萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: iohsu

[成长教育] 大家一起讨论讨论双语吧

[复制链接]
发表于 2011-12-13 01:03 | 显示全部楼层
himmelblau 发表于 2011-12-10 23:44
我前几个月读了一个在德国的希腊人写的一本关于双语教育(德语,希腊语)的论文,挺有意思的。事实上,理想 ...

我觉得对于两种西语来讲, 水平相当可以自由切换使用并不难, 身边也有不少这样的实例, 但对于中文和西语来讲就不容易了, 当然专门搞语言的除外, 象老一辈有几个著名的翻译家也是中西贯通的. 的确, 在这里长大的中国孩子,  能做到汉语和德语水平相当, 是相当困难的. 这不仅是认识多少字的问题, 也是周围的人文环境氛围甚至思维方式的问题.朋友的儿子在中国读到四年级才来的, 现在上9年级, 德文在学校看上没有问题, 但平常课外书很少读德文英文的,  都是读中文的. 我家老大这里出生长大, 中文听说一点问题没有, 一般阅读也没问题, 但课外书从来只读德文和英文的, 中文的只对漫画书感兴趣. 所以我觉得孩子学中文这件事也不必太纠结, 小时候有时间多学点, 长大了看孩子的兴趣天分和发展方向, 权衡得失利弊, 不必为了把中文学到什么程度而牺牲其它的兴趣爱好, 得不偿失.  当然听说是基本要求不能含糊的, 最好有一定的阅读基础, 将来他自己觉得有必要再学能很快捡起来就可以了.

点评

深有同感,支持  发表于 2011-12-20 12:38
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-12-13 08:26 | 显示全部楼层
和我闺女的状态有点像. 她还没上KRIPPE, 中文已经不错了. 和德国孩子在一起玩时, 她会有些不知所措. 会重复人家说的话. 我女儿也不让我读德语给她听, 听不懂啊. 巧虎到是看的不异乐乎. 虽然大家都说到时候上幼儿园了德语很快就会了, 我还是有些担心她到时会心里受挫. 所以有时我会有意识的灌输点德语给她. 比如她问我这个牛叫什么名字, 我就说KUH, 那个小鼹鼠叫Maulwurf, 她记性到好, 说一边就记住了. 这样的话至少说这个德语词她会和那个东西联系起来.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2011-12-13 10:54 | 显示全部楼层
piggyheim 发表于 2011-12-12 19:26
可汉语学习实在是有它的特殊性,孩子将来要做到中文基本无障碍阅读以及词能达意的段落书写,需要付出比学习 ...

中文的第一步学会2500常用字最难,必须一个一个地记住字形,后面和西语比倒是简单了,这两千多个字就可以组成各种各样的词语,语法和很多西语比也不算复杂。

我常常想,只要父母方法得当,应该还是能坚持下去的。只是最先放弃的往往是父母自己,那么这么大的孩子肯定是不能自动自觉地学习中文了。

我们多讨论讨论行之有效的方法吧,大家互相打打气 我现在的想法是尽可能地让她体会双语对照的乐趣,这样她从中文学习的东西可以转换成德语和德国孩子分享

点评

中文的第一步学会2500常用字最难,必须一个一个地记住字形,后面和西语比倒是简单了,这两千多个字就可以组成各种各样的词语,语法和很多西语比也不算复杂。 --全中!所以中文学习, 刚开始只有坚持再坚持啊!  发表于 2011-12-28 21:56
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2011-12-13 11:01 | 显示全部楼层
本帖最后由 iohsu 于 2011-12-13 11:02 编辑
凌波不过横塘路 发表于 2011-12-12 20:56
还小,四岁多。为了这个目标,坚持跟他说中文是一方面,鼓励他学汉字是另一方面,写从读开始,读从认字 ...


和我们家女儿差不多大阿,赫赫!这肯定不是我们的唯一目标,不过说实在的,我的想法是中文该凌驾在其他才艺之上,比如学钢琴学跳舞学画画,如果孩子没兴趣就算了。但是中文,我会把它放在和学校课业差不多同等级别,就是说,如果孩子学习上遇到困难,我会千方百计地想办法引起她的兴趣帮助她 不知道大家看法怎么样?

点评

目前中文学习也是我们家唯一的重点。做手工、玩游戏、学德语、练数学逗和乐自己就可以了。  发表于 2011-12-28 21:58
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2011-12-13 11:12 | 显示全部楼层
yueyuan 发表于 2011-12-13 01:00
好贴,我正想发帖问这个问题呢

我对娃的学中文目标也是,自主阅读,加上能打字。能动笔写最好,实在达不 ...

我们家是从小做妈的稍微读读德语故事的,德语电视也每天看点,比如KIKA台阿。说话方面虽然听不出什么差距,但是词汇量我估计是肯定不能和同龄的德国小朋友相比的。

不过我想,对于德语可以放宽点心。确实,上小学之前孩子的语言水平和父母关系很大,因为词汇量都是从阅读中来的,在孩子德语自主阅读之前,父母提供的德语阅读的多少就决定了他的词汇量和语言水平。但是,学龄前的词汇量在人长大后能掌握的词汇量中只是很小很小的一部分,一旦上了小学,孩子开始自主德语阅读,应该可以很快赶上来的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2011-12-13 11:19 | 显示全部楼层
明月清风 发表于 2011-12-13 01:03
我觉得对于两种西语来讲, 水平相当可以自由切换使用并不难, 身边也有不少这样的实例, 但对于中文和西语来 ...

你们家老大的中文水平听起来已经很不错了,赞!说说妈妈都是怎么坚持到现在的吧

对中文课外书没兴趣,是因为诸如没有讨论的环境和氛围吗?比如德国同学都在看哈里波特,自然孩子也会要看一看,好和大家讨论讨论。那么,读读金庸的武侠,和周边几个同龄的中国孩子讨论讨论,会不会很有意思?我一直期待,周边的中文学校除了教中文,也给孩子提供一个中文氛围,比如专开个读书班,提供给同龄中国孩子读书讨论的机会
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-12-13 11:36 | 显示全部楼层
iohsu 发表于 2011-12-13 09:54
中文的第一步学会2500常用字最难,必须一个一个地记住字形,后面和西语比倒是简单了,这两千多个字就可以 ...

很赞楼主的用心 非常同意你的说法,只要父母方法得当,学中文是完全可以做到的。我不太喜欢强调这里的中文环境如何不好。比比东南亚华人都移民多少代了,照样一口流利中文。只要家里重视,方法得宜,就没有学不好的。

你说的双语对照的方法很不错,但是我觉得偶尔为之,提高一下兴趣可以,不能一直这么对照查,否则容易局限对两个语言的对应词汇的理解,反而引起误解。这办法学外语起步的时候可以用,学母语似乎不太适合。

我觉得一个人的语言能力不管是母语还是外语都是会变化的,到最后能使用到什么程度,还是看孩子自己的兴趣和使用价值。只有他对这个语言真正产生了兴趣和使用的必要,不学好也难。认识不少在这里长大的中国孩子,原来话都说不溜,后来和中国学生一恋爱,连说话带打字进步快得让他们自己都吃惊。反之,如果小时候逼太紧,不仅到青春期全部还给你,而且一看中文就联想起无限的压力,那就太得不偿失了。我见过小时候中文很好的孩子,长大连一个字的中文就不愿意看,把中文作为报复父母的工具。这当然是挺极端的例子,但是我觉得保护兴趣培养兴趣是最重要的。此外还得培养孩子养成中文阅读的习惯。如果孩子习惯从中文阅读里获得乐趣,怎么可能忘掉,我们不就这样吗?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-12-13 12:12 | 显示全部楼层
iohsu 发表于 2011-12-13 10:01
和我们家女儿差不多大阿,赫赫!这肯定不是我们的唯一目标,不过说实在的,我的想法是中文该凌驾在其他 ...

俺们俩一致

当然,如果别的才艺是一级水平,中文还是会牺牲一些,听说和简单的读还是要的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-12-13 12:15 | 显示全部楼层
遥岑远目 发表于 2011-12-13 10:36
很赞楼主的用心 非常同意你的说法,只要父母方法得当,学中文是完全可以做到的。我不太喜欢强调 ...

完全同意!

你说的双语对照的方法很不错,但是我觉得偶尔为之,提高一下兴趣可以,不能一直这么对照查,否则容易局限对两个语言的对应词汇的理解,反而引起误解。这办法学外语起步的时候可以用,学母语似乎不太适合

这也是我说孩子学语言不要用字典的原因,妈妈水平有限没办法才这么干
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-12-13 12:19 | 显示全部楼层
明月清风 发表于 2011-12-13 00:03
我觉得对于两种西语来讲, 水平相当可以自由切换使用并不难, 身边也有不少这样的实例, 但对于中文和西语来 ...

nod。
中文是细水长流的活儿,只要娃有兴趣就好。咱可以设定较高的目标,然后审时度势,灵活调整。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-5-8 13:51 , Processed in 0.063405 second(s), 20 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表