萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 811|回复: 5

[护照签证] 名字问题

[复制链接]
发表于 2008-10-10 17:50 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
因为老公是德国人,所以给孩子想起一个德文名,一个中文名,不知道可不可以,应该怎么办理
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-10-11 02:05 | 显示全部楼层
德文名字和中文名字两个并排用.没别的办法,我们以前打听过.大部分宝宝都是这么样的.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-10-11 10:31 | 显示全部楼层
德国人一般有两个Vorname,你们可以一个用德语,一个用中文。一般会被要求到权威机构( 比如大学里的中文系)开个证明,证明这个名字确实是给男孩或女孩用的,没有不好的意思(比如在德国你不能给你的小孩取名叫Hund 或是 dumm 之类的贬低人格的名字,也不能给男孩取Sara之类的女名,这个审核是一个道理。)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2008-10-11 10:47 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-10-11 10:55 | 显示全部楼层
原帖由 海多多 于 2008-10-11 10:47 发表
怎么会这么麻烦,难道就不能有中文名吗


没这么麻烦,你可以取两个vorname,一个德文,一个中文,只要是德文的那个名字能明确看出性别的,中文的名字是什么都无所谓的,我家宝宝就是这样的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2008-10-11 11:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-5-12 02:49 , Processed in 0.054959 second(s), 17 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表