萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: yanghiro

[中学教育] 德国中学英语学不学音标?

[复制链接]
发表于 2011-10-17 22:23 | 显示全部楼层
yanghiro 发表于 2011-10-17 21:05
所以我来问德国学校到底教不教音标嘛。。我问了几个德国人(40几岁的)都说不懂音标。

我也是英文专业 ...

德国人也没有说死记硬背的记单词。毕竟同一语系的,所以他们不要音标也无所谓。
音标对中国人是有用的,但是我觉得在德国就没有必要了。毕竟语感还是最重要的。
其实会音标也没有那么神了,书里面也没有标上音标啊,而且就算你通过音标的一些规则会读这个单词了,但是还是要死记硬背的记他的意思,不是吗,别人也就是在记意思的同时记上发音就行了。

点评

+1. 英语读音也是有规律可循的,音节的发音及字母组合的发音都可以通过学习掌握一般规律。音标本身不是为了总结标识字母组合是如何发音的,而是标识基本发音,而基本发音完全可以在基础学习里不看音标就学会。  发表于 2011-10-18 22:34
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-10-17 22:50 | 显示全部楼层
对的,音标都是到了大学专门学Anglistik的专业里语言学里面才学到的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-10-18 09:46 | 显示全部楼层
就是美国人学英语,从K开始就得学音标;德国人学德语,一年级同样要学字母发音,类似我们说的音标。

Phonics在西语学习中是第一步,怎么会不要学?!

照LZ说的,如果这儿英文学习不学phonics,看来我也得自己教了。phonics学完,孩子就入门了,自主开始大量阅读,语感会强多了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-10-18 12:09 | 显示全部楼层
楼上说的对,学了phonics,直到那些字母或字母组合如何发音,才能在看书时看见生词怎么读,读出来了,如果以前听过这个词,知道什么意思,他就学会了这个词怎么写。学音标不行,故事书上又不会给你主上音标,看到了不认识的词照样不认识,而且还不会读。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

 楼主| 发表于 2011-10-18 14:31 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

 楼主| 发表于 2011-10-18 14:33 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-10-18 22:01 | 显示全部楼层
yanghiro 发表于 2011-10-18 14:33
那你先搞清音标是什么东西吧。

我说的音标是狭义音标,指标注发音的音标。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-10-18 22:20 | 显示全部楼层
yanghiro 发表于 2011-10-18 14:33
那你先搞清音标是什么东西吧。

我说的音标是标记发音的符号,不是自然发音---phonics。


自然发音和音标 (Phonetic Alphabets) 有什么不同?

  开门见山的来定义音标, 音标是为了方便非美语系国家学习美语的人们, 所设计出来的一套 “发音符号” (Phonetic alphabets or symbols). 音标的目的, 其实和汉字拼音以及注音符号的作用一样, 是一组 “刻意制造的发音符号”. 中文及英文的不同在于文字的组织, 中文文字千变万化, 象形字, 形声字, 转注字, 假借字…单*文字本身的结构, 找不出一套有规则的发音技巧, 因此, 中文里的汉字拼音以及注音符号就很重要, 这些发音符号可以帮助学习中文的人们正确无误的读出中文字.

  然而, 英文字的组成, 只有26个字母. 任何英文文章的形成, 都是透过这26个字母不同的排列组合而来的. 既然如此, 我们只要在这26个字母里, 找出一套有系统的发音规则, 这样一来, 化繁为简, 学习英文只要先搞定这26个字母的发音规则, 开口说英语就不再是遥不可及的梦想了.

  说到这里, 也许有人要问, 为什么不学音标而去学自然发音呢? 既然音标是专门为非美语系国家, 学习美语量身订做的发音符号, 为什么诺尔美语不教音标? 原因很简单, 因为没必要. 先前提到过, 中文里的汉字拼音及注音符号的必要性, 是因为中文文字结构太繁琐, 从文字本身的结构无法规划出一套看字读音的规则, 因此汉字拼音及注音符号有其必要性. 然而音文单词的组成都离不开26个字母, 这26个字母又有自己的一套发音规则, 掌握了这套发音规则后, 不但透过字母能写英文, 能听英文, 也能读英文, 说英文. 这样一来, 学习音标等于多此一举, 不但多此一举, 还增加了学习的负担.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-10-18 22:24 | 显示全部楼层
yanghiro 发表于 2011-10-18 14:33
那你先搞清音标是什么东西吧。

英语专业出身应该很清楚这两者的区别。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

 楼主| 发表于 2011-10-19 08:34 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-5-12 16:44 , Processed in 0.058105 second(s), 18 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表