萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 4895|回复: 10

[问题请教] 脸上起痘德语怎么说

[复制链接]
发表于 2015-12-21 15:57 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
RT, 有两个问题想请教大家:
1. “最近脸上总是起痘” 德语怎么说。
2. Spontan: Er ist ganz spontane Mensch. spontan的意思是冲动的还是实在的?中性还是贬义?

谢谢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-12-21 16:34 | 显示全部楼层
Pickel,der 荳 Pickel am Gesicht 脸上长荳

spontan就是突然的意思,没有贬义,就是想到就做,不预约时间的人。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-12-21 19:12 | 显示全部楼层
spontan是指即兴型人格。和计划型人格相对。
(计划型)更喜欢通过提前做计划让自己的生活过得井然有序,(即兴型)更喜欢通过即兴而为让自己的生活过得灵活随意。
喜欢规划生活、确切地知道自己立场的倾向叫做判断。判断型的人,在制定或短期或长期的计划并且让生活按照计划展开时是比较快乐的。他们的生活更井然有序、更按部就班。
喜欢即兴而为的倾向叫做知觉。知觉型的人好奇心强、适应性强,不断留意新信息,不断推迟做决定,喜欢变来变去,喜欢为所有的可能性留有余地,更愿意以比较灵活、随意、开放的方式生活。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-12-21 23:04 | 显示全部楼层
2. Spontan: Er ist ganz spontane Mensch. spontan的意思是冲动的还是实在的?中性还是贬义?
姑爷,此字不描述人,只描述人的行为:
eine spontane Taktik, ein spontaner Besuch, auch: eine spontane Idee....
就是贸然的意思吧。
形容人, 用 temperamentvoll
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2015-12-22 12:44 | 显示全部楼层
qswang_de 发表于 2015-12-21 22:04
2. Spontan: Er ist ganz spontane Mensch. spontan的意思是冲动的还是实在的?中性还是贬义?
姑爷,此 ...

我听德国人这么说的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-12-22 18:50 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-12-22 19:54 | 显示全部楼层
qswang_de 发表于 2015-12-22 18:50
Besser frag mal einem zweiten Deutschen danach.

http://karrierebibel.de/8-dinge-die-nur-spontane-menschen-verstehen/

建议大家争论之前可以在网上稍微做做功课,google一下很容易找到这方面的信息。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-12-22 20:27 | 显示全部楼层
Duden:

1. aus einem plötzlichen Impuls heraus, auf einem plötzlichen Entschluss beruhend, einem plötzlichen inneren Antrieb, Impuls folgend

Beispiele
◦ein spontaner Entschluss
◦eine spontane (nicht von außen gesteuerte) politische Aktion, Demonstration
◦spontane Kontakte mit der Bevölkerung
◦sie ist [in allen ihren Handlungen, Äußerungen] sehr spontan
◦spontan zustimmen, reagieren

2. von selbst, ohne [erkennbaren] äußeren Anlass, Einfluss [ausgelöst]

Gebrauch

bildungssprachlich, Fachsprache


Beispiele
◦eine spontane Entwicklung, Heilung, Fehlgeburt
◦sich spontan entwickeln
◦spontan wieder verschwinden

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-12-22 21:05 | 显示全部楼层
本帖最后由 qswang_de 于 2015-12-23 23:05 编辑

1. Beispiele
◦ein spontaner Entschluss 断然决定
◦eine spontane (nicht von außen gesteuerte) politische Aktion, Demonstration 自发行为
◦spontane Kontakte mit der Bevölkerung 与民众贸然接触
◦sie ist [in allen ihren Handlungen, Äußerungen] sehr spontan 心血来潮
◦spontan zustimmen, reagieren 不假思索


2. Beispiele
◦eine spontane Entwicklung, Heilung, Fehlgeburt 骤然愈合,意外流产
◦sich spontan entwickeln 径自发展
◦spontan wieder verschwinden 忽现忽隐

3. meine Beispiele
eine spontane Taktik 一记奇招
ein spontaner Besuch 贸然登门
eine spontane Idee 横空一念

4. EUER Beispiel(好吧,我说的太绝对了,那么,请用中文表达出来):
ein spontaner Mensch
spontane Menschen, Leute
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-12-30 01:07 | 显示全部楼层
1. 可以根据楼上的,德国人就说Pickel, 除痘就是Anti-Pickel
2. 形容的性格就是 这人 没准儿(不一定具有贬义,需要看场合)。我这边的德国朋友喜欢用这个词描述事情或者状况,比如 Wollen wir heute abend spontan was unternehmen? 就是看看两边是否今晚正巧有时间出来聚聚的意思。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-5-11 15:54 , Processed in 0.059752 second(s), 16 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表