| 
 | 
 
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 
 
 
 
×
 
1. 第一种是根据名胜古迹的历史作用、功能、用途或特点,将修饰词和基本词意译而成。这些译名大都是约定成俗的。例如: 
长城 die Große Mauer 
故宫 der Kaiserpalast 
紫禁城die(purpurne)Verbotene Stadt 金銮殿der Thronsaal 
中山陵das Mausoleum von Dr. Sun Yat-sen 
颐和园der Sommerpalast 
万寿山der Berg der Langlebigkeit 
天坛 der Himmelstempel 
黄鹤楼der Turm des Gelben Storchs 
 
2. 第二种是音译+意译。这种名胜古迹名称的修饰词大都是地名,用相应的汉语拼音来音译,其基本词采用意译。例如 : 
卢沟桥(芦沟桥) die Lugou Brücke 
天安门广场der Tian'anmen Platz 
华清池温泉  die heiße Quelle im Bad Huaqingchi 
承德避暑山庄die kaiserliche Sommerresidenz in Chengde 
 
3. 第三种是较为固定的译名。由于历史的原因,有些名胜古迹的名称早有其固定的译法。例如: 
长江 der Yangtze Fluß 
卢沟桥(芦沟桥)die Marco Polo Brücke 
下面分述一些名胜古迹名称常用的基本词以及修饰词的德译。 
 
1)园林 Garten 
a. 园明园der Yuanmingyuan Garten 
御花园der Kaiserliche Garten 
谐趣园der Garten der Heiterkeit; der Garten des Harmonischen 
Interesses 
拙政园 der Zhuozhengyuan-Garten; der Garten des Dummen Politikers 
怡园 der Garten des Fröhlichen Gemüts 
寄畅园der Jichang Garten; der Garten der Ergötzung 
b. 公园 der Park 
北海公园 der Beihai Park 
主题公园 der Themenpark 
国家公园 der Nationalpark 
滨江公园 der Küstenpark 
c. 动物园der Zoologische Garten; der Zoo 
北京动物园der Zoologische Garten in Beijing 
d. 植物园der Botanische Garten 
北京植物园der Botanische Garten in Beijing 
e. 野生动物园der Wildpark; der Safari-Park 
北京野生动物园der Wildpark in Beijing 
 
2)广场 Der öffentliche Platz; der Platz 
天安门广场 der Tian'anmen Platz 
 
3)宫、殿、堂、馆 
a. 宫、皇宫 der Palast; das Schloß 
坤宁宫der Palast der Irdischen Ruhe 
乾清宫der Palast der Himmlischen Reinheit 
b. 寝宫 das Schlafgemach der Kaiser 
c.行宫 die Kaiserliche Villa 
d. 文化宫der Kulturpalast 
民族文化宫der Kulturpalast der Nationalitäten 
e. 少年宫der Pionierpalast 
f. 殿 die Halle 
三大殿 die Drei Großen Hallen 
太和殿 die Halle der Höchsten Harmonie 
中和殿 die Halle der Vollkommenen Harmonie 
交泰殿 die Halle der Berührung von Himmel und Erde 
g. 堂 die Halle 
漪澜堂die Halle der Kräuselwasserwelle玉澜堂 die Halle der Jadewellen 
毛主席纪念堂die Gedenkhalle des Vorsitzenden Mao 
h. 馆 die Halle 
听鹂馆 die Halle zum Hören des Goldamselrufs 
i. 博物馆 das Museum 
中国历史博物馆和中国革命博物馆 
Die Museen der Chinesischen Geschichte und der Chinesischen Revolution 
j. 展览馆 die Ausstellungshalle 
珍宝展览馆die Ausstellungshalle von Kostbarkeiten 
陶瓷展览馆die Ausstellungshalle von Porzellanen 
k. 天文馆das Planetarium 
北京天文馆das Beijinger Planetarium 
l. 美术馆die Kunstgalerie 
m. 水族馆das Aquarium 
青岛水族馆das Aquarium von Qingdao 
 
4)门、楼、亭、阁、水榭、廊、塔、坛 
a. 门 das Tor 
天安门das Tor des Himmlischen Friedens 
端门 das Haupttor 
午门 das Mittagstor 
神武门das Tor der Göttlichen Stärke 
b. 楼 der Turm 
城楼der Wachtturm 钟楼der Glockenturm 
鼓楼der Trommelturm 
c. 亭 der Pavillon 
爱晚亭 der Aiwan-Pavillon; der Pavillon des lieblichen Abends 
沧浪亭der Pavillon der dunkel grünen Wellen 
d. 阁der Pavillon 
佛香阁der Pavillon des Buddhistischen Weihrauchs 
e. 水榭 der Wasserpavillon 
f. 廊 der Korridor 
 画廊der bemalte Korridor 长廊der Langkorridor 
g. 佛塔 die Pagode 
大雁塔die Pagode der Großen Wildgans 
小雁塔die Pagode der Kleinen Wildgan 
h. 电视塔 der Fernsehturm 
上海东方明珠电视塔 der östliche Perle-Fernsehturm in Shanghai 
i. 坛 der Altar 
社稷坛der Altar der Götter der Erde und der Fruchtbarkeit 
环丘坛der Runde Erdwall-Altar 
 
5)庙、寺、庵、观、祠 
a. 庙 der Tempel 
北京孔庙 der Konfuzius-Tempel in Beijing 
上海老城隍庙 der alte City-Tempel in Shanghai 
b. 寺,佛寺 der Tempel, das Kloster,das Mönchskloster 
长安寺der Tempel der ewigen Ruhe 
卧佛寺 der Tempel des Schlafenden Buddhas 
碧云寺der Tempel der azurblauen Wolken; der Tempel in den himmelblauen Wolken 
大昭寺(拉萨)das Jokhan-Kloster 
哲蚌寺(拉萨)das Drepung-Kloster 
少林寺das Shaolin-Mönchskloster 
c. 清真寺die Moschee 
d. 庵 ,尼姑庵 das Nonnenkloster 
三山庵 das Nonnenkloster der Drei Berge 
e. 观,道观 der taoistische Tempel 
白云观 der taoistische Tempel der weißen Wolken 
f. 祠 der Tempel 
武侯祠der Tempel zum Gedenken an Zhuge Liang; der Wuhou-Tempel 
 
6)陵、坟 
a. 陵 das Grab, das Mausoleum 
明十三陵die Ming-Gräber; die Dreizehn Gräber der Ming-Kaiser 
明孝陵 das Grab des Kaisers Zhu Yuanzhang 
中山陵 das Mausoleum von Dr. Sun Yat-sen 
b. 坟 das Grab 
岳坟das Grab des Nationalhelden Yuefei 
 
7)山、岭、峰、关、岩、岩洞 
a. 山,岳,岭 der Berg 
玉皇山 der Himmelskaiser-Berg 
玉泉山 der Berg der Jade-Quelle 
八达岭 der Badaling-Berg; der nach allen Himmelsrichtungen verkehrsoffene Berg 
韶山 der Shaoshan-Berg 
庐山Lushan-Berg 
泰山Taishan-Berg 
b.丘, 小山 der Hügel 
虎丘der Tigerhügel 
龟山der Schildkrötenhügel 
蛇山 der Schlangenhügel 
孤山der Alleinstehende Hügel 
c. 峰 der Gipfel 
飞来峰der Herabgeflogene Gipfel 神女峰der Geisterfeegipfel 
d. 关die Festung, der Paß, der Engpaß 
居庸关 die Festung Juyongguan 
e. 岩die Felsenwand, der Felsen 
千佛岩die Felsenwand der Tausend Buddhas 
七星岩(桂林) die Sieben-Sterne-Felsen 
f. 岩洞,洞, 窟 die Grotte; die Höhle 
敦煌莫高窟die Grotte der Tausend Buddhas bei Dunhuang 
龙门石窟 die Longmen-Grotten; die Drachentor-Grotten 
龙隐洞die Grotte des im Verborgenen hausenden Drachens 
黄龙洞die Höhle des Gelben Drachens 
窑洞 die Höhlenwohnung 
 
8)峡谷、海峡、海湾、堤坝 
a. 峡谷,峡 die Schlucht 
长江三峡 die drei Schluchten des Changjiang-Flusses 
瞿塘峡die Qutang-Schlucht 
巫峡die Hexenschlucht 
西陵峡die Westgrabschlucht 
b. 海峡 die Meerenge, die Meeresstraße 
琼洲海峡 die Hainan-Meeresstraße 
c. 海湾der Golf, die Bucht 
渤海湾der Bohai-Golf 
c. 堤,坝 der Damm 
苏堤der Su-Damm 葛洲坝 der Gezhouba-Damm 
 
9)江、河、溪、湖、潭、塘、泉、瀑布 
a. 江der Fluß 
珠江der Zhujiang-Fluß 
黄浦江Huangpu-Fluß 
b. 河der Fluß 
黄河der Gelbe Fluß 
c. 运河der Kanal 
大运河der Kaiserkanal 
d. 溪 der Bach, das Bächlein, das Flüsschen 
清水溪der Reines-Wasser-Bach 
e. 湖 der See 
西湖 der Westsee 东湖 der Ostsee 
f. 潭der Teich 
玉渊潭der Jade-Teich 
g. 塘der Teich 
清水塘der Reines-Wasser-Teich; Qingshuitang 
h. 泉 die Quelle 
趵突泉die Herausspringende Quelle 
i. 瀑布 der Wasserfall, der Katarakt 
黄果树瀑布der Huangguoshu-Wasserfall  
 
[ 本帖最后由 是否 于 2008-8-15 19:39 编辑 ] |   
 
 
 
 |