|
|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
从女儿出生到如今9个月,标准的照书养,也时常光顾qqbb, 受益不少jm的好贴子, 尤其是当宝宝出状况而妈妈焦头烂额之际, 妈妈总要上来看看, 一但发现同盟军妈妈便顿感安慰,原来I am not alone, my baby is not the only one. 她是perfect normal (PD的原话)。 哦, 原来perfect normal 是一定要在吃拉睡给妈妈出难题才符合标准的. 稍感安慰的是女儿8个月时的检查, 身高体重头围都在95%, 又高又大看上去象一岁左右的孩子. 看到有的妈妈探讨宝宝的吃饭问题,我用的书给了些Eating patterns作参考,个人认为还不错,尤其是奶和辅食的时间安排对小宝宝很实用,现贴出来与大家分享:
2 [4 Q& i$ B9 e9 M4 M* F* E0 X9 }2 M
: y9 Z( W8 O% w1 q; B/ H. w5个月大时:- V5 L6 u% G @' E. G D
On waking Milk
2 _4 F9 I u1 Y5 {' `5 R! b2 Y1 a
7 u! H6 o7 Z+ h+ `8 }Mid-morning Sieved banana and &baby rice, followed by milk女儿时常厌奶, 我是先喂 奶; 另她4个月时闹便秘,米糊 吃的是oat porridge, 用奶兑再加些prune juice, 一来遮奶味儿二来利便.
^2 ~% w. V8 Z4 t; Y( l, y9 } V- S9 g* C8 w" p; x
Lunch Milk
, H, c1 X; y' q+ e% B+ Z& G7 HMid-afternoon Fruit (frozen cube of pureed cooked apple or pear, or ripe, sieved pear) and baby rice. Milk
* R! `, T/ {8 T7 S2 Z) T
& M: t0 z2 A1 BBedtime Milk" N9 S/ G5 [# d
* X, x$ z0 _) T9 r2 |1 M6个半月大时: B( ]* }* S1 n* J! N
On waking Milk2 R2 K6 V; L6 U2 u5 c! A" I5 q" w
3 }& Z7 T0 P# q/ C
Breakfast Mashed banana, or cube of pureed apple or pear, or mashed, ripe raw pear, with baby rice and usual milk
0 V8 U1 R, b; W& s& z2 e8 g5 P0 T+ E
Morning nap Milk (视宝宝睡觉的时间灵活: 觉早奶醒后喂, 觉晚则睡前喂)4 O7 X$ M. o% I, }3 x' _
% Z; d; S+ C4 ^* t/ P# @Lunch Mashed vegetables, e.g., squash and carrot. Cube of fruit puree# r0 z: J/ b$ D
0 Y/ Q. O; N' d( M+ }Mid-afternoon Milk. Sometimes a finger of toast, or an oatcake- J( L! D$ P, u6 M3 K* [( e; w( Q
3 X: M+ F9 y* e. XSupper Mashed vegetable, e.g., parsnip and potato. 因女儿喝奶少,这顿我仍给米糊兑奶, 外加一点儿菜泥
, M/ J$ z* y& _6 c0 D& O% `$ l7 H/ {& h Z! U( P) ~
Bedtime Milk/ j) r( ^8 f% _4 U: Q P
+ Q/ X$ A6 l' |& {7个月大时: 吃得多了
" n" o' h0 b6 c* ]: F* A, FOn waking Milk
1 V6 u. |6 _) n# Q r! C8 X2 V0 k. r: C" p7 B0 d/ D
Breakfast Fingers of toast. Mashed fruit and/or oat cereal. Milk. 我们仍旧是oat porridge 而不是fingers of toast.
" M7 H+ M3 M# u7 Z( d
! ~/ u8 |5 L5 k; c7 [/ ~# v/ f8 c; \Morning nap Milk 时间上可前可后.
: d( }8 N2 G7 I4 W/ i# q* C' ^* A; G4 r: H8 N
Lunch Mashed mixed vegetables. Yoghurt and pureed fruit* k2 C! {, G- o+ r; S- D
/ A; [( i `# C+ n7 u5 i4 tMid-afternoon Milk# v( L: Q' R( B4 q+ l! {
1 ]; A! [7 g S- C! J' {7 \9 OSupper Avocado sandwich. Rice pudding or mashed banana 女儿爱avocado but not sandwich
3 j. m9 I- d) [8 O( _; v
" O) y* q" Z' H5 m$ [) X7 bBedtime Milk+ l. C. W* \" Z- p9 i2 V
; v. Q# h) r, U; L8 U/ k/ t
8-9个月大时:& l, j5 S. m' E$ m8 F
On waking Milk
) Y$ K- u4 ]' T" M1 F7 r" I7 z2 v8 u& s7 |3 s" m; f; f8 Q
Breakfast As before
( ^6 L8 W2 n. j$ F1 N2 c7 `! V9 i" q# }
Morning nap Milk (时间如上)
( ]( H3 h6 H7 q% i7 F% [
% E4 o& @5 V: `2 c3 y8 uLunch Vegetable stew, sometimes with added grated cheese. Greek yoghurt with apple puree.( V, ^2 y+ u9 H% z a7 \' t
Mid-afternoon Milk. k- B& B" D. V* i
! q( i o5 T5 K, m7 _ r; M3 MSupper 用鸡烫煮各样菜再加Pasta, 有时放些cheese. (鸡肉打碎), 她不爱吃米粥, 邪门. 外加一个baby avocado
& c+ T" b# G& g* h/ f, JBedtime Milk, 女儿从7个多月起便不喝这顿奶了, 一点儿辙都没有.+ ^: j0 z/ T/ q \$ ]
+ t- m& H/ V- T s
B7 l% j& w$ H3 f. _' `从6个月起, 有正式的一日三餐, 午餐基本是菜, 没有饭. 4顿奶放在不同的时间喝完, 这样一来宝宝肚里会有地儿吃好每一顿. 果泥和菜泥常常自制费时, 因而一天下来, 我似乎总在给宝宝吃吃吃. 套一句我妹妹的话: 整个儿精飼料喂养高级小猪. |
评分
-
1
查看全部评分
-
|