找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

查看: 1603|回复: 20

[学驾照] 你们英语考驾照都是怎么考过的啊?

[复制链接]
发表于 2014-11-30 22:55 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
Which conduct shows awareness of the environment?

A. The formation of car pools  (德语本来是说拼车,这英语翻译实在是。。。)
B. Switching off the engine in a traffic jam
C. Changing to public transport at collective parking areas (‘P + R‘)

这翻译都能选对,不得完全死背下来么?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2014-11-30 23:19 来自手机 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-11-30 23:58 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-12-1 00:45 | 显示全部楼层
质疑之前先google translate一下也好啊,毕竟这不是天朝,他们很少会犯这种低级错误的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-12-1 11:58 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-12-1 15:35 | 显示全部楼层
翻译的挺正常的啊,有的就靠死背得,要是都翻译得浪费多少时间。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-12-1 15:53 | 显示全部楼层
对我而言,这道题目,不正常的不是car pool, 是几个动词,conduct。。。这是在做实验吗?formation?这是还是在做实验吗?switch?还是turn off? collective?他想说designed把?这英文,比google 翻译器还烂。 还有很多英语翻译也很扯,比如play the wheel too much, 还有很多已经不记得了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-12-1 19:01 | 显示全部楼层
clareapple 发表于 2014-11-30 22:19
Car pool 就是指拼车啊

formation of car pools ,没见过这么用的,如果就是简单的读过去,你敢说你第一次就知道他说的是拼车?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-12-1 19:03 | 显示全部楼层
埃尔伯特 发表于 2014-12-1 14:53
对我而言,这道题目,不正常的不是car pool, 是几个动词,conduct。。。这是在做实验吗?formation?这是还 ...

对啊,好多时候真还不如google翻译的,很多词本来用个普通的大家都明白,非得用个生僻词,这不是装B吗
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-12-1 19:04 | 显示全部楼层
Victoriaa 发表于 2014-12-1 14:35
翻译的挺正常的啊,有的就靠死背得,要是都翻译得浪费多少时间。。

我觉得也是,不死背过的可能性太小了,不过这理论考就没意义了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-5-14 07:24 , Processed in 0.106632 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表