. X8 U# ~1 ?' I% A4 a
17. This will be my last pint 就喝这最后一杯了。[这啤酒太棒了,来,一醉方休!]! p& E4 H5 L' x" n  v
18. I didn't get your text 没收到你的短信。[同1和11]9 X/ v9 t& r. J7 N9 z! G
19. Of course I love you 我当然爱你了。[你怎么总把爱挂在嘴边儿!?]
; I+ t2 U% ?+ j0 @2 T- [20. Our server was down 我们的主机出故障了。[同1、11、18]6 t! |& L1 k$ S* a6 M+ j
1 G& i9 h9 H/ J( E: l

2 g3 n8 i% Y1 B, O4 O  h3 F, Q. N( @- H& k  [& U
21. I wasn't driving that fast 我车开的没那么快。[和警员冤家路窄]
7 A+ ]" l" x" I5 J9 ]/ O( R# i22. My alarm didn't go off 我设的闹钟没响。[同14]$ l9 [* n6 [, k5 a
23. The cheque is in the post 支票已经寄出去了。[罗锅上山,钱紧!]' l" ^& x5 g( Z( K
24. You're looking well 你看起来气色很好。[没有我想的那么惨!]
# f- P1 A5 V! a$ G  V6 r2 X. L25. I'd love to see you again 真想再见到你。[同5]
! H; @3 n4 N& P8 E% I8 ^; T26. My battery died 电池没电了。[同1、11、18、20]* [0 l8 u1 _, G! l9 H# m
27. It's not you, it's me 不是你,全怪我。[同13]% _) y. ^$ ?) s, N! `5 y" Z
28. The train was delayed 火车晚点了。[同14、22]% [- Q& L! b# Z6 O7 d
29. I only have a little flutter 就有一点儿紧张。[说错了话等]
+ B9 o' L0 Q, _5 o3 A30. I'm going to the gym tonight 我晚上要去健身房。[没时间陪你玩儿]
0 k8 i; f7 e6 ?; H# m$ K, Y! ^2 }31. I don't eat too much.I have a slow metabolism 我吃不多, 消化慢。[我在减肥; 或这饭是给人吃的!?]
7 O3 P8 R* {1 S. ?$ x) C) L# T32. My watch stopped 我的表停了。[同14、22、28]/ v7 B- {/ \" `
33. No, I'm afraid I haven't got a spare five minutes抱歉,我连5分钟空闲时间都没有。[同6]
6 H1 f% [1 [3 g4 \& @4 ~! i+ H' c  c34. I've got a call on the other line 那边的电话响了。[同6、33]
+ @3 c0 p7 r4 N' b& W35. I'll phone you back in a minute 我马上给你回电话。[同6、33、34]
3 B' O4 u, {3 y9 k+ x# N36. I've got a terrible cold 感冒了,特难受。[不想上班;逃学;或离我远点儿!]$ {" |% R2 l8 a. z
37. This tastes delicious 这东西真好吃![你竟爱吃这个!?]
3 G  d3 P( a  Y* b38. I didn't have that much to drink 没喝多少。[我没喝高,只是有点儿飘]
% s" h* W1 d" @% p/ N3 A0 \3 `9 ~39. I've been in meetings all day 开了一天会。[同1、11、18、20、26]
/ q8 {( y. J3 d+ ?40. I stayed in and had a quiet one 我就在家呆着,什么也没干。[我干什么你管的着吗!]- a. d$ E- n/ U, s2 i5 r) }
3 N8 L8 j; x3 G9 m. I  F% \
! W& e8 h( `1 ^) Q6 P! [, X
0 ]& Y0 l8 ^$ z. d
41. It was THIS BIG 有这么大呢!
' c  i2 E0 Y' R; o! @# o42. I'm working late tonight 今晚加班了。[我没出去鬼混]- B% G# ^) i. o' K* i
43. I bought the last one 我买的是最后一个。[这是处理的;您就将就点儿吧!]
5 @. U: v' E  N3 ~9 O44. I'm not ready for a relationship 我还不想与你正式拍拖。[对不起,你失恋了!]4 Y# O1 q% }% G
45. It's just what I've always wanted 这正是我想要的啊。[你拿这破玩艺儿胡弄我!]. L0 L; @! T4 ~3 L3 b
46. I'm going to have one more for the road 再喝一杯就走。[同17]8 n8 t# f+ }/ M, y
47. I wrote your number down incorrectly 我把你的电话号码记错了。[1、11、18、26、39]" c$ Y: o; N) b: G
48. You look like you've lost weight 看起来你苗条多了。[同10]$ ]8 P5 x" H+ C6 U* q9 C9 B. b( j. N) c
49. My car wouldn't start 我这车打不着火了。[同14、22、28、32]
% G4 L) ^5 h9 c1 _3 E50. I didn't realise you fancied him/ her too 我不知道你也喜欢他(她)。[做“小三儿”犯法吗!?]% N* N. G& A( D+ q: y) J
9 n4 m" A1 \' G
$ v8 [1 O1 ]* J8 |3 v+ Q

2 h! F/ B( L3 t英语学习博文:
6 c% J; o) `+ g% U$ O. R
4 v) O7 F5 k* p5 {

7 h0 _8 i: y9 x) \
从“离骚”到“闷骚” § 美语形容词(图)韩裔女性因英文发音不准上全美有线电台(18+)
- y3 l8 e  [; _

# z2 v. ^% D3 S) F$ n测验一下您的美语是否达到“小学”程度
# B0 m1 Y$ F3 B  H
与开车/交通等有关的短语
8 h" Q: U4 n- P( x( d/ [9 V( A* ~; ^0 v% |* G9 N
《“老鼠”在英语中的地位不高》原来是鹦鹉发明了英语!听力和口语不凡(视频) 6 r/ t$ |6 v* W) g
How to Talk to girls+ S# G2 z1 }5 U* k' ]

% |- g& j9 H% Z6 I2 h; i4 c3 a7 p
选举语言学:“佩林”被布什撰稿人当“动词”使用
( C& O! y/ M" N- L4 t
嘻哈文化"对英语的影响: 美国英语和流行文化(图)' X* J4 ~! S; S/ Z
# N+ t- Q# V4 E# j: p: I, ^
最古老的美国爱国歌曲竟是《傻瓜美国佬儿》!- @$ c- K2 n4 }9 z6 b8 D
6 A, L0 p7 w" j1 ?$ r% `% H
大脑能识“音乐语法” 音乐家比电脑更能抚慰心灵
[/td][/tr]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-4-8 22:05 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-5-9 00:11 , Processed in 0.058937 second(s), 18 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表