|
|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
从女儿出生到如今9个月,标准的照书养,也时常光顾qqbb, 受益不少jm的好贴子, 尤其是当宝宝出状况而妈妈焦头烂额之际, 妈妈总要上来看看, 一但发现同盟军妈妈便顿感安慰,原来I am not alone, my baby is not the only one. 她是perfect normal (PD的原话)。 哦, 原来perfect normal 是一定要在吃拉睡给妈妈出难题才符合标准的. 稍感安慰的是女儿8个月时的检查, 身高体重头围都在95%, 又高又大看上去象一岁左右的孩子. 看到有的妈妈探讨宝宝的吃饭问题,我用的书给了些Eating patterns作参考,个人认为还不错,尤其是奶和辅食的时间安排对小宝宝很实用,现贴出来与大家分享:3 c( x; K7 |0 W+ X& J
* y$ t4 W# m, B7 t& \% |* I# s5个月大时:
* ?) {; _8 ~( p9 Q4 LOn waking Milk* H1 J0 I$ i* b! B8 f
: k h2 b( w' ]# @: f
Mid-morning Sieved banana and &baby rice, followed by milk女儿时常厌奶, 我是先喂 奶; 另她4个月时闹便秘,米糊 吃的是oat porridge, 用奶兑再加些prune juice, 一来遮奶味儿二来利便.5 H" F$ O+ b- {* z1 _8 v9 ]
5 W) d0 P: m6 ] z$ WLunch Milk
8 P: Y( F7 s% ?; T+ a! [' _Mid-afternoon Fruit (frozen cube of pureed cooked apple or pear, or ripe, sieved pear) and baby rice. Milk/ S1 f$ g6 c9 a/ v. ]3 m) U% i
/ b: [2 X+ k4 r
Bedtime Milk3 S+ X% P* [; u, j4 q! |' Z Z% E+ E
; D8 c1 e% B# L7 q4 u6个半月大时:
( `$ C: r+ ^$ _* h1 E+ F1 o: iOn waking Milk
) g4 Z( Z: P( [* W4 G q8 a& x# I& D( i: z( l% O& J
Breakfast Mashed banana, or cube of pureed apple or pear, or mashed, ripe raw pear, with baby rice and usual milk
+ \8 O1 E) E4 p7 U
6 u! {! `/ z2 PMorning nap Milk (视宝宝睡觉的时间灵活: 觉早奶醒后喂, 觉晚则睡前喂)* x! T$ T3 T: s0 N, |7 @5 u
* i5 a' T0 E. C% `7 U' M* `; ^" s# CLunch Mashed vegetables, e.g., squash and carrot. Cube of fruit puree
& n8 l- `( e3 D7 e% j( I4 y# x) }0 l$ Q: c
Mid-afternoon Milk. Sometimes a finger of toast, or an oatcake
9 ~; ?! j H: D: I. n3 c" H: W/ m, J$ ^' v; h- W- u8 }( ]
Supper Mashed vegetable, e.g., parsnip and potato. 因女儿喝奶少,这顿我仍给米糊兑奶, 外加一点儿菜泥
1 m7 X6 ]( G4 {+ Y9 X, ^: @0 o. e' q$ C; s3 l3 R/ c. N% T v; Y
Bedtime Milk
k) X3 F# B8 t6 M# F8 v1 h/ ]8 v' S! C0 T- L: V! l
7个月大时: 吃得多了 {& b1 E- w0 l4 P
On waking Milk5 p# |7 J2 H. m7 f: I% @/ E2 ?# ^. C
$ a6 V; z5 D4 p- D" H. H" J
Breakfast Fingers of toast. Mashed fruit and/or oat cereal. Milk. 我们仍旧是oat porridge 而不是fingers of toast.' `0 O6 n) [ h: H- \1 `" L4 |$ }
3 Y* a. w$ ]9 r2 @/ J9 @& fMorning nap Milk 时间上可前可后.0 G' V" G: F5 s+ C7 r
: j. d1 E. N" S$ a- | {
Lunch Mashed mixed vegetables. Yoghurt and pureed fruit
' I3 _) f! X2 |1 W, g; J0 m; B7 q1 }: a5 d- j
Mid-afternoon Milk% z/ |5 m& C7 v; {) s1 [
1 Q0 m! g% d! ~4 b3 ]Supper Avocado sandwich. Rice pudding or mashed banana 女儿爱avocado but not sandwich
4 Q6 ]3 V9 P3 }8 w D- x3 U
) z+ ^$ h6 f( s7 _7 yBedtime Milk7 q& D9 r8 Y; K9 y0 m6 B/ X
" ?& ~) H0 ^' _6 U1 ~' K& S8-9个月大时:1 i; \# d$ R5 E( w
On waking Milk
- U7 o0 p6 w3 x' [2 e$ D; h4 k3 ^4 W B! u, }) a2 g5 P5 G0 E2 k
Breakfast As before N: i5 t+ b: Z- ?
4 w- D* G$ ^6 u) B7 \# c: MMorning nap Milk (时间如上)
' ?+ N$ R2 \* a& n
5 V* p# i, j5 d9 @9 kLunch Vegetable stew, sometimes with added grated cheese. Greek yoghurt with apple puree.
6 d5 _6 p5 O2 Z. k* i. c1 _# GMid-afternoon Milk
5 o% v8 S4 n" t% d" o' o: D2 |9 W: p" ]4 B' H
Supper 用鸡烫煮各样菜再加Pasta, 有时放些cheese. (鸡肉打碎), 她不爱吃米粥, 邪门. 外加一个baby avocado; o& W; P( P, l, H n' Y
Bedtime Milk, 女儿从7个多月起便不喝这顿奶了, 一点儿辙都没有.
, ]9 n7 j' @* X: F9 v Z$ [7 N) q+ D0 `* M0 o
; n2 u0 A: f4 z; N
从6个月起, 有正式的一日三餐, 午餐基本是菜, 没有饭. 4顿奶放在不同的时间喝完, 这样一来宝宝肚里会有地儿吃好每一顿. 果泥和菜泥常常自制费时, 因而一天下来, 我似乎总在给宝宝吃吃吃. 套一句我妹妹的话: 整个儿精飼料喂养高级小猪. |
评分
-
1
查看全部评分
-
|