萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

12
返回列表 发新帖
楼主: triangel817

[涉外婚姻] 关于在护照内加注夫姓的问题

[复制链接]
发表于 2015-12-18 14:39 | 显示全部楼层
Casablanca 发表于 2015-12-18 13:26
为什么是“需要”
这玩意儿是自愿的吧,何必给自己找麻烦呢

如果申请了改姓,结婚证上和德国机构出具的文件就都是新的姓名了,所以需要去护照上改。确实是必须的。当然决定是否改姓那是另外一回事。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-12-18 15:00 | 显示全部楼层
我不是笨猫 发表于 2015-12-18 13:39
如果申请了改姓,结婚证上和德国机构出具的文件就都是新的姓名了,所以需要去护照上改。确实是必须的。当 ...

还要申请,所以这不是给自己找麻烦么。。当然这个文档工作只是一点小麻烦

其实我想说的是,认识不少国内直接嫁过来的同胞,之前并不十分了解德国,但是很多人被灌输改姓是一个“必须”的事情。
我相信肯定有人是打心里乐意,也有人心里不乐意,这个应该是一个自愿并且相互尊重理解的问题。但从周围的情况来看,还是有很多遗憾的例子

这里我不想扫lz的兴,真诚地祝福lz的婚姻生活幸福,只是想稍微说明一下这个自愿的原则
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-12-18 23:06 来自手机 | 显示全部楼层
月轮穿沼水无痕 发表于 2015-12-18 08:52
就是在护照的第二页
用中英文标注
张晓兰(就是说护照持有人)又名XIAOLAN SCHMITD

关键是复名就一个字,那就一个单音了,不可以直接原名加夫姓嘛
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-12-20 00:30 | 显示全部楼层
呵呵,有意思,我妈会觉得这样很矫情的,我爸会很不高兴..
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-12-20 10:12 | 显示全部楼层
只要你还是中国人,你永远拥有你原来的名字。加夫姓是在德国的新名字,不代表你在中国的名字,中国籍在中国你永远拥有你中国的名字。带德国孩子回中国娘家探亲过海关时,就知道加注德国夫姓的重要性了。加了夫姓,很自豪的拥有两个名字。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-12-20 12:26 | 显示全部楼层
我不是笨猫 发表于 2015-12-18 13:02
我是说现在这种加注的情况。这样等于有两个合法的西文名。坐飞机啥的就不怕定错票了。反正护照上两个名字 ...

是不是比方说
原来叫赵晓兰,
结婚后改冠夫姓
备注上也叫XIAOLAN SCHMIDT
还是说
能让改成XIAOLAN CLAUDIA SCHMIDT?
好像在德国改姓容易
改名难
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-12-20 12:32 | 显示全部楼层
yanni.vogt 发表于 2015-12-18 22:06
关键是复名就一个字,那就一个单音了,不可以直接原名加夫姓嘛

可以啊
那自己原名加夫姓
就是xiaolan zhang schmidt
丈夫也可以跟着改
如果不丈夫改
那将来两人的孩子
不管几个
要不都姓zhang schmidt
要不都姓schmidt
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-12-20 12:33 | 显示全部楼层
月轮穿沼水无痕 发表于 2015-12-20 11:26
是不是比方说
原来叫赵晓兰,
结婚后改冠夫姓

改名得去申请。我是听说有些在国外出生的中国小孩,如果是赵晓兰,那在中文名下的西文名直接就是claudia zhao,而不是xiaolan claudia zhao,具体我没见过。我知道的还是中文名下是拼音,然后那一页上说又叫这个。这种情况下确实是合法拥有两个名字。我结婚后去申请的美国签证,因为系统里名字没改,又比较急,就直接拿中文名申的,填表的时候在其他拥有的名字里把新名字加进去了。美国领馆啥毛病都没,而且可能因为名字改了,结婚证都不用看了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-12-20 12:41 | 显示全部楼层
我不是笨猫 发表于 2015-12-20 11:33
改名得去申请。我是听说有些在国外出生的中国小孩,如果是赵晓兰,那在中文名下的西文名直接就是claudia  ...


德国出生的孩子
的确很多只有德文名加中文姓
我们这种在中国出生的
就只有加注了

很多年前
我一个好朋友改的名
(她的姓早改冠夫姓了)
因为她的中文名用德语读起来
太滑稽了
就干脆给改了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-12-20 17:33 来自手机 | 显示全部楼层
月轮穿沼水无痕 发表于 2015-12-20 11:32
可以啊
那自己原名加夫姓
就是xiaolan zhang schmidt

我还以为可以zhangxiaolan schmidt这样的些法呢,那像我就是ni yan vogt 不能yanni vogt
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-5-10 03:59 , Processed in 0.061617 second(s), 13 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表