萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 11685|回复: 6

[资源工具] 菜谱中德对照

[复制链接]
发表于 2006-12-31 17:38 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
喜 欢 就 帮 忙 顶! 讼祝各位新年快乐!!! $害羞$

白 折 鸡   
baizheji
pochiertes („weiß geschlagenes“) Huhn (in Sesamsoße)

拌 海 带 丝      
ban haidaisi
gemischte Seetangstreifen

拌 萝 卜 苗      
ban luobomiao
Rettichkeime in Streifen

冰 糖 银 耳 兔   
bingtang yin´ertu
kandierter Silbermorchel-Hase

叉 烧 肉   
chashaorou
auf der Gabel geschmortes Fleisch

葱 油 金 针 菇   
congyou jinzhengu
Lilienblütenpilze in Zwiebelöl

大 丰 收   
da fengshou
Große Ernte (Rohkostteller)

东 北 菜 沽      
dongbei caigu
kaltes Gemüse nach Nordost-Art

夫 妻 肺 片      
fuqi feipian
Ehepaar-Lungenstückchen

怪 味 鸡   
guaiweiji
Huhn mit seltsamem Geschmack (in Knoblauch-Sojasauce)

挂 霜 花 生 米   
guashuang huashengmi
Erdnußkerne mit Rauhreif

桂 花 蜜 枣      
guihua mizao
Osmanthus-Datteln

果 味 瓜 条      
guowei guatiao
Kürbisstreifen mit Fruchtgeschmack

红 煨 鸡 翅      
hongwei jichi
rot geschmorte Hühnerflügel

红 油 百 叶      
hongyou baiye
Wiederkäuermagen in rotem Öl

红 油 肚 块      
hongyou dukuai
Bauchfleisch in rotem Öl

酱 驴 肉   
jiang lürou
Eselsfleisch in Sojasoße

酱 牛 肉   
jiang niurou
Rindfleisch in Sojasoße

酱 肘 花   
jiang zhouhua
Beinfleisch in Sojasoße

酱 拌 鸭 条      
jiangban yatiao
Entenstreifen in Sojasoße

姜 汁 皮 蛋      
jiangzhi pidan
hundertjährige Eier in Ingwersauce

姜 汁 松 花      
jiangzhi songhua
Eingelegte Eier in Ingwersoße

姜 汁 蟹 柳      
jiangzhi xieliu
Krabbenfleisch in Ingwersauce

芥 末 鸭 掌      
jiemo yazhang
Senf-Entenfuesse

鸡 丝 拉 皮      
jisi lapi
Hühnerstreifen mit gedehnter Haut

开 胃 冷 盘      
kaiwei lengpan
Kalte Gerichte, die „den Magen öffnen“ (Oberbegriff)

辣 白 菜   
la baicai
scharfer Chinakohl

冷 粉      
lengfen
kalte Reisnudeln

冷 盘      
lengpan
kalte Gerichte (Oberbegriff)

凉 拌 豆 丝      
liang ban dousi
kalte gemischte Bohnen- oder Kartoffelstreifen

凉 拌 豆 丝      
liangban dou(fu)si
kalte Tofustreifen

凉 拌 萝 卜 干   
liangban luobogan
kalte Rettichstreifen

卤 水 大 肠      
lushui dachang
würziger Dickdarm

卤 水 豆 腐      
lushui doufu
würzig gekochter Tofu

卤 水 凤 瓜      
lushui fenggua
würzige Phönixgurke

卤 水 鸡 翅      
lushui jichi
würzig gekochte Hühnerflügel

卤 水 鸡 蛋      
lushui jidan
gewürzte Eier

卤 水 猪 肚      
lushui zhudu
Schweinebauch in Würzsoße

卤 水 猪 耳      
lushui zhuer
Schweineohren in Würzsoße

卤 水 猪 蹄      
lushui zhuti
Schweineklauen in Würzsoße

麻 辣 肚 丝      
mala dusi
Bauchstreifen mit Chili

麻 辣 鸡 丝      
mala jisi
Hühnerstreifen in Chili

麻 辣 口 条      
mala koutiao
Schweine- oder Rinderzunge mit Chili

麻 辣 口 条      
mala koutiao
Zunge mit Chili

麻 辣 顺 风      
mala shunfeng
Rückenwind mit Chili

拍 黄 瓜   
pai huanggua
geklopfte Gurkenstücke

拼 盘      
pinpan
gemischte (kalte) Gerichte

青 豆 玉 米 粒   
qingdou yumili
Mais mit grünen Sojabohnen

赛 螃 蟹   
sai pangxie
Wollhandkrabben

三 油 海 蛰      
sanyou haizhe
Quallen in drei Ölen

珊 瑚 雪 卷      
shanhu xuejuan
Korallen-Schneerollen

蔬 菜 沙 拉 (色 拉 )  
shucai shala
Gemüsesalat

水 果 沙 拉 (色 拉 )  
shuiguo shala
Obstsalat

水 晶 狗 肉      
shuijing gourou
Hundefleisch „Kristall“ (in Gelee)

水 晶 肘 子      
shuijing zhouzi
Kristall-Eisbein in Gelee

松 花 鸡 腿      
songhua jitui
Hühnerbeine mit hundertjährigen Eiern

松 花 蛋   
songhua(dan)
Kiefernblüten-Eier („Hundertjährige Eier“)

酸 辣 瓜 条      
suanla guatiao
Sauer-scharfe Gurkenstreifen

酸 辣 萝 卜 条   
suanla luobotiao
sauer-scharfe Rettichstreifen

蒜 茸 白 肉 卷   
suanrong bairoujuan
Fleischröllchen mit Knoblauchsauce

蒜 茸 茄 泥      
suanrong qieni
Auberginenmus mit Knoblauch

蒜 茸 野 菜      
suanrong yecai
Wildgemüse mit Knoblauch

酥 炸 黄 花 鱼   
suzha huanghuayu
knusprig fritierter Chrysanthemenfisch

酥 炸 腰 果      
suzha yaoguo
knusprig gebratene Cashewnüsse

糖 醋 排 骨      
tangcu paigu
Süss-saure Rippchen

糖 醋 心 里 美   
tangcu xinlimei
Süss-saurer Rettich

五 香 花 生 米   
wuxiang huashengmi
Erdnußkerne mit fünf Düften

五 香 驴 肉      
wuxiang lürou
Eselsfleisch mit fünf Düften

五 香 酥 鲫 鱼   
wuxiang su jiyu
knusprige Karausche mit fünf Düften

五 香 熏 鱼      
wuxiang xunyu
geräucherter Fisch mit fünf Düften

五 香 酱 牛 肉   
wuxiang(jiang) niurou
Rindfleisch mit fünf Düften

五 香 酱 牛 肉   
wuxiang(jiang) zhouhua
Eisbein mit fünf Düften

咸 蛋 鸡 腿      
xiandan jitui
Salzei-Hühnerschenkel

香 肠      
xiangchang
Wurst (oft süsslich!)

香 椿 拌 豆 腐   
xiangchunban doufu
Tofu mit Surenbaumblättern

香 辣 萝 卜 条   
xiangla luobotiao
duftende scharfe Rübenstreifen

香 麻 海 蛰      
xiangma haizhe
duftende Sesam-Quallen

香 醉 二 冬      
xiangzui erdong
duftende zwei Wintergemüse (Pilze und Bambussprossen) in Alkohol

小 葱 拌 豆 腐   
xiaocong (ban) doufu
Tofu mit Silberzwiebeln

杏 仁 芹 菜      
xingren qincai
Sellerie mit Mandeln

西 芹 腐 竹      
xiqin fuzhu
Sojastäbchen mit Sellerie

西 式 泡 菜      
xishi paocai
Salatgemüse im westlichen Stil (süss-sauer)

鸭 蛋 拌 豆 腐   
yadan ban doufu
Enteneier mit Tofu

牙 糕      
yagao
„Zahn-Kuchen“ (Tofusalat)

腌 黄 瓜   
yan huanggua
eingesalzene Gurkenscheibchen

盐 局 凤 瓜      
yanju fenggua
gesalzene Phönixgurke

盐 水 毛 豆      
yanshui maodou
in Salzwasser gekochte Sojabohnen

盐 水 鲜 花 生   
yanshui xian huasheng
in Salzwasser gekochte frische Erdnüsse

盐 水 芸 豆      
yanshui yundou
in Salzwasser gekochte Gartenbohnen

盐 水 猪 肝      
yanshui zhugan
Schweineleber in Salzlake

一 见 钟 情      
yijian zhongqing
Liebe auf den ersten Blick

油 炸 花 生 米   
youzha huashengmi
in Öl frittierte Erdnusskerne

炸 丸 子   
zha wanzi
frittierte Fleischbällchen

芝 麻 牛 肉      
zhima niurou
Sesam-Rindfleisch

芝 麻 肉 丝      
zhima rousi
Fleischstreifen in Sesam

芝 麻 鸡   
zhimaji
Sesamhuhn(scheiben)

      
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

      
HAUPTGERICHTE
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

      
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

      
ENTE
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

北 京 烤 鸭      
beijing kaoya
Peking-Ente

黄 酒 味 鸭      
huangjiuweiya
In Reiswein geschmorte Ente

香 酥 鸭   
xiangsu ya
duftende knusprige Ente

鸭 肠      
yachang
Entendarm

樟 茶 鸭   
zhangchaya
Kampfertee-Ente

      
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

      
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

      
FISCH UND MEERESFR&Uuml;CHTE <!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

白 灼 基 围 虾   
baizhuo jiweixia
wei&szlig; gebrannte Jiwei-Krabben

霸 王 别 姬      
bawang bieji
Lebewohl, meine Konkubine

鲅 鱼 / 霸 鱼     
bayu
K&ouml;nigsmakrele

鲅 鱼 烧 饼      
baoyu shaobing
Makrelenküchlein

碧 绿 海 中 宝   
bilü haizhongbao
jadegrüne Sch&auml;tze des Meeres

草 鱼      
caoyu
Graskarpfen

潮 式 明 炉 鱼   
chaoshi mingluyu
Minglu-Fisch nach Chaozhou-Art

豉 汁 蒸 皖 鱼   
chizhi zheng wanyu
ged&auml;mpfter Wan-Fisch in Sojabohnenso&szlig;e

豉 汁 蒸 白 鳝   
chizhi zhengbaishan
ged&auml;mpfter wei&szlig;er Reisaal in Sojabohnenso&szlig;e

葱 烧 海 参      
congshao haishen
mit Zwiebeln gekochte Seegurke

脆 皮 鱼   
cuipi yu
Fisch mit knuspriger Haut

豆 瓣 烧 桂 鱼   
douban shao guiyu
In Sojabohnenmus gekochter Mandarinfisch

番 茄 虾 仁      
fanqie xiaren
Garnelenfleisch mit Tomaten

翡 翠 虾 仁      
feicui xiaren
&#8222;Jade-Krabbenfleisch“(mit Erbsen)

芙 蓉 肉 蟹      
furong rouxie
Hibiskus-Krabbenfleisch (mit Eiwei&szlig;)

芙 蓉 鲜 贝      
furong xianbei
frische Muscheln mit Eiwei&szlig;-Blüten

港 式 避 风 糖 炒 蟹   
gangshi bifeng tangchao xie
vor dem Wind fliehende süss gebratene Krabben nach Hongkonger Art

干 烧 大 虾      
ganshao daxia
trocken geschmorte gro&szlig;e Garnelen

干 烧 鲑 鱼      
ganshao guiyu
trocken geschmorter Mandarinfisch mit scharfer Bohnensauce

干 炸 鲜 贝 串   
ganzha xianbeichuan
trocken fritierte frische Muschelspie&szlig;chen

宫 保 牛 蛙      
gongbao niuwa
Ochsenfrosch nach Palastw&auml;chterart (mit Erdnüssen)

宫 保 鱿 鱼 卷   
gongbao youyujuan
Tintenfischr&ouml;llchen nach Palastw&auml;chterart (mit Erdnüssen)

鲑 鱼      
guiyu
Lachs

桂 鱼      
guiyu
Mandarinfisch (gr&auml;tenfrei!)

锅 巴 三 鲜      
guoba sanxian
Drei Kostbarkeiten auf Puffreis (Meeresfrüchte)

锅 巴 虾 仁      
guoba xiaren
Garnelenfleisch auf Puffreis

海 参      
haishen
Seegurke

海 蛰      
haizhe
Qualle

蚝   
hao
Austern

合 川 豆 花 鱼 片      
hechuan douhua yupian
Fischh&auml;ppchen mit Tofugelatine nach Hechuan-Art

红 烧 鱼   
hongshao yu
in Sojaso&szlig;e geschmorter Fisch

滑 溜 鱼 片 儿   
hualiu yupianr
mit St&auml;rkesauce sautierte Fischstücke

黄 鳝      
huangshan
Reisaal

黄 鳝 煲   
huangshanbao
Gelbe-Reisaal-Pfanne

黄 烧 鱼 翅      
huangshao yuchi
Geschmorte Haifischflossen

华 旗 参 炖 甲 鱼      
huaqi shendun jiayu
in Ingwer geschmorte Weichschildkr&ouml;te

烩 鱼 丝   
hui yusi
milde geschmorte Fischstreifen

椒 盐 基 围 虾   
jiaoyan jiweixia
Jiwei-Krabben mit Salz und Blütenpfeffer

椒 盐 手 撕 鳝   
jiaoyan shousishan
von Hand zerlegter Reisaal mit Salz und Blütenpfeffer

甲 鱼      
jiayu
Weichschildkr&ouml;te

加 洲 鱼 排      
jiazhou yupai
Fischstücke nach kalifornischer Art

鲫 鱼      
jiyu
Karausche

菊 花 桂 鱼      
juhua guiyu
Chrysanthemen-Mandarinfisch (süss, ohne Gr&auml;ten)

菊 花 鱼   
juhuayu
Chrysanthemenfisch (süss)

岭 南 佛 跳 墙   
lingnanfo tiao qiang
Der kantonesische Buddha springt über die Mauer

熘 虾 仁 儿      
liu xiarenr
sautiertes Garnelenfleisch

鲤 鱼      
liyu
Karpfen

龙 凤 吉 祥      
longfeng jixiang
Drache und Ph&ouml;nix verhei&szlig;en Glück

罗 汉 大 虾      
luohan daxia
gro&szlig;e Luohan-Garnelen

鲈 鱼      
luyu
Barsch

鳗 鱼      
manyu
Aal

梅 花 鲑 鱼      
meihua guiyu
&#8222;Pflaumenblütenlachs“

美 式 炸 虾 饼   
meishi zha xiabing
fritierte Krabbenfladen auf amerikanische Art

明 太 鱼   
mingtaiyu
Mingtai-Fisch (&#8222;Gro&szlig;augenk&ouml;hlerfisch“)

泥 鳅      
niqiu
Schlammfisch

胖 头 鱼   
pangtouyu
Dickkopffisch

平 鱼      
pingyu
Flunder

茄 汁 中 虾      
qiezhi zhongxia
mittelgro&szlig;e Garnelen in Tomatenso&szlig;e

汽 锅 虫 草 甲 鱼      
qiguo chongcao jiayu
Weichschildkr&ouml;te mit Kernkeulenpilzen aus dem Dampfkochtopf

清 蒸 鱼   
qingzheng yu
in klarer Brühe ged&auml;mpfter Fisch

日 式 炸 蟹 钳   
rishi zha xieqian
fritierte Krebsscheren auf japanische Art

肉 蟹      
rouxie
Krabben

软 炸 虾 仁      
ruanzha xiaren
weich fritiertes Garnelenfleisch

三 纹 鱼 刺 身   
sanwen yucishen
Drei-Linien-Gr&auml;tenfleisch

沙 锅 鲫 鱼      
shaguo jiyu
Karausche im Tontopf

沙 锅 泥 鳅      
shaguo niqiu
Schlammfisch im Tontopf

山 东 海 参      
shandong haishen
Seegurke nach Shandong-Art

鳝 鱼      
shanyu
Aal

鲨 鱼      
shayu
Hai

生 鱼 二 吃      
shengyu erchi
roher Fisch auf zweierlei Art

时 菜 虾 球      
shicai xiaqiu
Krabbenfleischb&auml;llchen mit Saisongemüse

收 汁 墨 鱼 仔   
shouzhi moyuzi
kleine Tintenfische in Gemüseso&szlig;e

酸 菜 鱼   
suancaiyu
Fisch mit Sauerkohl

蒜 茸 蒸 中 虾   
suanrong zheng zhongxia
mit Knoblauch ged&auml;mpfte mittelgro&szlig;e Garnelen

糖 醋 全 鱼      
tangcu quanyu
süsssaurer ganzer Fisch

糖 醋 脆 皮 鱼   
tangcu weipiyu
süsssaurer Fisch mit knuspriger Haut

天 香 鲍 鱼      
tianxiang baoyu
zum Himmel duftende Abalone

铁 板 串 烧 鱼 片      
tieban chuanshao yupian
am Spie&szlig; geschmorte Fischstücke auf der hei&szlig;en Eisenplatte

铁 板 鳝 段      
tieban shanduan
Reisaalscheiben auf der hei&szlig;en Eisenplatte

铁 板 虾 仁      
tieban xiaren
Garnelenfleisch auf der hei&szlig;en Eisenplatte

皖 鱼      
wanyu
Wan-Fisch

虾   
xia
Krebse, Garnelen

香 菠 松 鼠 桂 鱼      
xiangbo songshu guiyu
Eichh&ouml;rnchen-Mandarinfisch mit Ananas

香 叶 奶 油 炒 蟹      
xiangye naiyou chao xie
in Rahm gebratene Krabben mit duftenden Bl&auml;ttern

香 竹 皖 鱼      
xiangzhu wanyu
Duftender Bambus-Wan-Fisch

虾 仁      
xiaren
Garnelenfleisch

虾 仁 豆 腐      
xiaren doufu
Tofu mit Garnelen

虾 子      
xiazi
Shrimps

蟹   
xie
Krabben

西 宁 煎 河 鳗   
xining jian heman
nach Xining-Art gekochter Flu&szlig;aal (süss)

雪 花 鱼 淖      
xuehua yunao
Schneeflocken-Fischmus (mit Ei)

雪 莲 鱿 鱼 卷   
xuelian youyujuan
Sch&auml;rtlingskraut-Tintenfisch-R&ouml;llchen

烟 鲳 鱼   
yan changyu
ger&auml;ucherter Chang-Fisch (schollenartig)

腰 果 虾 仁      
yaoguo xiaren
Garnelenfleisch mit Cashewnüssen

贻 贝      
yibei
Miesmuscheln

一 蛇 三 吃      
yishe sanchi
Schlange dreifach

油 焖 大 虾      
youmen daxia
in &Ouml;l geschmorte gro&szlig;e Garnelen

油 焖 对 虾      
youmen duixia
Gedünstete Gei&szlig;elgarnelen (Scampi)

鱿 鱼      
youyu
Tintenfisch

鱼 香 鲜 贝      
yuxiang xianbei
&#8222;nach Fisch duftende“ frische Muscheln

炸 虾 球   
zha xiaqiu
fritierte Krabbenfleischb&auml;llchen

竹 简 双 冬 蛇 段      
zhujian shuangdong sheduan
&#8222;Bambust&auml;felchen“-Schlangenscheiben mit zwei Arten Wintergemüse

竹 简 皖 鱼      
zhujian wanyu
&#8222;Bambust&auml;felchen“-Wan-Fisch

鳟 鱼      
zunyu
Forelle

      
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

      
FROSCH <!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

葱 烧 田 鸡      
congshao tianji
mit Zwiebeln geschmorter Frosch

荷 香 蒸 牛 蛙   
hexiang zheng niuwa
nach Lotos duftender ged&auml;mpfter Ochsenfrosch

牛 蛙      
niuwa
Ochsenfrosch

铁 板 牛 蛙      
tieban niuwa
Ochsenfrosch auf der hei&szlig;en Eisenplatte

油 泡 牛 蛙      
youpao niuwa
in &Ouml;l eingeweichter Ochsenfrosch

      
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

      
HUHN <!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

板 栗 鸡 煲      
banli jibao
Hühnerpfanne mit Kastanien

板 栗 鸡 翅      
banli jichi
Hühnerflügel mit Kastanien

菠 菜 鸡 茸 卷   
bocai jirongjuan
Hühnerhackfleisch in Spinatr&ouml;llchen

草 莓 鸡 脯      
caomei jipu
Erdbeer-Hühnerbrust

陈 皮 鸡   
chenpi ji
Huhn in Orangenschalen

重 庆 辣 子 鸡   
chongqing laziji
Cayenne-Pfefferhuhn nach Chongqing-Art

葱 烤 鸡 翼 丝   
congkaoji yisi
Hühnerflügelstreifen mit Lauchzwiebeln gebraten

葱 油 鸡   
congyouji
Hühnerfleisch mit Lauchzwiebeln in &Ouml;l

东 安 仔 鸡      
dong&acute;an ziji
Küken nach Dong&acute;an-Art

法 式 炸 鸡 排   
fashi zhajipai
fritiertes Huhn nach franz&ouml;sischer Art

芙 蓉 鸡 片 儿   
furong jipianr
Hibiskus-Hühnerfleisch (mit Eiwei&szlig;-Blüten)

咖 哩 鸡 肉      
gali jirou
Curry-Hühnerfleisch

宫 保 鸡 丁      
gongbao jiding
Hühnerfleisch nach Palastw&auml;chterart (mit Erdnüssen)

怪 味 鸡   
guaiweiji
Huhn mit seltsamem Geschmack (in Knoblauch-Sojasauce)

锅 巴 鸡 片      
guoba jipian
Hühnerfleisch auf Puffreis

荷 花 鸡 丁      
hehua jiding
lotosf&ouml;rmig geschnittenes Hühnerfleisch

滑 蛋 鸡 丁      
huadan jiding
Hühnerfleischwürfel in Ei

华 旗 参 炖 乌 鸡      
huaqi shendun wuji
in Ingwer geschmortes Rabenhuhn

酱 爆 鸡 丁      
jiangbao jiding
in Sojaso&szlig;e gebratenes Hühnerfleisch (evtl. mit Wasserkastanien)

姜 葱 霸 王 鸡   
jiangcong bawangji
Bawang-Huhn mit Ingwer und Zwiebeln

叫 华 鸡   
jiaohuaji
Bettelhuhn (in Kohle gebacken)

鸡 胗      
jizhen
Hühnermagen

熘 鸡 片 儿      
liujipianr
sautiertes Huhn

栗 子 烧 子 鸡   
lizi shao ziji
geschmortes Huhn mit Kastanien

柠 檬 鸡   
ningmeng ji
Huhn in Zitronenso&szlig;e

青 椒 熘 鸡 丝   
qingjiao liu jisi
Hühnerstreifen mit grüner Paprika

软 炸 鸡 丁      
ruanzha jiding
weich fritiertes Hühnerfleisch

沙 锅 鸡 块      
shaguo jikuai
Hühnerfleisch im Tontopf

生 菜 鸡 翅      
shengcai jichi
fritierte Hühnerflügel mit Salat

蒜 香 糊 辣 鸡   
suanxianghu laji
scharfes Huhn in duftender Knoblauchpaste

碎 米 鸡 丁      
suimi jiding
Suimi-Hühnerfleisch

桃 仁 鸡 方      
taoren jifang
fritiertes Hühnerfleisch mit Walnüssen

铁 板 鸡 块      
tieban jikuai
Hühnerfleisch auf der hei&szlig;en Eisenplatte

网 油 灯 笼 鸡   
wangyou denglongji
geschmortes &#8222;Lampion-Huhn“ mit Schweinenetz

网 油 鸡 卷      
wangyou jijuan
Hühnerfleischr&ouml;llchen im Schweinenetz

五 香 考 鸡      
wuxiang kaoji
gegrilltes Huhn mit fünf Düften

香 菇 清 炖 鸡   
xianggu qing dunji
geschmortes Huhn mit Duftpilzen in Suppe

香 酥 鸡   
xiangsu ji
duftendes knuspriges Huhn

小 煎 仔 鸡      
xiaojian ziji
kurz gekochtes Küken

西 宁 煎 软 鸡   
xining jianruanji
gekochtes weiches Huhn nach Xining-Art

腰 果 鸡 丁      
yaoguo jiding
Hühnerfleisch mit Cashewnüssen

炸 鸡 排   
zha ji(pai)
fritierte Hühnerscheiben &#8222;chinesisches Wiener Schnitzel“ (mit Pfeffer und Salz)

醉 鸡      
zuiji
Betrunkenes Huhn (in Alkohol)

      
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

      
HUND <!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

狗 肉 煲   
gouroubao
Hundefleischpfanne

尖 椒 狗 肉      
jianjiao gourou
Hundefleisch mit spitzen Pfefferschoten

辣 子 狗 肉      
lazi gourou
Hundefleisch mit Cayenne-Pfeffer

      
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

    RIND <!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

百 叶      
baiye
Wiederk&auml;uermagen

橙 皮 牛 肉      
chenpi niurou
Rindfleisch mit Orangenschalen

豉 汁 牛 柳      
chizhi niuliu
Rinderfiletstreifen in Sojabohnenso&szlig;e

葱 头 烧 牛 肉   
congtou shao niurou
geschmortes Rindfleisch mit Zwiebeln

大 蒜 烧 肥 肠   
dasuan shao feichang
geschmorte fette Wurst mit Knoblauch

豆 鼓 排 骨      
dougu paigu
Rindfleischrippchen mit schwarzen Bohnen

芙 蓉 牛 尾      
furong niuwei
Ochsenschw&auml;nze mit Eiwei&szlig;-Blüten

芥 蓝 牛 肉      
gailan niurou
Rindfleisch mit Senfkraut

咖 哩 牛 肉      
gali niurou
Curry-Rindfleisch

干 煸 牛 肉 丝   
ganbian niurousi
trockene angebratene Rindfleischstreifen (scharf)

宫 保 腰 花      
gongbao yaohua
Nierenscheiben nach Palastw&auml;chterart (mit Erdnüssen)

罐 焖 牛 肉      
guanmen niurou
im kleinen Tongef&auml;ss schmorendes Rindfleisch

锅 酥 牛 肉      
guosu niurou
knuspriges Rindfleisch im Topf

蚝 油 牛 肉      
haoyou niurou
Rindfleisch in Austernso&szlig;e

合 川 肉 片      
hechuan roupian
Fleisch nach Hechuan-Art

荷 兰 豆 牛 肉   
helandou niurou
Rindfleisch mit Erbsenschoten

尖 椒 肥 肠      
jianjiao feichang
fette Wurst mit spitzen Pfefferschoten

凉 瓜 排 骨 煲   
lianggua paigubao
Rindfleischrippchenpfanne mit kalter Gurke

溜 腰 花   
liu yaohua
sautierte Nierenscheiben

麻 酱 牛 肉      
majiang niurou
in Sesampaste gebratenes Rindfleisch

木 须 肉   
muxurou
&#8222;Baumbart“-Rindfleisch (mit Baumpilzen und Ei)

牛 柳      
niuliu
Rinderfiletstreifen

牛 肉 丸   
niurouwan
Rindfleischb&auml;llchen

-- 菇 烩 牛 肉   
pinggu hui niurou
geschmortes Rindfleisch mit Pilzen

芹 菜 牛 肉 丝   
qincai niurousi
Rindfleischstreifen mit Sellerie

水 煮 牛 百 叶   
shuizhu niubaiye
im Wasser kochender Wiederk&auml;uermagen

水 煮 牛 肉 /  水 煮 肉 片   
shuizhu niurou / shuizhu roupian
im Wasser kochendes Rindfleisch (scharf)

铁 板 黑 椒 牛 柳      
tieban heijiao niuliu
Rinderfiletstreifen mit schwarzem Pfeffer auf der hei&szlig;en Eisenplatte

铁 板 牛 肉      
tieban niurou
Rindfleisch auf der hei&szlig;en Eisenplatte

铁 板 中 式 牛 柳      
tieban zhongshi niuliu
Rinderfiletstreifen im chinesischen Stil auf der hei&szlig;en Eisenplatte

提 蓝 牛 肉      
tilan niurou
mit F&auml;rberkn&ouml;terich serviertes Rindfleisch

五 香 牛 肉      
wuxiang niurou
Rindfleisch mit fünf Düften (Blütenpfeffer, Zimt, Anis, Sternanis, Gewürznelken)

鲜 蘑 肉 片      
xianmo roupian
Fleisch mit frischen Pilzen

咸 鱼 蒸 肉 饼   
xianyu zhengroubing
ged&auml;mpfter &#8222;Salzfisch“-Fleischkuchen

      
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

      
LAMM / SCHAF <!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

风 味 烤 羊 腿   
(fengwei) kao yangtui
Gebratene Lammkeule

葱 爆 羊 肉      
congbao yangrou
in Zwiebeln angebratenes Lammfleisch

香 辣 羊 排      
xiangla yangpai
Duftend scharfe Lammfleischscheiben

羊 肉 串   
yangrouchuan
Lammfleischspie&szlig;chen

羊 腿      
yangtui
Lammschenkel

孜 然 羊 肉      
ziran yangrou
Lammfleisch mit Kreuzkümmel

      
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

      
SCHWEIN <!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

红 烧 狮 子 头   
(hongshao) shizitou
&#8222;L&ouml;wenkopf“, ged&auml;mpfter Schweinefleischklops mit Chinakohl

板 栗 红 烧 肉   
banli (hong)shaorou
geschmortes Schweinefleisch mit Kastanien

菠 萝 古 老 肉 香 菠 古 老 肉      
boluo gulaorou / xiangbo gulaorou
&#8222;uraltes“ süsssaures Schweinefleisch mit Ananas

豉 汁 蒸 皖 鱼   
chizhi zheng paigu
ged&auml;mpfte Schweinerippchen in Sojabohnenso&szlig;e

东 波 肘 子      
dongpo zhouzi
Eisbein nach Art von Su Dongpo (mit Zimt und Sternanis)

冬 笋 里 脊 丝   
dongsun lijisi
Schweinefiletstreifen mit Winterbambussprossen

豆 腐 肉 丝      
doufu rousi
Schweinefleischstreifen mit Tofu

古 老 肉   
gulaorou
süsssaures Schweinefleisch

果 汁 猪 扒      
guozhi zhuba
geschmortes Schweinefleisch in Fruchtsaft

蚝 油 肚 片      
haoyou dupian
Bauchfleisch in Austernso&szlig;e

红 烧 肉   
hongshao rou
in Sojaso&szlig;e &#8222;rot“ geschmortes Schweinefleisch

花 生 猪 手 煲   
huasheng zhushoubao
Schweinefüsse-Pfanne mit Erdnüssen

回 锅 肉   
huiguorou
zweimal gekochtes Schweinefleisch in scharfer Sauce oder Paprika

火 锅 猪 排      
huoguo zhupai
Schweinefleisch (mit Knochen) im Feuertopf

尖 椒 肉 丝      
jianjiao rousi
Schweinefleischstreifen mit spitzen Pfefferschoten

京 酱 肉 丝      
jingjiang rousi
Schweinefleischstreifen mit Lauchzwiebeln in brauner (Hauptstadt-)So&szlig;e

扣 肉      
kourou
geschmortes Schweinefleisch

凉 瓜 肉 丝      
lianggua rousi
Schweinefleischstreifen mit kalter Gurke

里 脊      
liji
Schweinefilet

麻 辣 肚 丝      
mala dusi
Bauchstreifen mit Chili

麻 婆 豆 腐      
mapo doufu
Tofu mit Chili und Hackfleisch (scharf)

梅 菜 扣 肉      
meicai kourou
Fleisch mit Wintergemüse

木 须 肉   
muxurou
&#8222;Baumbartfleisch“, Schweinefleisch mit Ei und schwarzen Baumpilzen

汽 锅 药 鳝 排 骨      
qiguo yaoshan paigu
Yaoshan-Schweinerippchen im Dampftopf

沙 锅 排 骨      
shaguo paigu
Schweinerippchen im Tontopf

沙 锅 丸 子      
shaguo wanzi
Fleischb&auml;llchen im Tontopf

沙 锅 猪 肝      
shaguo zhugan
Schweineleber im Tontopf

四 喜 丸 子      
sixi wanzi
Vier-Freuden-Kl&ouml;sschen

蒜 苗 肉 丝      
suanmiao rousi
Schweinefleischstreifen mit Knoblauchsprossen

太 极 里 脊 丝   
taiji lijisi
Taiji-Schweinefiletstreifen

糖 醋 里 脊      
tangcu liji
Schweinefilet süsssauer

铁 板 果 汁 猪 扒      
tieban guozhi zhupa
geschmortes Schweinefleisch in Fruchtsaft auf der hei&szlig;en Eisenplatte

铁 板 腰 花      
tieban yaohua
Nierenscheiben auf der hei&szlig;en Eisenplatte

铁 板 猪 肉      
tieban zhurou
Schweinefleisch auf der hei&szlig;en Eisenplatte

芫 爆 肚 丝      
wanbao dusi
Bauchstreifen mit Koriander gebraten

芫 爆 里 脊 丝   
wanbao lijisi
Schweinefiletstreifen mit Koriander gebraten

血 豆 腐   
xue doufu
Blut-Tofu (Blutwurstgeschmack)

腰 花      
yaohua
Nierenscheiben

鱼 香 肉 丝      
yuxiang rousi
&#8222;nach Fisch duftende“ Schweinefleischstreifen, (scharf)

榨 菜 烧 肉 丝   
zhacai shao rousi
geschmorte Schweinefleischstreifen mit scharfen Senfspro&szlig;knollen

猪 肝      
zhugan
Schweineleber

竹 简 排 骨      
zhujian paigu
&#8222;Bambust&auml;felchen“-Schweinerippchen

      
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

      
GEM&Uuml;SE / VEGETARISCH <!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

八 珍 豆 腐 煲   
bazhen doufubao
Acht-Kostbarkeiten-Tofu-Pfanne

冰 雪 银 耳      
bingxue yin&acute;er
Schnee(erbsen) und (wei&szlig;e) Silberohr(pilze) oder: schwarze Pilze, Tofu und Bambus

菠 菜 粉 丝      
bocai fensi
Spinat mit Reisnudeln

菠 菜 鸡 蛋      
bocai jidan
Spinat mit Ei

炒 豆 腐   
chao doufu
kurz gebratener Tofu

炒 豆 苗   
chao doumiao
gebratene grüne Sojabohnensprossen

炒 豆 芽   
chao douya
gebratene wei&szlig;e Sojabohnensprossen

炒 二 冬   
chao erdong
gebratene zwei Wintergemüse (Pilze und Bambussprossen)

豉 汁 凉 瓜      
chizhi lianggua
kalte Gurke in Sojabohnenso&szlig;e

大 葱 炒 豆 腐   
dacong chao doufu
kurz gebratener Tofu mit Lauch

地 三 鲜   
disan xian
dreifache Frische der Erde (Auberginen, Kartoffeln und grüne Paprika)

冻 豆 腐   
dong doufu
gefrorener Tofu

豆 腐 丝   
doufusi
Tofustreifen

干 烧 玉 米 笋   
ganshao yumisun
trocken geschmorte Maissprossen

锅 塌 豆 腐      
guota doufu
Frühlingszwiebeln mit geschnittenem Tofu (im Topf versunken)

蚝 菇 木 耳 菜   
haogu mu’ercai
Gemischte Pilze (Austern- und Baumpilze)

蚝 油 生 菜      
haoyou shengcai
Blattsalat mit Austernso&szlig;e (warm)

蚝 油 西 兰 华   
haoyou xilanhua
Broccoli in Austernso&szlig;e

虎 皮 尖 椒      
hupi jianjiao
spitze Tigerhaut-Pfefferschoten

家 常 豆 腐      
jiachang doufu
Tofu nach Hausmannsart (mit Pilzen)

尖 椒 凉 瓜      
jianjiao lianggua
kalte Gurke mit spitzen Pfefferschoten

尖 椒 土 豆 丝   
jianjiao tudousi
Kartoffelstreifen mit spitzen Pfefferschoten

金 钩 菜 心      
jin&acute;gou caixin
Goldh&auml;kchen-Salatherzen

金 钩 冬 瓜      
jin&acute;gou donggua
Goldh&auml;kchen-Wintermelone

京 蔬 四 宝      
jingshu sibao
Vier K&ouml;stlichkeiten hauptst&auml;dischen Gemüses (u.a. Spargel)

镜 箱 豆 腐      
jingxiang doufu
Spiegelschrank-Tofu

腊 味 荷 兰 豆   
lawei helandou
gep&ouml;kelte Erbsenschotem

麻 辣 豆 腐      
mala doufu
Tofu mit Chili (scharf)

沙 锅 豆 腐      
shaguo doufu
Tofu im Tontopf

烧 茄 子   
shao qiezi
geschmorte Auberginen

蔬 菜      
shucai
Gemüse (Oberbegriff)

蔬 菜 锅 巴      
shucai guoba
Gemüse auf Puffreis

松 仁 玉 米      
songren yumi
Mais mit Pinienkernen

酸 菜 粉 丝      
suancai fensi
Glasnudeln mit Sauerkraut

酸 辣 白 菜      
suanla baicai
sauer-scharfer Chinakohl

酸 辣 土 豆 丝   
suanla tudousi
sauer-scharfe Kartoffelstreifen

蒜 茸 菠 菜      
suanrong bocai
Spinat mit Knoblauch

蒜 茸 木 耳 菜   
suanrong mu&acute;ercai
weiches Ohrenpilzgemüse (eine Spinatsorte) mit Knoblauch

蒜 茸 生 菜      
suanrong shengcai
Blattsalat mit Knoblauch (warm)

蒜 丝 木 耳 菜   
suansi mu’ercai
Baumpilze mit Knoblauchstreifen

素 炒 菠 菜      
suchao bocai
vegetarisch kurz gebratener Spinat

糖 醋 茄 子      
tangcu qiezi
süsssaure Auberginen

香 菇 菜 心      
xianggu caixin
Salatherzen mit Duftpilzen

香 菇 油 菜      
xianggu youcai
Duftpilze mit Rapsgemüse

香 辣 土 豆 丝   
xiangla tudousi
duftend scharfe Kartoffelstreifen

鲜 蘑 扁 豆      
xianmo biandou
Helmbohnen mit frischen Pilzen

西 红 柿 炒 蛋   
xihongshi chaodan
Tomaten mit Rührei (manchmal gesüsst)

西 芹 烧 百 合   
xiqin shao baihe
Sellerie mit gebratenen Lilienblüten

鱼 香 茄 合      
yuxiang qiehe
nach Fisch duftende Auberginen

鱼 香 茄 子      
yuxiang qiezi
nach Fisch duftende Auberginen

鱼 香 茄 子 煲   
yuxiang qiezibao
nach Fisch duftende Auberginen-Pfanne

炸 豆 腐   
zha doufu
fritierter Tofu

炸 藕 合   
zha ouhe
fritierte Lotoswurzeln

炸 茄 子   
zha qiezi
fritierte Auberginen

      
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

      
SUPPEN <!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

菠 菜 汤   
bocaitang
Spinatsuppe (oft mit Nudeln)

菠 萝 粟 米 羹   
boluo sumigeng
kr&auml;ftige Hirsesuppe mit Ananas

川 式 酸 辣 汤   
chuanshi suanlatang
sichuanesische Sauer-Scharf-Suppe

蛋 华 汤   
danhuatang
Eier-Gemüse-Suppe

冬 瓜 露   
donggualu
Wachskürbissirup / Wintermelonensirup (starker Pfefferminzgeschmack)

豆 沙 粟 米 羹   
dousha sumigeng
kr&auml;ftige Hirsesuppe mit Bohnenpaste

发 财 三 丝 羹   
facai sansigeng
kr&auml;ftige Suppe des Reichtums mit dreifachen Streifen

番 茄 蛋 花 汤   
fanqie danhuatang
Eierstichsuppe mit Tomaten

肝 糕 汤   
gangaotang
Leberk&auml;sesuppe

罐 焖 三 鲜      
guanmen sanxian
im kleinen Tongef&auml;ss schmorende drei frische Speisen (Huhn, Pilze, Gemüse)

煎 蛋 汤   
jiandantang
Suppe mit gebratenem Ei

鸡 蛋 汤   
jidantang
Eiersuppe

鸡 茸 粟 米 羹   
jirong sumigeng
kr&auml;ftige Hirsesuppe mit Huhn

鸡 汤      
jitang
Hühnersuppe

三 鲜 汤   
sanxiantang
Drei-Frisch-Suppe (Fleisch, Krabben, Gemüse)

生 菜 肉 片 汤   
shengcai roupiantang
Suppe mit Salat und Fleisch

酸 菜 粉 丝 汤   
suancai fensitang
Reisnudelsuppe mit Sauerkohl

酸 菜 鱼 片 汤   
suancai yupiantang
Fischsuppe mit Sauerkohl

酸 辣 虾 羹 汤   
suanla xiagengtang
Sauer-scharf-Supe mit Garnelenfleisch

酸 辣 汤   
suanlatang
Sauer-Scharf-Suppe

香 菜 鱼 片 皮 蛋 汤   
xiangcai yupian pidantang
Fischsuppe mit Koriander und hundertj&auml;hrigen Eiern

西 湖 牛 肉 羹   
xihu niurougeng
kr&auml;ftige Rindfleischsuppe nach Westsee-Art

椰 奶 豆 花 羹   
yenai douhuageng
kr&auml;ftige Kokos- und Sojabohnenmilchsuppe

榨 菜 肉 丝 汤   
zhacai rousitang
Fleischstreifensuppe mit scharfen Senfspro&szlig;knollen

榨 菜 汤   
zhacaitang
Suppe mit scharfen Senfspro&szlig;knollen

紫 菜 汤   
zicaitang
Purpurtang-Suppe

冰 糖 银 耳 羹   
bingtang yin&acute;ergeng
süsse Suppe mit kandierten Silbermorcheln

菠 桔 银 耳 羹   
boju yin&acute;ergeng
süsse Silbermorchel-Suppe mit Ananas und Mandarinen

      
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

      
GEBACKENES /BEILAGEN<!--[if !supportEmptyParas]--><!--[endif]--> / REIS- UND NUDELGERICHTE  
包 子      
baozi
Baozi (mit Schweinehack gefüllte D&auml;mpfkl&ouml;&szlig;e)

北 京 肉 饼      
beijing roubing
Pekinger Hackfleischbr&ouml;tchen

葱 油 饼   
congyoubing
Pfannküchlein mit Zwiebeln

豆 沙 小 龙 包   
dousha xiaolongbao
Sojabohnenpaste-Baozi &#8222;Kleine Drachen“

家 常 饼   
jiachang bing
deftiger Pfannkuchen nach Hausmannsart

煎 饼      
jianbing
crepesartiger Pfannkuchen (salzig)

饺 子      
jiaozi
Jiaozi (gefüllte ged&auml;mpfte Mault&auml;schchen; &#8222;chinesische Ravioli“)

馒 头      
mantou
Mantou (ged&auml;mpfte Br&ouml;tchen)

面 包      
mianbao
Brot

肉 末 烧 饼      
roumo shaobing
Hackfleisch-Sesambr&ouml;tchen (&#8222;Empress-Burger“) zum Selbstfüllen

烧 饼      
shaobing
angebratenes Sesamküchlein

素 什 锦 蒸 包   
sushijin zhengbao
Baozi mit verschiedenem Gemüse

油 条      
youtiao
fritiertes &Ouml;lstangengeb&auml;ck

炒 面      
chaomian
gebratene Nudeln

粉 丝      
fensi
Reisnudeln

粉 条      
fentiao
breite Glasnudeln

拉 面      
lamian
lange Nudeln (spaghettiartig)

拉 皮      
lapi
Bandnudeln aus Bohnengelee

蚂 蚁 上 树      
mayi shang shu
Ameisen klettern auf den Baum (Glasnudeln mit scharf gewürztem Hackfleisch)

面 筋      
mianjin
Weizenmehlsehnen

虾 仁 青 菠 面   
xiaren qingbomian
grüne Spinatnudeln mit Krabben

白 饭      
baifan
Reis

蛋 炒 饭   
dan chaofan
Eierreis

主 食      
zhushi
Hauptnahrungsmittel (&#8222;S&auml;ttigungsbeilage“) (Oberbegriff)

      
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

      
FEUERTOPF <!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

红 汤 火 锅      
hongtang huoguo
Feuertopf mit roter Suppe

开 煲 狗 肉      
kaibao gourou
in der Pfanne geschmortes Hundefleisch

麻 辣 火 锅      
mala huoguo
Chili-Feuertopf

清 汤 肥 肠 火 锅      
qingtang feichang huoguo
Feuertopf mit klarer Suppe und fetter Wurst

清 汤 火 锅      
qingtang huoguo
Feuertopf mit klarer Suppe

什 锦 火 锅      
shijin huoguo
klassischer Feuertopf

鸳 鸯 火 锅      
yuanyang huoguo
Mandarinenten-Feuertopf

贵 州 酸 汤 鱼   
guizhou suantangyu
Sauer-Suppen-Fisch nach Guizhou-Art

海 鲜 火 锅      
haixian huoguo
Meerestier-Feuertopf

酸 菜 鱼 火 锅   
suancaiyu huoguo
Sauerkraut-Fisch-Feuertopf

红 焖 羊 肉      
hongmen yangrou
in Sojaso&szlig;e geschmortes Lammfleisch

涮 羊 肉 火 锅   
shuanyangrou huoguo
Lammfleisch-Feuertopf

      
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

      
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

      
S&Uuml;SSES <!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

(鲜 蘑)奶 油 汤   
(xianmo) naiyoutang
Rahmsuppe (mit frischen Pilzen)

八 宝 饭   
babaofan
Acht-Sch&auml;tze-Reispudding (Lotoskerne, kandierte Früchte, Bohnenpaste u.a.)

拔 丝 苹 果      
basi pingguo
F&auml;den ziehende (warme kandierte) &Auml;pfel

拔 丝 香 蕉      
basi xiangjiao
F&auml;den ziehende (warme kandierte) Bananen

蜂 蜜      
fengmi
Honig

宫 廷 点 心      
gongting dianxin
kaiserliche Leckereien (Oberbegriff)

锅 巴 水 果      
guoba shuiguo
Obst auf Puffreis

果 酱      
guojiang
Marmelade / Mus

核 桃 泥   
hetaoni
Walnu&szlig;mus

粒 细 豆 沙      
lixi dousha
k&ouml;rnige Bohnenpaste

奶 油 蛋 糕      
naiyou dan&acute;gao
Sahnetorte

苹 果 豆 沙      
pingguo dousha
Apfel-Bohnenpaste

什 锦 果 盘      
shíj&icirc;n guopan
Platte mit gemischten Früchten (Oberbegriff)

水 晶 球  水 晶 包      
shuijingqiu / shuijingbao
&#8222;Kristallkugeln“, mit Zucker und Speck gefüllte Pastetenb&auml;llchen

松 饼      
songbing
Pinienkernküchlein

豌 豆 黄   
wandouhuang
gelbe Erbsenpaste

小 窝 头   
xiao wotou
kleine Maisbr&ouml;tchen

杏 仁 豆 腐      
xingren doufu
Mandelgelee

油 并      
youbing
in &Ouml;l gebackener Teigfladen

月 饼      
yuebing
Mondkuchen (unterschiedliche Füllungen)

      
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->


<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
GETR&Auml;NKE
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

啤酒
pijiu
Bier

可乐
kele
Cola

汽水
qishui
Zitronenlimonade

果汁
guozhi
Fruchtsaft

绿茶
lücha
grüner Tee

果茶
guocha
Hagebuttensaft

茉莉花差
moli huacha
Jasmintee

咖啡
kafei
Kaffee

冷饮
lengyin
kalte Getr&auml;nke (Oberbegriff)

茅台酒
maotaijiu
Maotai-Schnaps

牛奶
niunai
Milch

冰奶
bingnai
Milchshake

矿泉水
kuangquanshui
Mineralwasser (ohne Kohlens&auml;ure)

桔子水
juzishui
Orangensaft

白葡萄酒
bai putaojiu
Wei&szlig;wein

红葡萄酒
hong putaojiu
Rotwein

红茶
hongcha
schwarzer Tee

香槟酒
xiangbinjiu
Sekt / Champagner

雪碧
xuebi
Sprite

太极山楂奶露
taiji shanzha nailu
Taiji-Wei&szlig;dorn-Milchshake

(芝麻 )炸鲜奶
(zhima) zha xiannai
fritierte Milchcreme (mit Sesam)

<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->


<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->



<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->



<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
GESCHMACK
苦的
kude
bitter

咸的
xiande
salzig

酸的
suande
sauer

辣的
lade
scharf

甜的
tiande
süss

素的
sude
vegetarisch

<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
GEW&Uuml;RZE <!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

蚝油
haoyou
Austernso&szlig;e

花椒
huajiao
Blütenpfeffer

辣椒
lajiao
Chili

咖喱
gali
Curry

花生油
huashengyou
Erdnuss&ouml;l


cu
Essig

沙茶
shacha
fischiges Würz&ouml;l

调料
tiaoliao
Gewürze

丁香 (花蕾)
dingxiang (hualei)
Gewürznelke

味精
weijing
Glutamat


jiang
Ingwer

大蒜
dasuan
Knoblauch

料酒
liaojiu
Kochwein

香菜
xiangcai
Koriander

孜然
ziran
Kreuzkümmel

蛋黄酱
danhuangjiang
Majonaise

肉豆蔻
roudoukou
Muskat

黑椒
heijiao
Pfeffer schwarz

胡椒
hujiao
Pfeffer

米醋
micu
Reisessig


yan
Salz

芥末
jiemo
Senf

芝麻
zhima
Sesam

香油
xiangyou
Sesam&ouml;l

黄酱  
huangjiang
Sojabohnenpaste

酱油
jiangyou
Sojaso&szlig;e

甜面酱
tianmianjiang
G&auml;rmehlso&szlig;e für Peking-Ente

八角
bajiao
Sternanis

大茴香
dahuixiang
Sternanis

桂皮
guipi
Zimt


tang
Zucker

<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->


<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->



<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->



OBST <!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

菠萝 /香菠
boluo /xiangbo
Ananas

苹果
pingguo
&Auml;pfel

柑子 /橙子
ganzi / chengzi
Apfelsinen


xing
Aprikosen

香蕉
xiangjiao
Bananen


li
Birne


zao
Datteln

草莓
caomei
Erdbeeren

花生
huasheng
Erdnüsse

无花果
wuhuaguo
Feigen

榛子
zhenzi
Haselnüsse

栗子
lizi
Kastanien

荔枝
lizhi
Lychees

桔子
juzi
Mandarinen

杏仁
xingren
Mandeln

水果
shuiguo
Obst

柿子
shizi
Persimonen / Khakifrüchte

桃子
taozi
Pfirsiche

李子
lizi
Pflaumen

葡萄
putao
Trauben

桃仁
taoren
Walnüsse

柠檬
ningmeng
Zitronen

<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->





GEM&Uuml;SE


竹笋  zhusun  Bambussprossen
木耳菜  muercai  Baumpilze
苦瓜  kugua  Bitterkürbis /-melone  
生菜  shengcai  Blattsalat
菜花  caihua  Blumenkohl
西兰花  xilanhua  Broccoli
(大)白菜  (da) baicai Chinakohl

莴笋/莴苣  wosun / woju
China-Lattich

蒿子杆  haozigan  Chrysanthemenst&auml;ngel
豌豆  wandou  Erbsen
荷兰豆  helandou  Erbsenschoten
茴香  huixiang  Fenchel
小葱  xiaocong  Frühlingszwiebeln
金针菜  jinzhencai  Gelbe Taglilie  
青椒  qingjiao  grüne scharfe Paprika  
黄瓜  huanggua  Gurke
高粱  gaoliang  Hirse
土豆片  tudoupian  Kartoffelchips
土豆  tudou  Kartoffeln
大葱  dacong  Lauch
葱  cong  Lauchzwiebeln
藕  ou  Lotosfrucht
玉米  yumi  Mais
红萝卜  hong luobo   Mohrrübe  
南瓜  nangua  Moschuskürbis
油麦菜  youmaicai  (Nackt)Hafergemüse
油菜  youcai  Raps
芥兰  gailan  Rapsgemüse / Senfkraut  
萝卜  luobo  Rübe, Rettich  
海白菜  haibaicai  Seetang
芹菜  qincai  Sellerie
豆苗  doumiao  Sojasprossen grün  
豆芽  douya  Sojasprossen wei&szlig;  
芦笋  lusun  Spargel
菠菜  bocai  Spinat
甘薯  ganshu  Süsskartoffel
芋头  yutou  Taro
西红柿 / 番茄  xihongshi / fanqie
Tomate

西瓜  xigua  Wassermelone
洋白菜  yang baicai  Wei&szlig;kohl

空心菜  kongxincai  Windengemuese
冬瓜  donggua  Winterkürbis
丝瓜  sigua  Zucchini
洋葱  yangcong  Zwiebeln

        





<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->
ZUBEREITUNG
强炒
qiangchao
angebraten

铁板
tieban
auf der hei&szlig;en Eisenplatte

芙蓉
furong
Eiwei&szlig;-Blüten


zha
fritiert


kao
gebraten / gegrillt


chao
gebraten im Wok

清蒸
(qing)zheng
ged&auml;mpft

红烧
hongshao
geschmort / gebraten

港式
gangshi
Hongkong-Art

脆皮
cuipi
in knuspriger Hülle

油焖
youmen
in &Ouml;l gedünstet

清炒
qingchao
kurz angebraten

蒜茸
suanrong
mit Knoblauch

鱼香
yuxiang
scharf-duftend (&#8222;nach Fisch duftend“)

糖醋
tangcu
süsssauer

中式
zhongshi
süsssauer

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-1 01:23 | 显示全部楼层
:( :( :( :( :( :( :(

:mad: :mad: :mad: :mad: :mad:

好想吃啊。。。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-1 16:40 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-1 18:34 | 显示全部楼层
eine geklopfte Gurke mit Blütenpfeffer....:D :D :D
Da wei&szlig; man bestimmt, was man serviert bekommt. :D :D :D
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-1 18:45 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2007-1-1 19:14 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-1-1 21:20 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-4-29 02:34 , Processed in 0.083578 second(s), 21 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表