萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1131|回复: 5

[问题请教] 我的语伴在翻译安妮宝贝的小说

[复制链接]
发表于 2009-12-14 21:15 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
大家好,请教两个问题:
一个是“扑通一声”咋翻成德语?
一个是“同渡一艘船还需要上百年的缘分”咋翻译,尤其是缘分?

谢谢各位~
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-12-14 21:52 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-12-14 21:55 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-12-14 22:15 | 显示全部楼层
大家好,请教两个问题:
一个是“扑通一声”咋翻成德语?
一个是“同渡一艘船还需要上百年的缘分”咋翻译,尤其是缘分?

谢谢各位~
ydkzy 发表于 2009-12-14 20:15

《扑通》是个相声词,要是你的语伴都不会翻那我们就更不和会了
《同渡一艘船还需要上百年的缘分》es dauert noch paar hundert jahre, bis wir mit   demselben boot fahren. das ist schicksalssache或者reines schicksal
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-12-15 00:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 bossxu 于 2009-12-14 23:36 编辑

1,plumps
2,ohne jahrhundertelanges gemeinsamen Schicksal,koennten wir uns nicht im gemeinsamen Boot aufeinander stuezen.
( haha~nur auf Schaetzung gestuetzt)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-12-15 22:42 | 显示全部楼层
Eine Begegnung im gleichen Boot ist einer 100 jährigen Schicksalsverbindung vorbehalten
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-4-29 01:47 , Processed in 0.058623 second(s), 19 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表