萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1918|回复: 9

[国际新闻] 来点轻松的:川普对疫苗事件表态 网络平台热传

[复制链接]
发表于 2018-7-26 04:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
每日邮报         
  
近日,由中国的两家制药企业所引发的“疫苗事件”持续在互联网上发酵,其造成的恶劣影响已经受到全球范围内的关注,《纽约时报》、路透社、CNN、BBC相继发表文章斥责,令人意想不到的是,美国总统特朗普竟然也通过推特发表了对于本次事件的看法。

在假疫苗事件22日引爆舆论后,近两日,“特朗普”点评假疫苗的推文也在中国互联网平台上传开。


疑似特朗普发推点评中国疫苗事件(网络图)

截图的推文是这样说的,“中国的假疫苗让很多人为之丧命,可怕的灾难,太坏了。所以把我们美国这么系优秀的制药企业挡在中国市场的大门外真是非常不公平,我们的药原本是可以救很多生命的,必须要做出改变!

而互联网上流传的另一条特朗普推文如下:


疑似特朗普发推点评中国疫苗事件(网络图)

在这条推文中,“特朗普”说我们拒绝了王副主席到美国(的交流),没有什么可以与一个甚至生产假疫苗的国家谈判。

只是,侨报网查找特朗普的推特,并未在23日的推文中看见这两条。显然,这些所谓的“特朗普对中国疫苗事件表态”的推特,都是假的。
据微信公众号“地球日报”点评,不得不说,推文造假水平并不低,造假者想必是深谙特朗普推文风格的。特朗普推文有五个标志性特点:1、好写错别字;2、好犯语法错误;3、好用大写字母;4、好用感叹号;5、好用贬义形容词。

在第一则“推文”中,有一处拼写错误,“cause”(造成)一词拼写成了“cased”。 第二句里的“produce”应该是“produces”,有六个单词字母全部大写。特朗普曾说,字母大写是为了强调想表达的点。但是,以这种方式强调不符合英文写作规矩。结尾用了感叹号。英文里的“感叹号”多用在特定句式中,不能乱用。特朗普不管那一套,字母大写+感叹号,是他“咆哮体”的标配。这是语法错误。

但截图显示的发推时间是7月23日下午6:06。 登录特朗普的推特可见,该推文并不存在。他最近的一条推文是7小时前,就美国商品展示会发布了一段短视频。此前,他的推特一直在忙于就中期选举表态,痛斥“假新闻”,谴责“通俄门”调查,丝毫不见所谓的“中国假疫苗”推文踪影。

除此之外,推文中所说的,中国的假疫苗让很多人为之丧命也并不符合事实,本次由长生生物科技有限责任公司和武汉生物制品研究所所生产的65万余支不合格疫苗虽然可能会影响免疫保护效果,但据新华社报道,其不会对人体安全性造成影响。

因此,中国网络上流传的多条所谓“特朗普点评中国疫苗事件”推特,实际全部为假消息。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2018-7-26 10:23 | 显示全部楼层
这春秋笔法用的,先编个假twitter,通过“特朗普的口”把自己要说的说出来,然后后面还假模假样地考证这不是特朗普的真twitter,说“全部为假消息”!!   这还用考证啊,上特朗普的推特看看23号他有没有发不就完了。。   
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2018-7-26 10:29 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2018-7-27 11:55 | 显示全部楼层
没有什么可以与一个甚至生产假疫苗的国家谈判


至少这句话是大实话
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2018-7-27 13:00 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2018-7-27 13:21 来自手机 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2018-7-27 14:11 | 显示全部楼层
我不是笨猫 发表于 2018-7-27 13:21
他的英文真差!别说错别字了,表达也是小儿科。

英文要想成为国际通用语言,就应该朝言简意赅的方向发展。都是深奥的生僻词,和非母语人士怎么交流。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2018-7-27 14:46 | 显示全部楼层
schneefeld 发表于 2018-7-27 14:11
英文要想成为国际通用语言,就应该朝言简意赅的方向发展。都是深奥的生僻词,和非母语人士怎么交流。

其实是有一门语言叫simple english. 不过那个就真的很失真了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2018-7-27 23:20 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2018-7-27 23:38 | 显示全部楼层
schneefeld 发表于 2018-7-27 14:11
英文要想成为国际通用语言,就应该朝言简意赅的方向发展。都是深奥的生僻词,和非母语人士怎么交流。

你搞清楚说话没水平和这门语言没有关系,跟个人修养和教育成都有关。不能自己语言水平不行就怨语言太难。那还不如回到原始时代没有语言的时候,打手势根据叫声交流算了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-5-6 21:56 , Processed in 0.062711 second(s), 15 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表