萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

查看: 3140|回复: 11

[问题请教] 上火/热气 德语怎么表达

[复制链接]
发表于 2015-2-12 15:08 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
RT  比如提到油炸的东西吃了很容易上火/热气。
这里热气/上火德语怎么表达啊?
PS:德国人是不是没有上火这个概念啊? 他们常吃油炸薯条  烤猪排等等 都不上火
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-2-12 16:47 | 显示全部楼层
没有这样的词。 上火热气是中医的概念, 他们不会理解的。

如果你自己上火了, 你可以和别人说: ich brauche mehr Wasser trinken.   

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-2-12 17:35 | 显示全部楼层
德国人整天和冷的吃冷的 排火

他们的体质和亚洲人差别很大    没有上火和体虚的概念
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2015-2-12 18:47 | 显示全部楼层
angel3456 发表于 2015-2-12 16:35
德国人整天和冷的吃冷的 排火

他们的体质和亚洲人差别很大    没有上火和体虚的概念

对啊 比如说我连续吃几次烧烤 就很容易 喉咙痛之类的
德国人貌似没有这情况
所以  上次我喉咙痛 发炎  去看医生  我都怀疑他不会  给我开的药吃了一个月才好 都不知道是药的作用还是自身免疫力作用
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-2-13 11:07 | 显示全部楼层
有缘相助 发表于 2015-2-12 17:47
对啊 比如说我连续吃几次烧烤 就很容易 喉咙痛之类的
德国人貌似没有这情况
所以  上次我喉咙痛 发炎  ...

给你开的什么药? 一般上火吃点维生素C,平时多喝水  多休息 一两周会好  可以吃点黄瓜梨子,煮绿豆汤去火
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2015-2-13 11:09 | 显示全部楼层
angel3456 发表于 2015-2-13 10:07
给你开的什么药? 一般上火吃点维生素C,平时多喝水  多休息 一两周会好  可以吃点黄瓜梨子,煮绿豆汤去 ...

扁桃体炎  开的就是普通抗生素  连止咳水  都木有
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-2-13 11:18 | 显示全部楼层
有缘相助 发表于 2015-2-13 10:09
扁桃体炎  开的就是普通抗生素  连止咳水  都木有

还咳嗽吗  下次可以煮梨子带皮吃, 可以加点白糖(千万别加红糖,白糖寒红糖热)。 抗生素尽量少吃,德国人壮,一般小病都不怎么开药 亚洲人体质不一样  可以用食疗或者中药的方法(上火可以吃六味地黄丸)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-2-13 11:20 | 显示全部楼层
上火 冰糖加银耳也可以

如果是寒冷引起的感冒就吃热性的食物,比如生姜煮红糖
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2015-2-13 13:10 | 显示全部楼层
angel3456 发表于 2015-2-13 10:20
上火 冰糖加银耳也可以

如果是寒冷引起的感冒就吃热性的食物,比如生姜煮红糖

谢谢 谢谢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2015-2-13 13:13 | 显示全部楼层
angel3456 发表于 2015-2-13 10:20
上火 冰糖加银耳也可以

如果是寒冷引起的感冒就吃热性的食物,比如生姜煮红糖

但是其实也不确定是否 和上火有关   就是前几天  运动出汗 未能及时换衣服洗澡 然后感冒  然后咳嗽  感冒好了继续咳嗽 喉咙痛!! 进而扁桃体发炎。 本能反应觉得上火东西肯定不能吃了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-5-26 03:59 , Processed in 4.071193 second(s), 18 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表