找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1977|回复: 2

[问题请教] 有关如下翻译:unter Verzicht auf alle gesetzlichen .....

[复制链接]
发表于 2009-8-12 21:38 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
本帖最后由 阿芬 于 2009-8-12 21:50 编辑

请教这里的高人下面这句话该如何书面翻译
unter Verzicht auf alle gesetzlichen Form-und Fristvorschriften wird.....
先谢谢啦
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-8-13 17:31 | 显示全部楼层
2# amandadong

谢谢啦,句子自己译来译去就是觉得不顺,看来有的东西真的不能按德国人的思路来解决啊
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-8-13 20:27 | 显示全部楼层
我觉得也可以翻译成:

在放弃。。。的前提下,。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

我是开心果

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-5-31 10:34 , Processed in 0.084585 second(s), 32 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表