萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: coxinga

[原创独家新闻] ...

[复制链接]
发表于 2013-4-24 14:15 | 显示全部楼层
被介绍来围观,果然没让我失望,真是朵奇葩!

今天刚看到一条转来的微信,葱蒜定律:

太拿自己当根葱的人,往往特别爱:装蒜!

点评

确实的说是爱装不开的水仙花  发表于 2013-4-24 14:54
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-4-24 14:15 来自手机 | 显示全部楼层
不是要打击楼主啊。我一德国同学,Bachelor毕业在州政府作excel文件。郁闷哈。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-4-24 14:44 | 显示全部楼层
欢乐的回复 哈哈

点评

此贴影响力不小啊,炳哥都关注了。  发表于 2013-4-24 15:15
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

 楼主| 发表于 2013-4-24 15:43 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-4-24 15:57 | 显示全部楼层
coxinga 发表于 2013-4-24 15:43
再让我们回顾一下当年中国媒体的报道

顺便说一句,该文章引用的很多句子根本不是出于我之手,但却硬塞给 ...

Mencius是你?lodrink、reven也是你?
你不是说你以前的ID是“北德汉人”吗?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

 楼主| 发表于 2013-4-24 16:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-4-24 16:14 | 显示全部楼层
coxinga 发表于 2013-4-24 16:01
不过是我在德语网站的网名罢了。

谢谢解惑。
好奇你都写了些什么,引起那么大反响。
所以昨天上网查了一下,刚好也看到你引用的那段话了,然后下面有人回复“是不是“北德汉人?””,
我当时还很不解,怎么会把这些名字和你的网名联系在一起。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-4-24 16:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 李伯凌 于 2013-4-24 15:31 编辑
coxinga 发表于 2013-4-24 14:43
再让我们回顾一下当年中国媒体的报道

顺便说一句,该文章引用的很多句子根本不是出于我之手,但却硬塞给 ...

要敢做敢当嘛。

作者是匿名,但看下面的跟贴,很明显作者是Mencius,也就是你的ID。大概是你自己后来给注销了。

China und das Judentum*

http://community.zeit.de/user/mencius/beitrag/2008/05/08/der-chinesische-rassismus-gegen-die-juden
Weil zu diesem Thema in einem anderen Thread heftig diskutiert
wurde,habe ich in genau über dieses Thema nachgeforscht
und es stellt sich heraus dass die chinesische Bezeichnung für die Juden eine rassistische Diskriminierung ist. Die Chinesen übersetzen normalerweise ausländische Volksnamen mit dem Vokal der
ausländischen Bezeichnungen.Zum Beispiel:das Wort "Deutsche"  wird ins Chinesische als „de“-德 übersetzt.Das
Schriftzeichen 德 bedeutet „Tugend“.Das Wort "Engländer" wird als Schriftzeichen „En/In英“ ins Chinesische übersetzt. Dieses Schriftzeichen 英 bedeutet eigentlich“klug“.  Der Name für das jüdische Volk wurde auch ins Chinesische übersetzt,allerdings mit einem sehr häßlichen chinesischen Namen.Für die Bezeichnung des jüdischen Volkes suchten die Chinesen im chinesichen Vokabular nach
einem häßlichen Schriftzeichen mit dem Vokal“You“.Schließlich fand man ein:Das
Schriftzeichen 猶.Was bedeutet dieses Schriftzeichen猶?Erstmal fällt einem Sofort auf dass dieses Schriftzeichen
einen Zeichenteil [犭]hat,der „tierisch“ bedeutet.Man weiß also sofort
dass hier um ein „Tier“ handelt. Bei näherem Hinsehen stellt man fest dass dieses Schriftzeichen 猶 eigentlich „Affe“
bedeutet,oder genauer gesagt eine Affenart.[猶=獸名,猿屬]Deswegen bedeutet die chinesische Bezeichnung für die Juden eigentlich „tierisch“ oder „Affen“. Ich appelliere an die Chinesen,diese diskriminierende Bezeichnung für das jüdische Volk durch ein anderes Zeichen  zu ersetzen.Sonst ist das nur nackter Rassismus gegen das jüdische Volk.Dieses Schriftzeichen  wird heute als die einzige Bezeichnung für die Juden im Chinesischen verwendet.(*Anmerkung: Wir haben die Überschrift verändert - bitte versuchen Sie, missverständliche Pauschalisierungen zu vermeiden. Bitte vermeiden Sie auch Pauschalisierungen wie "die Chinesen". Die Redaktion/jk)

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-4-24 16:30 | 显示全部楼层
coxinga 发表于 2013-4-24 14:43
再让我们回顾一下当年中国媒体的报道

顺便说一句,该文章引用的很多句子根本不是出于我之手,但却硬塞给 ...

这个也是你的大作阿。

Der Rassismus in Chinahttp://community.zeit.de/user/mencius/beitrag/2008/05/03/der-rassismus-china
In jedem Land gibt es Rassismus.Es gibt immer Leute,die ihre
Ethnie für bessere halten. Aber es macht schon einen gewaltigen Unterschied,wie die
Gesellschaft des jeweiligen Landes den Rassismus des eigenen Volkes verurteilt. Die Chinesen sehen sich wegen den ethnischen
Diskriminierungen gegen sie während der Kolonialzeit als Opfer des Rassismus. Wer jedoch heutezutage in China lebt,der wird vor lauter Schreck
feststellen müssen wie die Chinesen sich gegenüber dunkelhäutigen Ausländern verhalten. Es ist im wahrsten Sinne des Wortes der nackte Rassismus. Das besonders Schlimmere daran ist dass es in China,im Gegensatz zu Europa,fast keine
Kritik an den Rassismus gegen die dunkelhäutigen Ausländer in der chinesischen Gesellschaft gibt. Ganz im Gegenteil Die meisten Chinesen sehen in den Aufstieg Chinas die Chance
gekommen,dass die Chinesen als eine „Rasse“,wie sie das gerne nennen,mindestens
ebenbürtig sein  würde wie die europäische.  Leider verneinen viele Chinesen die Tatsache,dass es auch in
China Rassismus gibt. Viele Chinesen sind der Meinung dass es nur bei den „Weißen“
Rassismus gäbe. Und die Folgen davon sind fatal. Denn wenn die Chinesen die Existenz des Rassismus in China
leugnen,dann werden sie sich auch nie darüber
nachdenken und nie den Rassismus im eigenen Lande bekämpfen. Ich halte den Rassismus in einer aufstrebenden Weltmacht wie
China für sehr gefährlich. Die Mehrheit der chinesischen Bevölkerung ist noch lange
nicht über den Rassismus aufgeklärt.  Die meisten Chinesen haben fest eingeprägte Vorstellung von
den angeblichen Merkmalen einzelner Völker. Das gibt es auch in anderen Ländern.Aber bei den Chinesen
ist es sehr extrem. Beispielsweise steht im chinesischen Lexikon und im Schulbuch,dass
die Chinesen als ein Volk folgende Merkmale hätten:Gelbe Haut,schwarze
Augen,schwarze Haare. Aber Fakt ist dass die Hautfarbe der Chinesen von  blassweiß zu dunkelbraun variiert.Die Hautfarbe eines durchschnittlichen Chinesen gleicht der
der Südeuropäer. „Den gelben Chinesen“ gibt es nicht.Er war wie der „Rote
Indianer“ eine Erfindung der Kolonialmächte. Aber für mich ist es unfassbar,warum die Chinesen  immer
noch solche diskriminierende „Rassenmerkmale“als allgemeines Wissen hüten. Und  die Chinesen haben auch keine schwarze Augen,sondern dunkelbraune Augen. Das Bild der Deutschen in China ist natürlich folgendes:alle Deutschen seien blond und blauäugig.
  Das alles klingt
vielleicht noch ganz harmlos.Aber es ist dann überhaupt nicht mehr lustig,wenn man in China die
ganze Zeit wegen der dunklen Hautfarbe angestarrt und als „schwarzer Teufel“
beschimpft wird.(chinesisch:Hei Gui) Wenn ein Afrikaner etwa mit einer Chinesin zusammen ist,dann
werden sie in China sehr oft von allen Mitmenschen belästigt. Es heißt, wenn eine Chinesin sich mit einem Weißen
heiratet,ist es für sie
automatisch ein sozialer Aufstieg. Wenn die Chinesin dagegen mit einem Afrikaner zusammen ist,dann
bedeutet  für sie ein sozialer Abstieg in China. http://www.thechinaexpat.com/why-is-this-still-called-black-people-toothpaste-in-chinese/ http://www.thechinaexpat.com/racism-in-china/ Viele Chinesen sind sich davon überzeugt dass die Ausländer Aids nach China gebracht hätten.Aus diesem Grund ist jeder Europäer oder Afrikaner für sie ein potentieller
HIV-Virus-Träger. In manchen Schwimmbädern müssen
die Ausländer sich ausweisen dass sie keine HIV Infizierte sind.Oft werden in den chinesischen Webseiten und Foren chinesische Frauen aufgefordert,dass sie keinen Kontakt mit den Schwarzen aufnehmen sollen,da sie sonst aidskrank sein würden.  Ich habe unzählige Male in chinesischen Foren Beiträge gelesen
die beweisen wollen dass die “Chinesen die beste Rasse der Welt seien“.Solche
Beiträge(teilweise mit angeblichen IQ Tests der "Rassen")werden  meistens einfach toleriert,ja manchmal sogar von vielen bejubelt. Paradox dazu kommt es auch oft  vor dass man in den chinesischen Foren Beiträge
findet wie:“Japaner behauptet die Chinesen seien eine niederwertige Rasse“ oder „Europäer
behauptet Chinesen seien niederwertig.“Gefolgt von hunderten wütenden Gebrüllen
von Chinesen.  Solches Paradox vom überzogenen Nationalismus zum
Minderwertigkeitskomplex ist in China allgegenwärtig. Dass in jedem chinesischen Personalausweis klar mit großen
Zeichen steht zu welcher Ethnie der chinesische Staatsbürger gehört,finde ich auch sehr verdächtig.   Vielleicht kommt der Rassismus in China daher  nicht sehr nach Außen rüber,da China noch nicht mächtig genug ist um ihn zu präsentieren.  Aber wenn es wirklich keine gründliche Aufklärung zum Rassismus für die chinesische Bevölkerung geben würde,dann sehe ich die neue Weltmacht als sehr gefährlich an. Aber man soll auch wissen dass der Rassismus in China schon
eine lange Geschichte hat.  Die Chinesen glauben dass das chinesische Volk einen Urahn
hätte,nämlich den sogenannten „gelben Kaiser“,der vor 5000 Jahren gelebt haben soll.

Der gelbe Kaiser soll einem sinotibetischen Volksstamm angehört haben,das vor 5000
Jahren am gelben Fluß angesiedelt war.Dieser Volkstamm besiegte unter dem großen
gelben Kaiser ein rivalisierendes „böses“ Volk am gelben Fluß, wahrscheinlich
Vorfahren des Volkes Hmong, und vertrieb es nach Südchina.

Dann verbündete sich der gelbe Kaiser mit dem „Yan Kaiser“eines anderen sinotibetischen
Volksstamms.Dieses neu entstandene Volk verbreitete sich über Zentralchina und
gründete vor 4000 Jahren das Königreich der Xia,(gesprochen wie Schia), auch
Xia Dynastie genannt.Xia bedeutete:“Größe“. In der Zhou Dynastie,etw 1000 Jahre später,wurden die sinitischen
Völker  „Huaxia“ genannt..Das Zeichen „Hua“bedeutete Schönheit.   
Die „Huaxia“ entwickelten sich später zu Han Chinesen oder auch
ethnichen Chinesen.Das Land,in dem die Huaxia bewohnten,hieß „das Reich der
Mitte“.
Alle anderen Völker waren für sie Barbaren.Diese „Barbaren“ aus
dem Osten,Norden,Westen und Süden
hießen“Dongyi,Xorong,Nanman,Beidi.“ Ein Sprichwort der alten Chinesen:“Die Barbaren haben ein
menschliches Antlitz,aber ein tierisches Herz.“ “夷狄人面兽心”. Diese „babarischen Völker“ wurden an den
Rand gedrängt.Unzähige Massaker waren die Folgen. Massaker wie der von Huan(685-643v.Chr.),dem
Herzog von Qi,an die „Barbaren Di“ Massaker des ersten Kaisers von China an
die „Barbaren“ des Südens . Massaker des Kaisers Wudi von
Han-Reich an die Yue(„Barbaren“ des Südens) . …..  Da war noch ein chinesischer General Ran Min(352 n.chr.),der
die chinesische Bevölkerung in Nordchina
aufrief,alle nichtchinesischen Völker zu vernichten.Allein in der Hauptstadt
Yecheng wurden 200.000 Nichtchinesen abgeschlachtet..Während der Tang-Dynastie wurden die Ausländer in der
Hauptstadt Changan per Gesetz diskriminiert.Ein Ausländer durfte nur eine Chinesin zur Frau nehmen wenn
er lebenslang in China bleiben würde. 799 n.Chr., die Uiguren wurden in China verboten sich mit
Chinesinnen zu verloben.836 n.Chr., Ausländer wurden verboten in China Land oder
Wohnsitz zu besitzen. 878 n.Chr.wurden allein in Guangzhou 120.000 Juden,Christen
und Muslime von Chinesen massakriert 1911,nach dem Sturz der Mandschu Herrschaft wurden Tausendemandschurische Männer,Frauen und Kinder aus Rache von
Han-Chinesen massakriert.  Manchmal wurden die Chinesen auch Opfer der ethnischen Massaker,z.B.während der Eroberung Chinas durch die Mongolen und später durch die Mandschuren.   So harmonisch,wie viele Chinesen gerne glauben,ist die Geschichte Chinas nicht! Und ich glaube, sie wird auch nie sein wenn die meisten Chinesen nicht zur Selbstkritik über ihr Volk fähig sind!  [Bitte geben Sie acht, dass Sie nicht pauschalisieren. Vielen Dank. /Die Redaktion pt.]

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-4-24 16:35 | 显示全部楼层
再来一篇,真是多产阿,你去作公务员真是屈才了,我觉得明镜主编的位子对你来说是探囊取物阿。



Die Geschichte und Kultur des Rassismus in China
http://community.zeit.de/user/mencius/beitrag/2008/05/07/die-geschichte-und-kultur-des-rassismus-china


Ich habe den heutigen Rassismus in China beschrieben.http://kommentare.zeit.de/user/m ... -rassismus-chinaNun will ich mich mit der chinesischen Geschichte und Kultur zum Thema
Rassismus befassen.(an die Redaktion:bitte löschen Sie die chinesischen schriftzeichen in diesem
Artikel nicht.Die Schriftzeichen sind notwendig,damit die Leser den
Zusammenhang kennen und verstehen können)Der Rassismus in China hat eine lange Geschichte.Schon in der Antike betrachteten die alten Chinesen(Huaxia) sich als eine
Art Herrenmenschen und bezeichneten andere Völker als Barbaren oder einfach als
Tiere.Die Juden kamen im Mittelalter nach China und die Chinesen bezeichneten sie
als „猶太人/犹太人“.Diese gilt bis heute als die einzige Bezeichnung für die Juden auf
Chinesisch.Bei näherem Hinschauen stellen wir fest dass das Schriftzeichen 猶 den Zeichenteil 「犭」hat.
犭bedeutet bei den chinesischen
Zeichen „tierisch“,er symbolisiert „Tier“.Man verwendet 「犭」speziell bei den
Schriftzeichen für die Tiere wie Schweine猪Hunde 狗,Katze猫,usw.Dass die Bezeichnung für die Juden
auf Chinesisch mit犭geschrieben
wird,deutet klar daraufhin,dass die alten Chinesen die Juden für „Tiere“
hielten.Nicht nur die Juden wurden von den Chinesen als Tiere bezeichnet,sondern auch
ganz viele andere Völker.z.B die Völker: 狄(dí),die
Völker von Di wurden nacheinander von chinesischen Königreiche Jin und Zhao
vernichtet.貉(he),ein antikes Volk.Das schriftzeichen bedeutet
übrigens auch „Marderhund“.Der Hund ist im chinesischen ein Schimpfwort.羯(jié/altchinesisch:kiat),ein
Volk aus Zentralasien.Das Volk wurde im 349 n.chr.von Chinesen liquidiert.(etwa
200.000 Menschen getötet).Das Schriftzeichen 羯
bedeutet übrigens im Chinesischen auch als das Tier „Schaf“ 犬戎( quan róng).ein
antikes Volk. 犬 bedeutete übrigens „Hund“. 猃允(xiǎn yǔn).Ein
antikes Volk,lebte im Nordwesten Chinas.Beachte den Schriftzeichenteil犭.Der chinesische General Yue Fei(1103 -   1142) gilt heute immer noch als der
berühmteste Nationalheld der Chinesen.Das legendäre Gedicht von Yuefei,满江红
„Man jiang hong(der Fluß ist rot),kennt jeder Chinese.Und dieses Gedicht wird
heute noch in den Schulen Chinas gelehrt.
Ausschnitt davon:“…..壯志飢餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血…“„…..wir aßen mit Vergnügen das [menschliche]Fleisch der
Barbaren und trinken lächelnd das Blut der Xiongnu [Hunnen]…“Ich habe kleine chinesische Kinder gesehen die dieses
Gedicht gesungen haben.Ein Junge sagte  mir stolz:“Als ich dieses Gedicht gesungen habe,kochte in meiner Ader heißes Blut[热血沸腾].Ich wollte wie der General Yue Fei auf den Feind unseres Landes springen.“ Ein anderer bekannter Spruch aus der Antike ist heute in China hoch
populäre.Fast jedes Kind in China kennt ihn und ist stolz darauf.„明犯强汉者虽远必诛“"Derjenige der unseres mächtiges Han-Reich[China] antastet wird mit
Sicherheit getötet werden,selbst wenn er weit [von China] weg ist." …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………...Nun frage ich mich woher der Rassismus Chinas kommt.Schlagen wir die alten klassischchinesischen Bücher auf,dann werden wir den
Ursprung des chinesischen Rassismus finden."Hinweis:ich habe die deutsche Übersetzung direkt unter dem chinesischen Text geschrieben.Der
chinesische Text dient lediglich als Vergleich,da ich vielleicht nicht
alles richtig übersetzt habe." Analekten des Konfuzius孔子曰:“微管仲,吾其被发左衽矣。”Konfuzius sagte:“Ohne Guan Zhong müsste ich heute die Tracht und Haarfrisur der Barbaren tragen“

Frühling und Herbst (Chronik) in der
Überlieferung des Zuo (389 v.Chr). “戎,禽兽也”;„Die Barbaren sind Tiere.“ “戎狄无亲而贪,不如伐之”;„Die Barbaren sind nicht mit uns verwandt und sie sind gierig.Besser wir schlagen zu.““德以柔中国,邢以威四夷”;„Mit Tugend sollen wir das Reich der Mitte regieren.Mit Schwerter sollen wir die
vier Barbarenvölker drohen.““内中国而外诸夏,内诸夏而外夷狄”。„Das Reich der Mitte im Innen,die vielen Xia(sinitische Völker)im Außen;die Xia im
Innen,die Barbaren im Außen““非我族类,其心必异”"Wer nicht von unserer ethnischer Art ist,der hat bestimmt andere Absicht als wir."(sprich,wir dürfen sie nicht vertrauen.)Han Shu (36-110 n.Chr.) 班固:“夷狄之人贪而好利,被发左衽,人面兽心”,  [Der Historiker] Ban Gu:“Die Angehörigen der Barbaren sind gierig,sie haben barbarische Frisur und Tracht.Sie haben das Antlitz eines Menschen und das Herz einer Bestie.“ Kommentar von Gong
Yang /Gongyang zhuan (722v.Chr- 481v.Chr.) 京师为内,诸夏为外;诸夏为内,夷狄为外。 "Die Hauptstadt im Innen,die vielen Xia(sinitische Völker) im Außen.Die vielen Xia im Innen,die Barbaren im Außen." (Kommentar:Es gibt Unterschiede zwischen den sogenannten „Innen und Außen“.Diese werden unterschiedlich regiert.)  Schreib an den Kaiser晋御史中丞傅玄曾上书,曰:臣以为胡夷兽心,不与华同,鲜卑最甚。  Ein hoher chinesischer Beamte Fu Xuan schrieb an den Kaiser des chinesischen Jin Reiches(265─316n.chr.):„Ich finde dass die Barbaren tierische Herzen haben.Die sind anders als wir Chinesen.Die Xianbei sind in dieser Hinsicht die schlimmsten."Jiang Tong Analyse
zur Umsiedlung von Barbaren 徙戎论(299 n.Chr.)  曰:   
   春秋之义,内诸夏而外夷狄。以其语言不通,贽币不同,法俗诡异(中略)其性气贪婪,凶悍不仁。(中略)   
   夫关中土沃物丰,厥田上上。(中略)帝王之都每以为居,未闻戎狄宜在此土也。非我族类,其心必异,戎狄志态,不与华同。。(中略)故能为祸滋扰,暴害不测 „Die Chronik Frühling und Herbst besagt :Innen die vielen Xia(sinitische Völker),außen die Barbaren.[Die Barbaren]haben andere Sprache,andere Währung als wir.Ihre Gebräusche sind heimtückig….sie sind gierig und sehr grausam…….In
Guanzhong[Teil vom Kernland von China]ist der Boden sehr reich….Wir hatten oft Hauptstädte hier gelegt,ich habe nie gehört
dass die Barbaren geeignet sind hier[Guanzhong ]zu wohnen.Wer nicht von unserer
ethnischen Art ist,der hat andere Absicht als wir.Die Haltung und Absicht der
Barbaren sind anders als die Chinesen…..Deswegen können die Barbaren uns
Unglück bringen." Zizhi Tongjian
„Zusammengefasster Zeitspiegel zur Hilfe in der Regierung
(1065 bis 1084 n.Chr.).
  唐太宗:“戎狄人面兽心,一旦微不得意,必反噬为害。”
Kaiser Taizong der Tang Dynastie: „Die
Barbaren haben die Antlitze der Menschen und Herzen der Tieren.Wenn wir mal
Krise haben würden,dann würden  die  Barbaren uns schaden.“
  

Politische Chronik zu den Regierungsjahren „Zhen Guan“  627 —649n.Chr.
《贞观政要》:
  
  魏征:“匈奴人面兽心,非我族类,强必寇盗,弱则卑伏,不顾恩义,其天性也。……”  Der Kanzler Wei Zheng:“Die Xiongnu[Hunnen] haben menschliche Antlitze,aber tierische Herzen.Sie sind nicht von unserer ethnischen Art.Wenn sie stark sind dann invasieren sie China,wenn sie schwach sind dann ergeben sie sich,Sie nehmen keine Rücksicht auf die Tugend und Moral.Dies ist ihre Natur“  Tang Huiyao 961n.Chr. “戎夏不杂,自古所诫。夷狄无信,易动难安,故斥居塞外,不迁中国。” "Schon seit dem Altertum haben
unsere Vorfahren uns ermahnt,dass wir Huxia(Chinesen) nicht mit den Barbaren
vermischen sollen.Die Barbaren sind nicht vertrauenswürdig.Sie haben keinen
festen Wohnsitz,deswegen leben sie ausserhalb der Mauer,und dürfen nicht nach
China siedeln."  解夷 狄有君章说Interpretation zu der
These „Barbaren hätten
Könige“ des Konfuzius vom Kaiser Hongwu (1328 bis 1398)   夷狄,禽兽也,故孔子贱之,以为彼 国虽有君长,然不知君臣之礼,上下这分,争斗纷然。中 国纵亡君长,必不如此。是其有君,曾不如诸夏之亡也。宋儒乃谓中国之人不如夷狄,岂不谬哉! "Die Barbaren sind Tiere,deswegen erniedrigt Konfuzius sie,
indem er sagt dass die Länder der Barbaren zwar Könige haben,aber keine
königliche Riten kennen……..Die Behauptung mancher Konfuzianer in der Song
Dynastie dass die Chinesen nicht besser seien als die Barbaren ist so absurd!"   Gesetze zur Regelung der Barbaren vom Kaiser Hongwu 洪武元年二月壬子,禁胡服、胡语、胡姓。Die  Regierungsjahr von Hongwu,die barbarischen
Kleidungen,Sprachen und Namen sind ab sofort verboten. 而明朝规定教坊中的色目必须穿“猪皮鞋”,并规定 不许骑马,如果胆敢走在大街中间,“许平民打死勿论”  In der Ming Dynastie mussten die Ausländer,die
in den palastlichen Musik-Theaterorganisationen arbeiteten,die diskriminierenden
Schweinelederschuhe tragen.Diese Ausländer wurden verboten auf einem Pferd zu
reiten.Wer von ihnen wagte auf die Mitte der Straße zu gehen,war es der chinesischen Bevölkerung erlaubt diesen Ausländer zu erschlagen.



Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-5-10 20:37 , Processed in 0.070442 second(s), 17 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表