萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 53290|回复: 183

[其他] 个人所得税Sonderausgaben,Aussergewoehnliche Belastung ABC不断总结中ing

[复制链接]
发表于 2009-8-17 16:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 多事之秋 于 2010-2-15 09:21 编辑

具体情况具体分析,由于篇幅局限省略许多例外条款,也不排除错误信息

Werbungskosten点击链接
所提供下载的Excel的表格为税务专用DATEV制作的表格,其他表格皆为官方表格

Sonderausgaben

Berufsausbildung:§ 10 Abs. 1 Nr. 7
  • 第一学位的学费,注册费,考试费,教材费,学习材料费,路费按“Entfernungspauschal”;外宿费按“Verpflegungsmehraufwendungen”;
  • 上限为4.000欧;
  • 超过收入的开支不可递延到下个纳税申报年度;
  • 第二学位的费用,培训费等算“Werbungskosten”



Nicht erwerbsbedingte Kinderbetreuungskosten


Realsplitting:即给分居的配偶的赡养费§ 10 Abs. 1 Nr. 1
  • 受益人必须是居住在欧盟境内的
  • 认可的上限为13.805欧,不用按月算Anteil
  • 需上交付款凭证,可以付现金,也可以汇款,还可以是折算成金额的财物形式
  • 如果分居的配偶住在德国,所得赡养费为应税所得


Schulgeld


Spenden:§ 10b EStG
  • 慈善捐款:需提供慈善机构开具的证明(Spendenbestaetitgung);单笔捐款不超过200欧的,只需提供付款证明就行了。
  • 收款单位只能是德国境内的机构。



Versicherungen:§ 10 Abs. 1 Nr. 2, 3 EStG
可报的有:向欧盟境内的保险公司购买的
  • Arbeitslosenversicherung
  • Erwerbs- und Berufsunfaehigkeitsversicherung
  • Privathaftpflichtversicherung
  • 88%的Kapitallebensversicherung mit mind. 12 Jahren Laufzeit
  • Kranken- und Pflegeversicherung
  • Rentenversicherung
  • Risikoversicherung
  • Unfallsversicherung保私人的部分;保公事上的为“Werbungskosten”;


Vorsorgeaufwendungen:§ 10 Abs. 3 - 4a EStG
  • 软件会自动计算,以下纯属Info


nichtselbstaendige Arbeit
(1) 工资:max. 单身63.600欧/夫妻127.200欧
(2) Rentenversicherung:19,9% von (1)
(3) Arbeitnehmeranteil:50% von (2)
(4) 32% von (3)
(5) 11% von (1)
(6) max. 单身1.500欧/夫妻3.000欧 von (5)
(7) = (4)+(5)或(6)
(8) 20% von (1)
(9) Vorweghoechstbetrag:08,09,10年单身3.068欧/夫妻6.136欧
(10) 16% von (1)
(11) Vorweghoechstbetrag nach Kuerzung:= (9)-(10)
(12) Verbleiben:(8)-(11)
(13) max. Hoechstbetrag:单身1.334欧/夫妻2.668欧 von (12)
(14) =(11)+(12)或(13)
可报的为(7)和(14)中高的那个Betrag

自主经营
Altersvorsorgeaufwendung
(1) freiwillige Rentenversicherung,gesetzliche RV von Nichtarbeitnehmern
(2) max. 单身20.000欧/夫妻40.000欧 von (1)
(3) 66% von (1)或(2):08年66%,09年68%,…,逐年加2%
Sonstige Vorsorgeaufwendung
(4) Kranken-, Prlege-,Arbeitslosen-,Berufsunfaehigkeitsversicherung
(5) Unfall-,Haftpflicht-,Risikoversicherung
(6) 88% 的Rentenversicherung mit Kapitalwahlrecht,Kapitallebensversicherung
(7) = (4)+(5)+(6)
(8) max. 单身1.500欧/夫妻3.000欧 von (7)
(9) = (3)+(7)或(8)
(10) Vorwegabzug:08,09,10年单身3.068欧/夫妻6.136欧
(11) Hoechstbetrag:单身1.334欧/夫妻2.668欧
(12) 50% von (11)
(13) = (10)+(11)+(12)
可报的为(9)和(13)中高的那个Betrag

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-8-17 16:35 | 显示全部楼层

Aussergewoehnliche Belastung

本帖最后由 多事之秋 于 2012-1-15 17:05 编辑

Haushaltsnahe Dienstleistung:§ 35a EStG
a) 聘请钟点工打扫房子,维护花园,及私人搬家的劳务费等:
  • 需提供费用账单,及银行付款证明:以防止黑工;
  • 不包括理发,美容服务;
  • 不包括Strassen- und Gehwegreinigung, Winterdienst;
  • 08年可减免应纳税收入的开支为20%的可报费用,且上限600欧。从09年开始上限升至4.000欧,Mini-Job的上限为510欧。


b) 住所的整修及维修费可算作Handwerkerleistungen;
  • 可报的项目有固定设备,如墙体,门窗,地面,浴卫,电暖器设备等的检修翻修维护费等,不含首次安装费。
  • 如果房租合同里的Betriebskosten包含了检修维护工作的话也可以报。前提是要能提供房屋管理处出具(Nebenkosten-)abrechnung,这个Abrechnung上要独立列出检修维护的Arbeitskosten(因为Betriebskosten里也包含了不能报的其他项目如管理费阿楼道清洁费阿什么的)。房屋管理处有义务出具这个Abrechnung(且他们肯定有,因为房东自己要报税),但没义务免费出具,根据一判决,要价一份25欧是合理的。如果没有Abrechnung,可以让房东出具一份证明,Muster见附件
  • 需提供Handwerker的费用账单,及银行付款证明,现金支付的不认;
  • 只能报人工费及路费,不能报材料费,清洁材料除外;
  • 08年可减免应纳税收入的开支为20%的可报费用,且上限600欧。从09年开始上限升至1.200欧。



Krankheitskosten
  • 超过年税前收入的6%的医疗费用可以减免应税所得;以年薪4万来算,年医疗费要超过2千4才有报的意义;
  • 可报的为自费的处方药;非处方药得能证明也是必须的,譬如感冒药
  • 及必须的医疗措施:不包括美容;
  • 眼镜购置费可报;


Unterhaltsleistung:§ 33a Abs. 1 EStG
  • 赡养费的支付者必须为受益人的法定赡养人:通常情况下为自己及配偶的父母;
  • 需提供国内官方填写的德语证明(Unterhaltserklaerung官方表格受益人须达到退休年龄;不到退休年龄的需证明是由于生病或其它而无法获得足够的劳动收入的;
  • 为每位受益人支付的赡养费每年最多可报1.920欧,且需精确算到月(如第一笔汇款是4月1号汇出的,则1.920 x 9 ÷12);且得减去受益人的收入;如果受益人拿的是法定社保的收入,则steuerpflichtiger Teil非100%,而是以2005年50%的基础上,每年递增2%,也就是说2008年是56%,2009年58%,2010年60%。
  • 必须通过银行或邮局汇款,需提供受益方的赡养费到账证明
  • 对于现金支付的要求比较严格:首先赡养人的提款时间和受益人的受款时间不得长于2周。其次受益人得出具一份Empfaengerbestaetigung,且必须包含以下所有内容:赡养人的姓名住址,赡养费的金额及转交时间,然后受益人再填上时间地址并签名。由于德国财政局的执行文件并没有对这份证明的语言作出规定,也没有类似那份Unterhaltserklaerung的双语格式,所以对于这份证明是否自己翻译就够了,还是需要公证,或是需要德国翻译社的翻译才行,取决于各地的税务局。所以为了避免麻烦,尽量使用汇款的形式。
  • 给自己小孩或孙辈的抚养费也可以认,如果该小孩不能拿Kindergeld或不能享受Kinderfreibetrag及Betreuungsfreibetrag的话。
  • 与父母小孩之间的互访费用不能报。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-8-17 16:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 多事之秋 于 2010-4-2 12:17 编辑

答疑

1
法律的原文是ausbildung,不是studieren.
学生是不能退孩子看护费的。已经有人被拒绝。
如果能找到判例,给个连接看看。
perspectives 发表于 2009-8-17 19:40

字面上是Ausbildung,
但税法的解释如下"Ausbildung erfasst wie § 32 IV 1 Nr. 2a alle ernstl betriebenen Massnahmen zum Erwerb von Kenntnissen, Faehigkeiten und Erfahrungen als Grundlage fuer einen kuenftigen Beruf (s § 32 Rz 26ff zu Beginn und Ende; Lehre; Schulbesuch; Studium - auch Fernstudium; Ganztagesausbildung nicht erforderl.)"(Quelle: Heinicke, § 10 I Nr. 8 Rz 106, Schmidt EStG-Kommentar 28. Auflage)
税务局的Festsetzung不对,如果申诉Einspruch一个月的期限没过,可以提请申诉,把我给的税法解释作为Gruende就行了。

2
这个贴可能即将要火。
可能搂住要更精确点。
Schulgeld- b; }
- 可报的为每个小孩30%的学费,且该学校为欧盟境内的私立学校,或其它国家的德语学校;#

私立学校翻译得可能太为模糊 ...
perspectives 发表于 2009-8-17 19:42

法律原文如下"Besuch einer Schule in freier Traegerschaft oder einer ueberwiegend privat finanzierten Schule...Voraussetzung ist, dass die Schule in einem Mitgliedstaat der Europaeischen Union oder in einem Staat belegen ist, auf den das Abkommen ueber den Europaeischen Wirtschaftsraum Anwendung findet, und die Schule zu einem von dem zustaendigen inlaendischen Ministerium eines Landes, von der Kultusministerkonferenz der Laender oder von einer inlaendischen Zeugnisanerkennungsstelle anerkannten oder einem inlaendischen Abschluss an einer oeffentlichen Schule als gleichwertig anerkannten allgemein bildenden oder berufsbildenden Schul-, Jahrgangs- oder Berufsabschluss fuehrt."简写为私立学校是因为报税软件上的用语就简化为“Privatschule”。如果需要更精确的解释再贴。
另外第三国的德国学校“... stellt den Besuch (nur) deutscher Schulen in Drittstaaten gleich.”

3
Krankheitskosten
有限额,有比例。不到这个标准不能被抵扣。
perspectives 发表于 2009-8-17 19:43

这个Krankheitskosten对大部分人来说sowieso都用不着,的确是因为这个限额的问题,要达到税前收入的百分之6才能扣除。对工作的人来说美容整容什么的都不算的话,随便生个病怎么也花不了那么多钱。而学生的话收入反正低,算不算这个医疗费年终sowieso都能全退税的。所以就没详细讲这块。

4
我家现在住在租的Haus里面,每个月房租是950欧元(kalt Miete). 所有的Hausnaltsnahe Dienstleistung都是自己做的. 是否我在家里做Haus有关的家务的时间(例如,除草时间)可以报税? 如果可以,是否有和面积有关的Pauschal?我当然没有任何收据了.
chineseingerman 发表于 2009-10-1 12:46

自己做的家务即eingesparte Aufwendungen不在受惠范围内。

5
1。是不是需要中文,德语一起填写?
2。是不是该申报单需要公证?家属关系是不是也需要公证并附德语?
3。户籍派出所是否可以对第一页被资助人情况盖章,签字?
4。被资助人银行存款的多少,是否必须一一写下,包括存款利息数额? 是否可能被查?(德国政府好像没有这个权力吧)
5。退休人员是不是条件比较宽松?
6。房地产是不是只是一个估价?1套自住和多套房产,有区别么?
7。第一次资助的内容填写,目的为何?
8。总体感觉,这个表格有些对人的歧视,退休的老爸老妈,不可以赡养么? 老公老婆不可以补贴家用么???
jackymou 发表于 2009-10-5 15:02

1,如果用中德双语的表只要填中文就可以了
2,不需要,这张表就够了
3,国内的情况不了解哈,国内灵活,什么都有可能
4,存款要写,利息还没算吧。至于德国税务局有没有权力查不在我的认知范围内
5,没退休还没用呢,看贴不认真
6,房地产不算在内,写了没关系
7,第一次是用来算月份的,因为只有你从1月就开始汇才算12个月即1年,否则从2月开始就只有11个月,要先除以12再乘以11
8,退休的老爸老妈当然可以,见5。国内的配偶的话审核标准跟爸妈一样的,除非退休,疾病,残疾,在学,带6岁以下的小孩
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-8-17 17:06 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-8-17 19:40 | 显示全部楼层
法律的原文是ausbildung,不是studieren.
学生是不能退孩子看护费的。已经有人被拒绝。
如果能找到判例,给个连接看看。

夫妻至少有一方为学生,或生病长达至少3个月,且小孩不满14周岁
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-8-17 19:42 | 显示全部楼层
这个贴可能即将要火。
可能搂住要更精确点。
Schulgeld- b; }  D2 B: E3 H% `. y* y, ?* v
- 可报的为每个小孩30%的学费,且该学校为欧盟境内的私立学校,或其它国家的德语学校;#

私立学校翻译得可能太为模糊。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-8-17 19:43 | 显示全部楼层
Krankheitskosten
, N2 \4 n7 C0 e2 R- 可报的为自费的处方药,及必须的医疗措施:不包括美容;
7 `3 ^; q" A$ H- a  r/ J- 眼镜购置费可报;
3 I9 _. |8 {  F) L' V- 需提供医生的处方( W8 |; r+ K' F7 Q


有限额,有比例。不到这个标准不能被抵扣。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-8-17 19:44 | 显示全部楼层
不是想挑刺。搂主热心很好。
主要是将来问得人很多,有些模糊点必须说清楚。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-8-17 20:47 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-8-17 20:54 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-5-16 05:53 , Processed in 0.067334 second(s), 20 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表