萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1532|回复: 5

[问题请教] 长句翻译请教

[复制链接]
发表于 2016-6-13 05:11 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
Im Stade de France vor den Toren von Paris soll nach dem Terror im November wieder der Sport im Mittelpunkt stehen.

Stade de France法兰西体育馆。

分开都认识,连在一起整句话就没搞定
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2016-6-13 07:14 | 显示全部楼层
经历了恐怖袭击的坐落于凯旋门前的法兰西体育馆会在11月重新成为体育运动中心
应该是这个意思吧
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2016-6-13 08:02 | 显示全部楼层
805188536 发表于 2016-6-13 07:14
经历了恐怖袭击的坐落于凯旋门前的法兰西体育馆会在11月重新成为体育运动中心
应该是这个意思吧

谢谢回复,根据你的意思,11月  应该是指的   去年11月的恐怖袭击。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2016-6-13 08:35 | 显示全部楼层
805188536 发表于 2016-6-13 07:14
经历了恐怖袭击的坐落于凯旋门前的法兰西体育馆会在11月重新成为体育运动中心
应该是这个意思吧

应该是:
运动应该在经历了11月恐袭的巴黎市郊的法兰西体育馆里重新成为人们关注的焦点。

Der Sport 在这儿是主语。这句话的主干应该是Der Sport soll im Mittelpunkt stehen. 运动应该成为焦点或者中心。
November修饰的是恐袭,指的是去年11月。
这儿的Toren指的不是凯旋门,因为Toren是复数。Vor den Toren von也是一个Redewendung, 指的是在市郊。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2016-6-13 09:16 | 显示全部楼层
blue_print 发表于 2016-6-13 08:35
应该是:
运动应该在经历了11月恐袭的巴黎市郊的法兰西体育馆里重新成为人们关注的焦点。

噢 谢谢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2016-6-14 05:20 | 显示全部楼层
这句话无非就是绕口而已,恭请同学们操练操练母语!
这句话的核心在SOLL这个词,这是转述、转告的表达方式:
Er soll krank sein.据说他病了。 Er sollte krank sein. 谣传他病了。
Er soll zu Chef gehen.要他去老板那里。 Chef sagt, er soll zu ihm gehen. 老板要他去一趟。

Im Stade de France vor den Toren von Paris soll nach dem Terror im November wieder der Sport im Mittelpunkt stehen.
据报,巴黎附近法兰西体育场内自11月恐怖事件后赛事再次成为热点。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-5-12 13:45 , Processed in 0.053895 second(s), 17 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表