萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1758|回复: 4

求大家帮忙翻译一句话~

[复制链接]
发表于 2011-3-20 12:47 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
如题,我实在是不明白这句话应该怎么翻译,翻译成德语或者中文都可以,拜托大家了
- p! u8 R; H2 s  X: Z1 flondon festival:
5 g) r' Y% u1 j3 S" v/ _how asian londoners observe their heritage and celebrate
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-3-24 19:02 | 显示全部楼层
ich propbiers mal ...9 ~9 Z3 z% J; n/ N6 h) r7 P
! K* B# o4 y" C, _: H
London- Festival:$ J( F: M# V& o  J' v2 y
0 q$ z' D: q3 [7 Q$ ]
Wie asiatische Londoner ihr Erbe einhalten und feiern (?)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-3-24 20:54 | 显示全部楼层
在亚洲的伦敦人如何观察/审视他们的传统并参与庆祝?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-3-24 23:40 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-3-24 23:41 | 显示全部楼层
其实就是说,人伦敦人在亚洲,但还是照样过他们本土的节日。
) l6 T$ t/ x* o$ l1 q就像咱们在德国还是会庆祝春节一样。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-5-9 08:44 , Processed in 0.071707 second(s), 20 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表