萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 655|回复: 2

[亚洲剧] “甄嬛”读音有误 孙俪微博卖萌犯纠结

[复制链接]
发表于 2013-1-2 15:21 | 显示全部楼层 |阅读模式

2012年12月28日 10:25   来源:深港在线综合 




  
  深港在线综合 自2006年以来,《咬文嚼字》编辑部都会在年底公布“年度十大语文差错”,纠正国人在当年常犯的“语文差错”,也从一个角度回顾当年的热点事件。日前,《咬文嚼字》编辑部公布的“2012年十大语文差错”包含了常读错的字“酵”,也有媒体常会搞混的“酒驾”和“醉驾”,还有明星们经常犯的错,比如大S误用的“贱内”等。被几亿国人念错的“甄嬛”的“嬛”字(应读xuān),因其日常实用性不高最终躲过了“十大”榜单,《咬文嚼字》总编郝铭鉴开玩笑说,“人家还要拍第二季,就不泼冷水了。”

  这一结果迅速放倒大批甄嬛迷,“原来一直都读错了!”,这也引发了网友们的热议。今晚,甄嬛扮演者孙俪也趁势在微博中卖萌了起来,“《甄嬛传》的主创们,姐妹们,观众们,请问本宫到底是你们的huanhuan还是xuanxuan?”网友也纷纷出谋划策道,“huanhuan好听,就读这个好了,就算是创了一个多音字。”


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-1-3 00:09 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-1-5 21:41 | 显示全部楼层
   






   
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-5-14 11:41 , Processed in 0.103404 second(s), 24 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表