找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1589|回复: 14

[其它] 请问坛子里有哪位朋友做兼职翻译?求教几个问题

[复制链接]
发表于 2015-6-16 18:14 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
看到街上的某些翻译公司有中文业务,那么这些业务主要是谁做的?是入了籍之后的华人么?还是有中国经历的德国人?

该怎样去应聘?带着简历去?有没有统一的应聘翻译的网站?

如果应聘上了兼职翻译,工作性质怎么算呢?这个算作是MINI-JOB的性质吗?用不用缴税?

再就是有为国内翻译公司做的朋友么?怎么联系?哪几家比较好呢?报酬是怎么结算的?汇到德国的账户上?
哪位可以推荐几家国内的翻译公司?

万分感谢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-6-16 18:25 | 显示全部楼层
翻译这个行业拼绝对实力的层面lz应该攀不上,对实力没那么那么高要求的层面就是拼渠道,多数人没渠道……
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-6-16 20:04 | 显示全部楼层
Eintopf12 发表于 2015-6-16 18:25
翻译这个行业拼绝对实力的层面lz应该攀不上,对实力没那么那么高要求的层面就是拼渠道,多数人没渠道……

恩,我不是想入翻译这行,我有主业的,做翻译是想兼职啊。赚几个零花钱啥的。
很多工程技术翻译不也都是工程师兼职做么,难道都是全职么
渠道也得一步步打通的吧,难道说谁生下来就有渠道么
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-6-16 20:14 | 显示全部楼层
冰雪十字军 发表于 2015-6-16 20:04
恩,我不是想入翻译这行,我有主业的,做翻译是想兼职啊。赚几个零花钱啥的。
很多工程技术翻译不也都是 ...

尝试过帮国内翻译社翻译专业书的片段,试翻译一页发过去以后,就没联系了。看来对方看不上。翻译要求还蛮高
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-6-16 20:21 | 显示全部楼层
nkzyb 发表于 2015-6-16 20:14
尝试过帮国内翻译社翻译专业书的片段,试翻译一页发过去以后,就没联系了。看来对方看不上。翻译要求还蛮 ...

专业书? 啥级别的啊,类似 工程力学 机械原理 这种级别么? 请举个例子
再就是德译汉是么?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-6-16 20:24 | 显示全部楼层
冰雪十字军 发表于 2015-6-16 20:21
专业书? 啥级别的啊,类似 工程力学 机械原理 这种级别么? 请举个例子
再就是德译汉是么?

关于工业4.0的,其实我刚好做这方面自动化工作的,觉得自己应该还可以。翻译完感觉也还蛮通顺。
可能是人家觉得翻译的不够专业。就没和我联系了。
很没礼貌,再怎么我也忙了小半天,即使不合适,给个回复也没办法。
后来我就放弃了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-6-16 20:27 | 显示全部楼层
nkzyb 发表于 2015-6-16 19:24
关于工业4.0的,其实我刚好做这方面自动化工作的,觉得自己应该还可以。翻译完感觉也还蛮通顺。
可能是 ...

中翻德还是德翻中啊?

点评

肯定德翻译中,反过来根本没那水平。  发表于 2015-6-18 19:34
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-6-16 21:20 | 显示全部楼层
nkzyb 发表于 2015-6-16 20:24
关于工业4.0的,其实我刚好做这方面自动化工作的,觉得自己应该还可以。翻译完感觉也还蛮通顺。
可能是 ...

这个也真是有点太不serioes了
我也接过国内一个出版社的书,内容挺感兴趣的,试译后价格没谈拢,国内能给的太少了,出版社本身日子也不好过
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-6-18 17:40 | 显示全部楼层
nkzyb 发表于 2015-6-16 20:24
关于工业4.0的,其实我刚好做这方面自动化工作的,觉得自己应该还可以。翻译完感觉也还蛮通顺。
可能是 ...

恩,原文大约什么难度呢?和LUNZE的REGELUNGSTECHNIK相比呢?

点评

那肯定比这些书难点。教科书参考参考很多中文的,很容易就翻译过去了。  发表于 2015-6-18 19:35
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-6-18 17:47 | 显示全部楼层
哪位朋友知道德国有没有想做翻译的人挂简历的网站啊?这样挂上简历能省些精力。
主街上那些翻译社里的中文兼职翻译,他们都是怎么应聘上的呢?难不成带着简历挨家投的?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-6-18 23:29 来自手机 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复

使用道具 举报

发表于 2015-6-19 18:51 | 显示全部楼层
发简历给德国的翻译公司。 但你要给翻译经历的Referenzen.
请说明是笔译还是口译,我觉得你的意思是笔译。笔译要专注专长领域,例如你的电气和自动化。
翻译经验其实像盖楼,Referenzen越多,信赖度越高,前提是你的能力得到客户和委托公司的认同。

中国的翻译公司别理会了,给的是白菜价。德国有很专业的翻译公司的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-6-19 19:11 | 显示全部楼层
dgr123 发表于 2015-6-19 18:51
发简历给德国的翻译公司。 但你要给翻译经历的Referenzen.
请说明是笔译还是口译,我觉得你的意思是笔译。 ...

这下明白了,太感谢了!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-8-28 17:40 , Processed in 0.512239 second(s), 32 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表