找回密码
 注册

Sign in with Twitter

It's what's happening?

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1667|回复: 2

中国人留学英国的一些文化冲击

[复制链接]
发表于 2010-12-3 16:38 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
本文为转载,原文地址:http://www.englishonline.org.cn/en/node/8841   
/ {5 r! q$ @4 A) d2 {, W. D. r; `5 q" v; Z2 K8 f6 h- [2 ?
Here, I just want to share with you some from my personal experiences.
  p5 E7 w4 Q1 h" V
5 ^9 f3 p9 Z9 t( h% B    CCTV$ G2 Y, c3 \; e# v
# ?! A, J* d  U1 o/ d: g  ^
    初到英国,看到处处都是 CCTV 的标志。我当时很佩服中央电视台在英国的影响力,后来才发现,此 CCTV 非彼 CCTV。这里随处可见的 CCTV 其实是闭路电视的缩写——closed circuit television。5 a+ B& J7 U& E9 `
+ A+ }( P- ]8 E, o, B  `
    Plagiarism+ O+ t) }- k/ r1 @5 C1 T+ l; N
1 |" m; B# u* l8 L
    一个同学的作业发下来只有23分,末尾“plagiarism”一词至今我仍记忆犹新。尽管他本人说都是看书然后自己写的,但因为没有按照应有的 citing system 标明出处得此下场。以英国为代表的西方学术界,对知识产权是很小心的。
, H4 F5 l4 D8 r% l: f4 J7 P) N7 N  }8 h" p. D4 y# ?
    Learning Resources Centre
* d* o+ Q# M, D  B% X1 J5 [- f- P- N- P4 w4 ]  k5 i+ |
    刚到学校,与人相约图书馆,但找了很久都没看见 Library 的指示牌。后来才知,学校没有 Library,只有 Learning Resources Centre。这绝对不是传统 Library 的花哨名字,而是名副其实地提供 learning resources 的场所。除了书籍、杂志、journal、报纸外,还有CD、DVD、录象带、扫描仪、地图等等。
8 @! Z! O3 k% \2 G4 L4 E; [* n, D/ h( \1 X, }( A4 Q" s4 t9 g
    Black9 w/ Q6 B% ~9 d  X5 i
% d8 s- P% h1 {) y: t0 Q7 j2 E
    以往凡是黑人,一并称为 Black。来到英国,发现人家会很认真地告诉你,I am Caribbean British(原籍加勒比国家的英国黑人),或者 I am African British(原籍非洲国家的英国黑人)。曾有人指点如何辨别是 Caribbean 的还是 African 的黑人,但始终不得要领。
) Y" J( y2 }3 r. t8 u" z% S' c" y& _3 i
8 J0 X; `2 h8 F# F6 n    Asian
" m+ L, J3 }) N5 J! y- Z
* F& }5 w- N  U8 G    在英国,如果填表要选择你的种族是否 Asian,不要打勾,因为 Asian 在英国所指的是印巴人。我们与日本人、韩国人等同为 Oriental。千万不要对错号、入错座。1 i2 m8 |3 i- b
/ v1 u2 I! `: t* F8 A) v
    Underground 和 Subway* H7 H; D1 N& ^6 x- C

- k) O7 i4 L$ v: n2 u5 X, E    来到伦敦已经数月,当然知道地铁叫 underground(或者tube),而不叫 subway。这天过马路要找 subway(地下人行通道),顺着街道拐角处的一硕大指示牌走去,走到尽头却发现进了家快餐店,原来是家美国的快餐连锁店,叫 subway。真是误人不浅。
* A2 b1 N* d, x6 J; H5 y1 M" o& v. O% i. b# Y( e
    Blockbuster3 m- S+ \0 \7 I, y  K. O
! G5 A+ B, e* m) |  t
    英国每个社区的街头巷尾都有蓝黄相间的 Blockbuster 的大字招牌,就是录象带出租店。我纳闷,这录象带还有人看吗,都 DVD 时代了。结果一去人家家里,才发现,85%人家没有 DVD 机,反倒有一半以上人家有录象机,难怪 Blockbuster 不至于关门倒闭。8 m+ q/ |% j2 v! q

7 n! I; k( e$ \    Mind the Gap between the Train and the Platform' V+ @& Y0 E) X0 q0 f
( o0 N8 m8 g# \/ V$ a- i5 m
    每次坐地铁,在到站车门打开之前,这句话都会被广播一次。我开始以为列车和站台确实很大间隙呢,一看也就10到20公分的“落差”。后来发现有些站确实间隙很大,甚至脚可以插下去探到铁轨。看来这话不是空穴来风,很欣赏这种人文关怀。# |9 G! Z+ t* p7 F$ X( U

. q: ]% n) U4 o5 a7 H1 ?/ [4 A- Y    It seems that the “cultural shocks” that I posted a few days ago are quite well received. I’d like to share with you a bit more.: {$ a4 H: G5 v6 }
$ t0 S  _+ x" F3 B% b
    Fried Rice
; ^' P. k/ ~6 d6 u  c$ y+ q# ~( V$ l; |, L$ q! V7 m
    每次有外国友人来吃饭,他们都会点我炒饭,而且不需要放很多料,只要有葱和鸡蛋就已足够,如果加上点香菇粒和腊肠粒,这已经是相当“奢侈”的炒饭了。而且据他们说,他们最经常叫的中餐外卖就是炒饭,并很认真地说我的炒饭可以与饭店的媲美——其实我的炒饭很一般。
* R0 e; Y( t8 W" Q" s5 ?5 n4 f4 t
    Chicken Feet, f. [( D# S, o* D5 F
0 ]- D8 a; @4 S; A* h
    某次和老外朋友去吃dim sum(广东人的“喝早茶”)。席间,我等中国茶客点了凤爪一笼,热情地请老外朋友动筷一尝,谁知却引来老外朋友的不解:“what’s the point of eating chicken feet?”只有皮和骨,没有肉,有什么可吃的呢?更有甚者,置疑凤爪乃鸡脚,如此肮脏,何能入口?我们听了,都无言以对,不知如何解释。尽管有人大胆一尝,但反应平平,不明白为什么我们好吃凤爪到连骨头都要嚼过才吐出来。" s0 t8 i! ?% a5 Q

: `4 J7 L$ F" [5 O- C! ^    TV Licence
1 M1 J0 m  F: U3 D: T- c' q1 k9 T. I# a. X1 a
    在英国,买一部电视机就要交一次TV License,价格约是100镑,交了这个费用,就可以合法地收看五个台,如果想收看有线或卫星电视就要另外subscribe。总有人想逃避各种费用,其中也包括这100镑,但信号检测车终日在街上“逡巡”,非法收看的电视频率被检测到可谓轻而易举,后果是罚款1000镑,令人咋舌。想想我们在国内每个月10几块的有线电视费就可以看到这么多频道,实乃一种幸福。
+ K& a6 _) n7 c' M' ^+ ~
2 n+ J$ |+ F! H& N- b+ Z0 x/ e    Halal1 ^( a5 d. A- z, k# v+ `9 J" L+ k
, Y: t  D1 ?# O+ k  t8 [9 H$ c
    英国有不少穆斯林人口。出于宗教信仰,他们所食用的肉食都必须是Halal的,他们会到门口标有“Halal”的肉店购买肉类食品,而从不光顾超市里的肉食。据介绍,Halal店里的牲畜都是按穆斯林教律屠宰的,屠夫一般都是穆斯林里的神职人员,都要凭牌经营的。
0 R8 s& g  T! O$ Q/ F0 s* M  T* g* }. R7 y) x  {9 Z! ?$ e7 y
    Cricket3 }1 ?1 E4 R1 W% O" g% i

( r- \  @. V, U) ~# ]    直到下笔的这一刻,我还在犹豫这个运动的中文名到底是什么。板球可能是中国人很少参与的体育运动之一,而事实上,板球在世界范围的受欢迎程度也很有限。很少看见这里的印巴人参与什么体育运动,但是凡是有板球的地方,必定有他们的身影。令人不解的是,这种极少人玩的运动,竟然每天都能占据报纸体育版面相当的面积。, X7 X; G# L" X4 t% n# j

- p( ]+ q" @) b. u4 X! A  u2 f1 x    Badminton
' G  l9 S  Y" `3 h$ U; V$ v8 {* E. ^( u# I
    说起羽毛球,它还是个起源于英国的体育项目,但不知怎么地,现在英国羽毛球已经日渐式微。我们学校倒还有个Badminton Club,我也参加了几次活动,发现打羽毛球的当地人基本上是上了年纪的白人。要说最shocking的,要数他们打的羽毛球不是“羽毛”球,而是塑料球,也就是我小时候打的那种。没了“羽毛”,这样的球怎么打也飞不到底线,让人哭笑不得。2 {  Z: ~. Z" |0 s
' f6 l  p( y( N$ z& t
    Tabloid2 o# O, P; Z/ L' {. ]/ B
  s% W2 A1 r5 ^5 y, i6 i
    很难想象,印象中传统、保守的英国居然小报风行。这些报纸版面比较小,以浓缩的形式来报导新闻,通常伴有大字标题和吸引眼球的图片,而且主题常常是耸人听闻,小题大做地要炒出轰动性新闻。其中最具代表性的就是The Sun(《太阳报》),从皇室八卦到明星花边到足坛丑闻,无不都是太阳报的狗仔队身先士卒予以无情揭露,闹得满城风雨,经常置道德于不顾,只关心爆炸新闻所带来的直线上升的销量。
! y: T( O: Y. J9 C% H: K$ i+ m& U" C! p7 k" D  P* H' B4 F" ^
    Feng Shui
1 h6 m* [2 O8 h6 X2 \' I/ b6 w7 Z7 C. B$ v5 j" H
    别看风水是咱们中国的说法,但是英国不少人也开始崇尚风水一说,这还要得益于书籍和杂志的介绍。翻开一些life style的杂志,不时能看见介绍风水的文章,有的甚至推出连载,每个星期帮你分析风水之道,提醒你“这个星期要移动废纸箩的位置”、“这个月沙发的朝向要做出改变”等等。有个德国学生竟然对一个中国学生说:“你宿舍的风水不好,床头的位置很有凶象”,听得我们目瞪口呆!
& A5 `2 \6 N! \% v; y. I! P' h
) `& I- n4 L. T: n4 w    Kong Fu 和 Tai Chi
! `+ ]  n" \$ l& y* f6 c. h: n9 L7 O/ a  ]
    凡是在运动场上认识的朋友,大多会问我:“你会功夫吗?”,让我惭愧不已。别说自己不习武了,就连功夫片看得都少,但这么一说,对方都很奇怪怎么你这个 Chinese这么不Chinese!后来homestay在一个黑人家庭的时候,主人说在Black Community里,武术——特别是中国功夫——是很多人都进行的体育活动,李小龙是很多男孩子床头海报的主人公。而普遍来说,中国的太极也很流行,Regent’s Park每周二、四下午都有人自发地聚集练太极,更不要说在一些社区里还有学习太极和太极哲学的course供报名参加。看来我们的很多国粹是“墙内开花墙外香”。

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-12-3 20:34 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-3 21:16 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2026-1-12 11:04 , Processed in 0.097507 second(s), 31 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表