找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1425|回复: 15

[登记手续] 结个婚咋这么难

[复制链接]
发表于 2007-8-21 15:02 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
我家小朋友打电话去市standesamt 去问咋咋结婚,接电话的人说不清楚,然后让打另一个电话。这个人又说,奥,你们那小区有小区的standesamt,我们不能越权处理,去那问吧。
好么,终于找着组织问了。
回来,差点没痛扁他一顿,你们德国咋结个婚这么复杂。
首先,说一个什么允许你结婚的东西。但是呢,德国政府知道中国政府出具不了,然后要提供若干文件,然后上交上一级法院,审核,看允许不允许结婚。
第一,要出生证明。
im original, ausgestellt von der zustaendigen chinesischen Heimatbehoerde (Notariat), versehen mit Legalisation(*) und einer vollstaendigen Uebersetzung in die deutsche Sprache.
疑问:这出生证明是不是要拿户口本才能开阿。我户口还挂在上大学的那个城市,难道要从上大学的城市拿回出生地才能开么。是不是要公正阿,而且MS只能是德语公正,是不是还要作传说中的双认证阿。我家小朋友说不明白什么是Legalisation,办事人员说后面有说明,结果看了说明也没弄明白是什么,咋弄。
第二,要个
Aktuelle Familienstandeserklaerung,abgegeben,
其中有A 和B两个选择,办事人员推荐B
A,bei der zustaendigen chinesischen Heimatbehoerde (Notariat), im Original, versehen mit  Legalisation(*) und einer vollstaendigen Uebersetzung in die deutsche Sprache.
B, bei chinesischen Konsulat in der Bundesrepublik Deutschland,im Original, versehen mit  Legalisation(*) und einer vollstaendigen Uebersetzung in die deutsche Sprache.
疑问,这A跟B又有啥区别阿,为啥推荐要搞B呢。这个叫什么证明阿。B是在大使馆办的是么,那A呢
$郁闷$
这么麻烦,都泄了一半气了。又懒得上丹麦结。$m7$
高人指点指点吧。 $kiss$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-8-21 15:25 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-21 15:26 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-21 15:27 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-21 15:30 | 显示全部楼层
原帖由 巧克力兔 于 2007-8-21 15:26 发表
出生证明,就是带户口本到所在城市的公证部门办。

难道我要从上大学的城市把户口取出来(我的户口还挂在大学的集体户口上),然后坐火车回老家,然后到老家得公证处办理么。
可是拿着一个城市的户口到另一个城市办好像说不通阿。还是就在上大学的本城市办 :(
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-21 15:31 | 显示全部楼层
原帖由 巧克力兔 于 2007-8-21 15:27 发表
他推荐B,我觉得是因为简单。

这个第二条中文叫个什么阿。
如果这条在国内办理,能办么 $frage$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-21 15:42 | 显示全部楼层
我认为在户口所在地办
婚姻状况在中国驻德国使馆办,并合法化一下,就是找有资格的翻译公司翻译一下,这个使馆的人会告诉你。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-21 16:12 | 显示全部楼层
原帖由 巧克力兔 于 2007-8-21 15:42 发表
我认为在户口所在地办
婚姻状况在中国驻德国使馆办,并合法化一下,就是找有资格的翻译公司翻译一下,这个使馆的人会告诉你。

这两样我不能都在中国办么,拿着原件去公证。必须还要认证么
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-21 16:42 | 显示全部楼层
我查的 Legalisation是公证的意思,通篇没有大家说的认证的事情阿。难道都是公证件就可以了么 $frage$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-21 17:10 | 显示全部楼层
既公证又认证。legalisation本意应该是合法化的意思,怎么就算合法了呢?按照他推荐的步骤和层次去办就合法了:D ,因为他推荐的是德国最高法院能通过的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-21 17:19 | 显示全部楼层
mm不要光听我这样说哦,你要亲自去咨询,每个城市要求不很一样的啦。我认为你要办材料,还是你去咨询较好,只有你了解国内情况阿。或他陪你去,你要当场问一些具体的细节问题,确保你办来的好用啊。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-21 17:24 | 显示全部楼层
我也和你一样当时是学校的集体户口,就去学校开了户口证明然后在老家的公证处办的出生公证。:)
单身声名我是上星期五去大使馆签的,当天就拿到了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-21 18:16 | 显示全部楼层
先别急着发牢骚,这也不是就对你一个人,大家都是这么过来的。
出生证明就是拿着户口本和身份证去户口所在地的公证处办个出生公证。小地方一般要求德语的,那就直接办德语的公证好了。双认证是国与国之间外交对证明文件的要求。
你现在在德国就应该按照B去大使馆开婚姻状况的证明,如果是未婚就叫未婚声明。另外,A是对那些在国内准备嫁到德国的人要求。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-21 19:28 | 显示全部楼层
仔细看了下条款,是要认证的,认证起来太麻烦了,看来只有丹麦了 :(
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-22 11:08 | 显示全部楼层
原帖由 Quark的虎牙 于 2007-8-21 16:42 发表
我查的 Legalisation是公证的意思,通篇没有大家说的认证的事情阿。难道都是公证件就可以了么 $frage$


notar公证,Legalisation认证

我们这里也推荐B,但是个人觉得还是A简单,家里一起在国内就给办了。
至于递交B会不会有问题,就不知道了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-22 11:09 | 显示全部楼层
原帖由 rosamagnolia 于 2007-8-21 18:16 发表
先别急着发牢骚,这也不是就对你一个人,大家都是这么过来的。
出生证明就是拿着户口本和身份证去户口所在地的公证处办个出生公证。小地方一般要求德语的,那就直接办德语的公证好了。双认证是国与国之间外交对 ...


$汗$ $汗$ 原来如此呀
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-8-10 22:06 , Processed in 0.093468 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表