找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: 狗不理

[其它] 不明白她们笑什么

[复制链接]
发表于 2008-9-9 16:00 | 显示全部楼层
原帖由 灰原 于 2008-9-9 15:52 发表
呵呵,我有一次走在街上,一个醉醺醺的人冲着我说:japanisches schwein,弄得我不晓得该接什么话。


Ja, richtig...

:D :D :D
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-9 16:23 | 显示全部楼层
很久以前在文学城看的帖子,记得不是很清楚了,也是咱们女同胞走在大街上,一个德国女人对她很不友好,她很生气月也无可奈何,灵机一动就跟着那个女人,那人过马路他也跟着过马路,那人进商场他也跟着进商场,总之那个嘴欠的德国女人走到哪里她就跟到哪里,后来把这个德国女人吓毛了,一个劲地回头看,然后跑着上了电车,估计从此以后这个欠嘴女看见外国人再也不敢胡说八道了。我住的是个小地方,人们基本都挺好,我怀孕的时候,又一次出去吃饭,有母女俩是我们的邻桌,总是回头看我然后唧唧咕咕的笑,好啊,你们唧唧咕咕吧,我就一直盯着她们,等他们再回头的时候我大大方方的超他们挥手---HI!!!那个女儿也赶紧挥手说hi,然后有点不好意思的低头吃饭再也不回头看了。因为老公回国的时候也经常有国人对他及其好奇,指指点点地,所以我老公还开我玩笑说---你现在体会到我在中国的感受了吧!我们的朋友在国内当英文教师,他是黑人,一次大家一起吃饭他突然问我--大笨蛋是不是骂人的话!我说是啊,你跟谁学的,他说在路上几个小孩子追着他这么叫的,他觉得应该是骂人的话,所以就把发音记下来了,他说下次遇到那几个小孩子他也叫他们大笨蛋!不过他心态挺好,把这事当成玩笑说的,大家哈哈一笑,大笨蛋这个词我老公也学会了,还是和这个黑人朋友学的。所以啊,和国人比比,这里有这样的人也不足为奇,大多数人是少见多怪,黑眼睛黑头发的人他们见得少所以觉得好奇,仅仅好奇的咱就不理会了,要是找碴的咱就给他还回去,谁怕谁啊
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-9 16:43 | 显示全部楼层
原帖由 stl02 于 2008-9-9 14:25 发表
Es hängt wirklich davon ab, wo man wohnt/ist?
Die beschriebenen Situationen habe ich noch nie gehabt.



我也没遇过

原帖由 灰原 于 2008-9-9 15:52 发表
呵呵,我有一次走在街上,一个醉醺醺的人冲着我说:japanisches schwein,弄得我不晓得该接什么话。



你要不怕事就回答他-----genau wie deine Vorfahren
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-9 17:27 | 显示全部楼层
原帖由 mixmas 于 2008-9-9 16:43 发表



我也没遇过




你要不怕事就回答他-----genau wie deine Vorfahren


$害羞$这个~~~是啥意思啊?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-9 18:02 | 显示全部楼层
原帖由 yllh_4 于 2008-9-9 17:27 发表


$害羞$这个~~~是啥意思啊?

意思是,*跟你祖宗一样*$闭嘴$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-9 18:07 | 显示全部楼层
我刚来德国的时候在路上跑步,以对德国小男孩从我身边过,一个大的说,schwein, 我当时还没反应过来是啥意思,后来想想,当时真应该骂他两句,就算不会德语,用中文也行。
总之就是不能表现出尴尬的样子,让他们更感觉自己得逞。
前几天,我有一次上电梯,一个小女孩和一个小男孩也在电梯里,那个小女孩大概只有四五岁,跟我说不许你上电梯,我说为什么,他还是说,不许你上电梯,我还是问为什么,后来他嘴里嘟嘟说了一堆,我也不知道啥意思。
我大肚子的时候,等公共汽车,坐在椅子上,一个老头在我身边,后来一个老太太过来了, 那个老头看到那老太太,就挤我,边挤边说,那意思就是给他们让座,他们都老了,我还年轻,我非常气愤,不过软弱的我还是站起来了,然后他看我大肚子,就跟我道歉,抓着我说,对不起,你可以坐下,后来我也没做。后来我跟我德国同事说,他说这样太不礼貌了,他教了我几句德语说, 你老了又不是我的错,是你的错,老了好啊,好好享受剩下的时间。
还有一次在我家楼下,一个男的签着他的两个小赖狗,那两个狗围着我,叫得很凶,我就瞪着那个男的,他也没有立刻把狗牵开。
我发现语言不好很吃亏,总有种有苦说不出的感觉。我也建议在这里德语好的mm多介绍几句骂人话,并不是咱们没素质,实在是对待没素质的人就得采用非常手段。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-9 19:04 | 显示全部楼层
原帖由 不双 于 2008-9-9 18:02 发表

意思是,*跟你祖宗一样*$闭嘴$

$高$ $高$,学了一句
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-9 19:29 | 显示全部楼层
原帖由 archinazheng 于 2008-9-8 22:40 发表
今天也遇到这么一回事。其实我们这里的人都很友好的,尤其是看上去自己很幸福的,对别人都很nett,不过今天做车时遇到一个国际脸的女人推一个轮椅上坐着的男生,看起来好像智利还比较正常。事情是这样的,我,一个推 ... lass die Schweine in Ruhe


不要拍我,我感觉这个故事中 - lass die Schweine in Ruhe - 会不会是误解: lass die Schwangere in Ruhe
当然有可能这两人是绝对排外。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-9 20:14 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-9 20:55 | 显示全部楼层
原帖由 stl02 于 2008-9-9 19:29 发表


不要拍我,我感觉这个故事中 - lass die Schweine in Ruhe - 会不会是误解: lass die Schwangere in Ruhe
当然有可能这两人是绝对排外。。。


我认为也是这样,有可能是误解$考虑$ $考虑$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-9 23:13 | 显示全部楼层
我对德国青少年的印象倒是在有了宝宝之后变好了,原来也觉得他们极其没有礼貌,缺乏家教,现在带宝宝出门,碰到的小孩对宝宝都很友好,有时下地铁没有电梯,还有十几岁的孩子主动上来帮忙抬车子。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-9 23:23 | 显示全部楼层
原帖由 yllh_4 于 2008-9-9 19:04 发表

$高$ $高$,学了一句



不建议你真的跟人用这个顶,搞不好要真闹起来或者发展到打架的哦

我们家小区后面的树荫底下常常有不三不四的人坐在那里喝酒和吵闹,挺烦的,因为他们还把玻璃瓶子扔到小路上砸碎

有一天我们从外面回来,路上给这帮人又砸了一堆玻璃,还扔了好大一块建筑用的泡沫在路中间(他们从旁边工地偷的,拿来垫着坐)。
因为宝宝车过不去LG一脚踢飞到路边草丛里,结果那帮人起哄,一个人还站起来说----Seid ihr Terroristen oder was?
我回头狠狠答了一句------G E N A U , 结果那帮废人没一个回嘴的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-9 23:32 | 显示全部楼层
原帖由 mixmas 于 2008-9-9 23:23 发表



不建议你真的跟人用这个顶,搞不好要真闹起来或者发展到打架的哦

我们家小区后面的树荫底下常常有不三不四的人坐在那里喝酒和吵闹,挺烦的,因为他们还把玻璃瓶子扔到小路上砸碎

有一天我们从外面回来, ...


谢谢小狼妈$送花$
我平时脾气挺好的,一般不会太容易激动。有时候听到小孩瞎闹瞎说顶多不理他们就是了,感觉德国人还是友好的占多数。
不过还是学几句留着备用$害羞$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-9 23:46 | 显示全部楼层
原帖由 yllh_4 于 2008-9-9 23:32 发表


谢谢小狼妈$送花$
我平时脾气挺好的,一般不会太容易激动。有时候听到小孩瞎闹瞎说顶多不理他们就是了,感觉德国人还是友好的占多数。
不过还是学几句留着备用$害羞$



我脾气不好$汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-10 00:13 | 显示全部楼层
原帖由 mixmas 于 2008-9-9 23:23 发表



不建议你真的跟人用这个顶,搞不好要真闹起来或者发展到打架的哦

我们家小区后面的树荫底下常常有不三不四的人坐在那里喝酒和吵闹,挺烦的,因为他们还把玻璃瓶子扔到小路上砸碎

有一天我们从外面回来, ...

狼狼妈真逗阿,看得我都笑了。
以前单身的时候会遇见不礼貌的人,但我也是脾气很大,记得一次在地铁车一个人语气很不好很大声无理的说我挡他道了,其实也不是我的原因,刚开始瞪他一眼没有理他,走两步觉得不解气又调回头来,直接大声说:你有病阿,地铁不是你家的,我有票,我愿意走那就走那,少给我在那叫,那节车厢的人都看着我,那个死男人也没敢吭什么声,;) ;) ,对这种贱人,我是无法忍得。但有了孩子以后,我觉得很多人还是很有礼貌,nett的,帮你抬车,逗孩子, 让座,感觉真不错,希望以后不要发现什么,发现了也绝对不会忍得,不容忍任何人侮辱我和我的孩子。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-10 07:10 | 显示全部楼层
原帖由 linda2418 于 2008-9-9 20:14 发表
就算是lass die Schwangere in Ruhe听着也不是很爽$bs$


Dann ist man zu empfindlich:)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-10 09:49 | 显示全部楼层
原帖由 Tim妈 于 2008-9-8 20:23 发表



对,这些都是没有教养的在德外国小孩,特别是土耳其人的孩子。



有同感
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-10 10:51 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-10 12:08 | 显示全部楼层
原帖由 不双 于 2008-9-9 18:02 发表

意思是,*跟你祖宗一样*$闭嘴$


这个翻译得好。 $高$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-10 12:10 | 显示全部楼层
原帖由 DLIII 于 2008-9-10 12:08 发表


这个翻译得好。 $高$



偶这个回答也不错吧,一杆子扫过去又跟自己没关系,除非要开架了$汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-10 12:17 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-10 12:21 | 显示全部楼层
上次我和懒懒坐公交去法兰一个从没去过的城区, 车上有个女人, 一看就是所谓的“底层人民“, 一路上嚷嚷嘴巴没停过, 说话举止很不讨人喜欢。 我站在车门放童车的地方, 她下车的时候看到, 大声和我说: "hi, ich muss Ihnen was sagen..." 我一愣, 戒备心马上大涨, "...Sie haben ein super süßes Baby!" 说完她就晃晃荡荡的下车了, 我连忙礼貌的回一句 "danke schön!"

怎么说呢, 防人之心不可无, 该反击的时候千万别退缩。 但是也别太敏感, 其实生活在哪里都会遇到不好的事情, 大家放松一点, 也别草木皆兵。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-10 12:23 | 显示全部楼层
原帖由 mixmas 于 2008-9-9 23:23 发表



不建议你真的跟人用这个顶,搞不好要真闹起来或者发展到打架的哦

我们家小区后面的树荫底下常常有不三不四的人坐在那里喝酒和吵闹,挺烦的,因为他们还把玻璃瓶子扔到小路上砸碎

有一天我们从外面回来,路上给这帮人又砸了一堆玻璃,还扔了好大一块建筑用的泡沫在路中间(他们从旁边工地偷的,拿来垫着坐)。
因为宝宝车过不去LG一脚踢飞到路边草丛里,结果那帮人起哄,一个人还站起来说----Seid ihr Terroristen oder was?
我回头狠狠答了一句------G E N A U , 结果那帮废人没一个回嘴的


就喜欢你这点。 :)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-10 12:27 | 显示全部楼层
原帖由 mixmas 于 2008-9-10 12:10 发表

偶这个回答也不错吧,一杆子扫过去又跟自己没关系,除非要开架了$汗$


如果我LG在身边, 我特别“凶”, 上次在地铁站, 一个Penner吸烟, 我叫他aufhören, 他唧唧咕咕“别烦我, 我够倒霉的了, 得了爱死病。。。” 我还是烦他直到火车来。 不过如果LG不在身边, 说实在的我不敢惹这种人。 $汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-10 12:49 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-10 12:56 | 显示全部楼层
原帖由 DLIII 于 2008-9-10 12:27 发表


如果我LG在身边, 我特别“凶”, 上次在地铁站, 一个Penner吸烟, 我叫他aufhören, 他唧唧咕咕“别烦我, 我够倒霉的了, 得了爱死病。。。” 我还是烦他直到火车来。 不过如果LG不在身边, 说实在的我不 ...



这个是个特例,万一是真的,万一他又真咬你或者抓宝宝怎么办$汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-10 13:09 | 显示全部楼层
从没碰到过这样的事, 不过即便碰到, 我也就用中文说句神经病就走, 把烦恼留给他们, 自己不用想那么多,也许他们在笑别的呢.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-10 22:44 | 显示全部楼层
5,6岁, 6,7岁正是狗都闲的年龄, 哪里都这样, 不用把它们的所作所为放在心上, 搞得自己不开心.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-10 22:55 | 显示全部楼层
原帖由 养牛佬 于 2008-9-10 22:44 发表
5,6岁, 6,7岁正是狗都闲的年龄, 哪里都这样, 不用把它们的所作所为放在心上, 搞得自己不开心.


我老家那里有句话叫做“789, 嫌死狗”。 $汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-10 22:57 | 显示全部楼层
原帖由 DLIII 于 2008-9-10 22:55 发表


我老家那里有句话叫做“789, 嫌死狗”。 $汗$



我们那里也有,但是是369嫌死狗$汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-9-5 13:30 , Processed in 0.125112 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表