|
|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
本帖最后由 改了也是坏同志 于 2009-8-7 11:20 编辑 . T1 w f6 v9 }( F6 V( [9 O
7 G! u' s& \9 h `2 E; ~我觉得用心的话,英语和德语学起来是相互促进的。至少这么些年来我都是这样的。
% H# ]& |+ C( J
- s0 n7 l* g# u古英语和古德语非常想象,后来发展地不太一样了,可是还有无尽的规律在里面,很多词读法,用法都一模一样,比如IAutobahn, KINDERGARTEN类/ B, \* J5 {# i; V+ i" j% |
, `$ u+ ~6 O( |8 g, `很多次写法一样,读法按照自己语言的规矩读,比如英语的INTERNATIONAL在德语里差不多就是英特纳雄奈尔吧
9 V4 }+ `" ~. }( o
6 o( b+ ^* @; ?# G很多词读法差不多,写法不一样,比如OX和OCHS之类2 e C$ d3 G# @ [7 d
7 V x! j. E3 d5 G/ A剩下的,几乎也都有它们的规律
9 n' P3 Q+ w& G2 Q7 b: f5 b: B. \! C
举个例子吧,我自己发现 的,英文的字幕组合gh在德语里几乎都是变成了ch,比如night-nacht, eight-acht, sight-sicht, light-licht这样的词太多了。但有些词需要注意,他们的意思并不是一对一的。有次我跟别人说德语的时候,不知道骑士这个词怎么说,我就按照英语KNIGHT蒙了一下,随口说 KNECHT,没想到果然人家就听懂了。。。当时暗暗得意,回家一查,两词意思是有偏差的.KNIGHT的意思是骑士,KNECHT的意思却是仆人。9 q" k: N/ }# h$ m6 L
$ z7 \) x, Q j8 Q4 O
其他词还有其他规律,大家自己去发现吧。几乎所有英语词都有德语的对应!随便几个例子:this - dies, that - dass, thing - Ding, through - durch. G @6 z6 O6 o7 l4 @/ N
5 ?, O* {9 l6 L) a5 n% m: ] ?3 L
% c4 V, ]' l1 m( W当然,也有例外,比如英语engagement,(德语读作“恩沙热芒”),这个词写法一样意思却完全不一样。英语里是订婚,德语里却是热情。3 @# P0 Y1 I) C7 O9 ~
. P2 }& s9 }( K% l$ X
语法,都说难啊难的,其实就那么多,学完了也就完了。当然我这里不是指精益求精,考T或者G你还是好好学去。不过平常用的,就那么多。PS:古英语语法也比较难,也有性数格变化,不过后来简化了。" m- j# j$ T7 V9 ?: r
8 E, H) Q J/ s我上学那时上的双语学校,几门语言一起学的,还有法语,都是相互促进的!从来没有什么冲突混淆的感觉
O4 ?) N0 \) ?- m
' _, m* }( n+ ^- U R德国现在最红的乐队组合,TOKIOHOTEL现在在法国和米国也红得发紫!他们的原创德语歌词的押韵,直接翻译到英语竟然也都押韵,呵呵,他们都是16,17的小孩啊!! e( M: t& ^" W7 d* }9 U
! Y6 y+ }0 _) h \
只要用心,就这么简单!很多在德国留学的同学们,你们可以让1+1大于2 |
|