萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1572|回复: 13

[资料背景] 《梦》与《故乡的亲人》

[复制链接]
发表于 2011-8-27 14:23 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x



评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2011-8-27 14:24 | 显示全部楼层

福斯特和《我的肯塔基故乡》

由老熊提供资料

    福斯特(Stephen C. Foster, 1826-1864)美国作曲家,以歌曲创作为主,自学而成。生于宾夕法尼亚的匹兹堡。作有《故乡的亲人》、《我的肯塔基故乡》、《金发的珍妮姑娘》、《美丽的梦神》、《噢,苏珊娜》、《老黑奴》等二百首歌曲,其中很多都是广为流传的著名歌曲。
    他的作品结构简单,节奏平稳,音域不宽,材料精练,音调吸收源自古非洲文化及欧洲赞美歌的黑人民歌的养料,于真挚纯朴中含感伤色彩。这种情绪既是对黑奴命运的同情,又是他孤身异地生活的切身感受。
    第一位真正伟大的美国音乐家是曾经被称为民歌制作者的斯蒂芬·福斯特。他的生活故事表明了旧世界和新世界之间的显著不同。他生于1826年,那是欧洲音乐的黄金时代,贝多芬、舒伯特、罗西尼、梅耶比尔当时都处在他们的名声的高峰,而柏辽兹、舒曼、门德尔松、李斯特和威尔第都正在成长为伟人。假如他生在大洋彼岸的话,他也许已经进了一个合唱学校或音乐学院,而变成了一个交响乐作曲家而不是一些简单歌曲和作曲家了。实际上,他生在宾州的匹兹堡附近的一个小城镇里。
    有少数欧洲艺术家和歌剧团来到波士顿、纽约、费城和巴尔的摩,但是他们从来也不走离海岸。在内地,被称为古典音乐的东西是由披着薄纱织物的年轻女子表现的,她们在钢琴上丁丁当当地弹奏,并且唱着这样的欢快的小曲:

    “爱情、希望和美丽的青春,
    都是为了在坟上收集的花朵——
   
除了天国之外,没有真实的乐西。
   
(摘自福斯特的妹妹夏洛蒂唱过的一首歌。)

    那些音乐教师大都是衰弱之极的法国或德国的文人,由于不能在欧洲谋得一个好生活才来到新大陆的。一个在匹兹堡经营一个音乐书店、名叫克雷贝的德国人大概曾把他关于钢琴和声学所知道的一切教给了斯蒂芬。他的父亲当时经常从一种生意或职业转到另一种去,总是试图着手从事某种新的事情。有时福斯特一家的八个孩子(斯蒂芬是最小的一个)都住在他们自己的舒适的家里。在别的时候,他们住在亲戚们家里或住在宿舍,同时他们的父亲在最近的失败以后,正在努力重新建立起来。
    福斯特的父亲能在小提琴上拉出几个曲调。在某个地方,用某种方法,斯蒂芬学会了演奏小提琴、长笛和单簧管。象纽约南边的许多家庭一样,福斯特一家也有两个黑人仆人。黑人女仆常常带着小斯蒂芬到教堂去做礼拜,使这孩子学会喜爱那些黑人歌手的柔和的嗓音、好听的旋律和丰富的自然和声。这种记忆被反映在他的许多歌曲中,他在自己的许多歌曲中运用了这些黑人旋律的一些片断。
    当时,男人们参加的唯一音乐形式是黑人剧团的演出。那时黑人剧团的演出和现在的很相像——白种人化装黑人脸孔,穿着使人眼花缭乱的奇怪服装,用破旧衣服和有花格子的衬衣来引人发笑。他们用一种故意读错了音的方言来讲笑话,唱感伤和幽默的歌曲。现在,黑人剧团的演出由业余爱好者举行,来为某些教堂或赈济团体募捐。当时那些黑人剧团象一般剧团和歌剧一样,从一个市镇到另一个市镇旅行演出。它们取代了我们的电影和音乐会。它们给那些小市镇带来人们一向就有的一切娱乐和音乐。它们甚至代表美国音乐到欧洲旅行演出!
    黑人剧团演出在福斯特的生活里起着一种重要的作用。当他才九岁时,就把邻近的小孩子们组成一个黑人剧团,在一个公共汽车库里演出。当他从一个地方到另一个地方,从一个学校转到另一个学校,过着不安的学生生活的时候,就已经开始作曲了。当他同一个已经结婚的哥哥住在一起的时候,市镇里的青年们有一个他们称为方桌爵士的俱乐部。斯蒂芬在他们的会上为他们写了三首歌曲:《路易斯安娜的美女》、《内德大叔》和《噢,苏珊娜!》。他总是在黑人剧团来到镇上的演出中闹腾,同经理和歌手们相识。
    他的曲调都是用民间歌曲式写的——三段体,其中主题A重复了若干遍,然后用一个新的主题B,最后回到主题A结束。象那些民间歌曲那样,它们都是容易受人喜爱和记忆而又容易唱的旋律。虽然他的许多歌曲的歌词都是为黑人剧团的演出所使用的黑人语言,但是那曲式和节奏更象盎格鲁-撒克逊的民间歌曲而不大象真正的黑人音乐。他的某些曲调甚至在节奏上有古老的苏格兰和爱尔兰的那种切分音
    当欧洲的歌曲创造者们为诸如莎士比亚和歌德一类的最伟大的诗人的歌词配音乐的时候,福斯特不是用报纸上现成的歌词,而是自己写歌词。往往他脑中首先浮现出曲调,然后再给它配上歌词。
    他的歌词写得很辛苦,他的笔记本表明它们被他改过一遍又一遍。在那最著名的歌曲《故乡的亲人》里,那“Swanee River”最初是“Pedee River”。但是福斯特不喜欢这个地方的音乐,所以他在地图上找到一个所有河流里听起来最悦耳的地名:斯瓦尼
    他的大多数歌曲用的都是黑人的方言,因为它们是在黑人剧团的演出里使用的。可是像那些真正的民间歌曲那样,它们讲的只是那些感动我们所有的人的简单事情,不管是老的还是少的,黑人还是白人——例如渴望回家,和对别离了的亲人的忧伤心情。


评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2011-8-27 14:29 | 显示全部楼层


下曲中有错别字,结尾应为汩(音gu或者yu),而不是泪,小心念错成汨(音mi)

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2011-8-27 14:33 | 显示全部楼层
本帖最后由 香菲儿 于 2011-9-5 01:21 编辑

弘一法师,俗名李叔同,清光绪六年(1880年)阴历九月二十生于天津官宦富商之家,1942年圆寂于泉州。他是中国新文化运动的前驱,卓越的艺术家、教育家、思想家、革新家,是中国传统文化与佛教文化相结合的优秀代表,是中国近现代佛教史上最杰出的一位高僧,又是国际上声誉甚高的知名人士。他在音乐、美术、诗词、篆刻、金石、书法、教育、哲学、法学、汉字学、社会学、广告学、出版学、环境与动植物保护、人体断食实验诸方面均有创造性发展。作为高僧书法,弘一与历史上的一些僧人艺术家存有差异,如智永和怀素,尽管身披袈裟,但似乎他们的一生并未以坚定的佛教信仰和恳切实际的佛教修行为目的,他们不过是寄身于禅院的艺术家,“狂来轻世界,醉里得真知”,这完全是艺术家的气质与浪漫。八大山人笔下的白眼八哥形象,讽刺的意味是显而易见的,他的画作实在是一种发泄,是入世的,并未超然。比之他们,弘一逃禅来得彻底,他皈依自心,超然尘外,要为律宗的即修为佛而献身,是一名纯粹的佛教大家。

与梦类似的还有《送别》
《送别》曲调取自约翰·p·奥德威作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》。李叔同在日本留学时,日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词。而李叔同作的《送别》,则取调于犬童球溪的《旅愁》。《送别》不涉教化,意蕴悠长,音乐与文学的结合堪称完美。歌词以长短句结构写成,语言精练,感情真挚,意境深邃。歌曲为单三部曲式结构,每个乐段由两个乐句构成。第一、三乐段完全相同,音乐起伏平缓,描绘了长亭、古道、夕阳、笛声等晚景,衬托也寂静冷落的气氛。第二乐段第一乐句与前形成鲜明对比,情绪变成激动,似为深沉的感叹。第二乐句略有变化地再现了第一乐段的第二乐句,恰当地表现了告别友人的离愁情绪。这些相近甚至重复的乐句在歌曲中并未给人以繁琐、絮叨的印象,反而加强了作品的完整性和统一性,赋予它一种特别的美感。“长亭外,古道边,芳草碧连天。晚风拂柳笛声残,夕阳山外山……”淡淡的笛音吹出了离愁,幽美的歌词写出了别绪,听来让人百感交集。首尾呼应,诗人的感悟:看破红尘。

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-8-27 22:37 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-8-27 22:44 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-8-27 22:45 | 显示全部楼层
长亭外古道边的送别已经得了王维的渭城朝雨浥轻尘的三分真传了

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-8-27 22:47 | 显示全部楼层
               长亭外,古道边,芳草碧连天。晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。
               天之涯,地之角,知交半零落。人生难得是欢聚,唯有别离多。

               长亭外,古道边,芳草碧连天。问君此去几时还,来时莫徘徊。
               天之涯,地之角,知交半零落。一壶浊洒尽余欢,今宵别梦寒。

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-8-27 22:55 | 显示全部楼层
sinogirl 发表于 2011-8-27 22:47
长亭外,古道边,芳草碧连天。晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。
               天之涯,地之角, ...

好听,粉稀饭

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-8-27 23:03 | 显示全部楼层
墨丽伊人 发表于 2011-8-27 22:55
好听,粉稀饭

李叔同的骊歌
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-5-8 05:35 , Processed in 0.092112 second(s), 29 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表