找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: lavendel2010

黑森州一男子因为击倒了持械进屋打算抢劫的罪犯,现被警察anzeigen

[复制链接]
发表于 2015-11-10 12:38 | 显示全部楼层
Truecar 发表于 2015-11-10 12:09
原文说的是不能niederschlagen,你可以把他抓起来,等到警察来。不把对方打倒又要抓起来,恐怕要一定武 ...

真JB扯,擒本身就是制服对方方式中高级课中的高级课,即便对于高手都有危险。更何况这惯犯手里有螺丝刀,靠,良民性命不如蝼蚁啊。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 12:41 | 显示全部楼层
要是在美国能直接开枪了吧,在这里打一下都不行,太可笑了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 12:43 | 显示全部楼层
法律本来就是用来管老实人的,所以从来不相信法律。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 12:44 | 显示全部楼层
不敲晕怎么擒拿啊,必须的啊!
每次电影里面没把坏人敲死透,总要坏事的呀,每次都替主角瞎担心恨不能钻进电视机帮她砸一锤子
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 12:52 | 显示全部楼层
fusion 发表于 2015-11-10 12:35
不niederschlagen咋抓啊,难道对方乖乖地让你绑起来

下面德国人在评论里已经给出方案了,礼貌地请求对方等到警察来。期间供上咖啡和蛋糕。。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 12:55 | 显示全部楼层
本帖最后由 剑非凡 于 2015-11-10 11:58 编辑

鉴于此类案件大家这么关心, 基于德国法律简单分析下

首先警察说要anzeigen, 不是最终判决, 跟本提不上是否对涉案人员公平。

房东确实违法, 可参照以下法条


§ 223 StGB Körperverletzung
(1) Wer eine andere Person körperlich misshandelt oder an der Gesundheit schädigt, wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder mit Geldstrafe bestraft.
(2) Der Versuch ist strafbar.

§ 2 GG

(1) Jeder hat das Recht auf die freie Entfaltung seiner Persönlichkeit, soweit er nicht die Rechte anderer verletzt und nicht gegen die verfassungsmäßige Ordnung oder das Sittengesetz verstößt.
(2) Jeder hat das Recht auf Leben und körperliche Unversehrtheit. Die Freiheit der Person ist unverletzlich. In diese Rechte darf nur auf Grund eines Gesetzes eingegriffen werden.

德国法律中的Notwehr, 参看以下法条

民法中 Notwehr 定义
§ 227 BGB Notwehr

(1) Eine durch Notwehr gebotene Handlung ist nicht widerrechtlich.

(2) Notwehr ist diejenige Verteidigung, welche erforderlich ist, um einen gegenwärtigen rechtswidrigen Angriff von sich oder einem anderen abzuwenden

刑法说明
§ 32 StGB: Notwehr
(1) Wer eine Tat begeht, die durch Notwehr geboten ist, handelt nicht rechtswidrig.
(2) Notwehr ist die Verteidigung, die erforderlich ist, um einen gegenwärtigen, rechtswidrigen Angriff von sich oder einem anderen abzuwenden.

§ 33 StGB: Überschreitung der Notwehr
Überschreitet der Täter die Grenzen der Notwehr aus Verwirrung, Furcht oder Schrecken, so wird er nicht bestraft. (此条比较有意思

区分Notwehr是否合法, 过度是个很复杂的法律程序, 还有很多case law 可以列举。

如最初所述, 警察只是说要anzeigen, 不是最终判决, 讨论是否合法无意义, 况且德国审判制度十分复杂, 即使该房客一审获罪, 他可以不断上诉, 直到BGH, 即使BGH认为他有罪, 此类案件他也可以继续上诉, 直到老死。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 12:57 | 显示全部楼层
剑非凡 发表于 2015-11-10 11:55
鉴于此类案件大家这么关心, 基于德国法律简单分析下

首先警察说要anzeigen, 不是最终判决, 跟本提不 ...

直到老死,这个厉害了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 13:01 | 显示全部楼层
剑非凡 发表于 2015-11-10 11:55
鉴于此类案件大家这么关心, 基于德国法律简单分析下

首先警察说要anzeigen, 不是最终判决, 跟本提不 ...

就算这样,也是给房主填堵阿,一辈子有个官司在那儿,花时间,花精力,花金钱,明知道没结果的事,大家还要装摸作样地来回扯。黑白真是颠倒了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 13:36 来自手机 | 显示全部楼层
都争论个 Q ,德国立法慢慢脱离保护私人利益的准则,没看出来?左派的理想本来就是,你的是大家的,那么你的也就是我的,当然我的也是大家的,所以也是我的。本次难民潮就是明证。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 13:54 | 显示全部楼层
入室盗窃是个没啥risiko的职业嘛,慢慢的新来的难民无聊了就去打个劫(劫财还是劫色随您大小便),然后组织起来,成立最大的黑帮,最后抢劫各大银行,给IS提供资金!

消灭德意志就靠他们了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 14:01 来自手机 | 显示全部楼层
Truecar 发表于 2015-11-10 12:09
原文说的是不能niederschlagen,你可以把他抓起来,等到警察来。不把对方打倒又要抓起来,恐怕要一定武 ...

嗯,知道原文,想写nie schlagen 来着,说他自己撞的头破血流等等
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 14:23 | 显示全部楼层
作为华人对付此类问题最好的办法就是

1. 买好律师险

2. 打倒侵犯者后, 无论是先见到警察还是其他人, 一口咬定前面所引法条 § 33 StGB
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 14:23 | 显示全部楼层
剑非凡 发表于 2015-11-10 11:55
鉴于此类案件大家这么关心, 基于德国法律简单分析下

首先警察说要anzeigen, 不是最终判决, 跟本提不 ...

上诉不要时间,金钱啊?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 14:24 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 14:26 | 显示全部楼层
这是爪子硬才有被anzeigen 的机会,换一般人都躺停尸房了,警察真是无耻!看来黑森真要完了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 14:29 来自手机 | 显示全部楼层
pattonoriental 发表于 2015-11-10 13:24
这个方面还是老美牛,直接开枪了

所以也不能可劲的骂老美,他们人民确实有相当大的自主权。哪像德国人这么奴隶。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 14:31 | 显示全部楼层
pattonoriental 发表于 2015-11-10 13:23
上诉不要时间,金钱啊?

真遇上了这种事,我就打官司打到底, 反正有官司了雇主可能不要我, 正好趁机会失业

然后领救济, 打官司申请 Verfahrenskostenhilfe。。。赢了拿赔偿养老金都有了

点评

领救济也要先把财产房产耗光才行吧?  发表于 2015-11-10 20:50
挺。。。。  发表于 2015-11-10 14:58
牛  发表于 2015-11-10 14:36
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 14:31 | 显示全部楼层
这事简单,入门的直接灭了,到时候嘴在你自己身上,你说他干什么了,他就干什么了,反正有器械

点评

++  发表于 2015-11-10 14:36
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 14:31 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 14:35 | 显示全部楼层
Linux_Handy_DE 发表于 2015-11-10 11:26
看了能笑晕过去。

Mieter muss extrem hart bestraft werden

哈哈,德国网民一样有才。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 14:39 | 显示全部楼层
剑非凡 发表于 2015-11-10 11:55
鉴于此类案件大家这么关心, 基于德国法律简单分析下

首先警察说要anzeigen, 不是最终判决, 跟本提不上是否对涉案人员公平。

房东确实违法, 可参照以下法条


§ 223 StGB Körperverletzung
(1) Wer eine andere Person körperlich misshandelt oder an der Gesundheit schädigt, wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder mit Geldstrafe bestraft.
(2) Der Versuch ist strafbar.

§ 2 GG

(1) Jeder hat das Recht auf die freie Entfaltung seiner Persönlichkeit, soweit er nicht die Rechte anderer verletzt und nicht gegen die verfassungsmäßige Ordnung oder das Sittengesetz verstößt.
(2) Jeder hat das Recht auf Leben und körperliche Unversehrtheit. Die Freiheit der Person ist unverletzlich. In diese Rechte darf nur auf Grund eines Gesetzes eingegriffen werden.

德国法律中的Notwehr, 参看以下法条

民法中 Notwehr 定义
§ 227 BGB Notwehr

(1) Eine durch Notwehr gebotene Handlung ist nicht widerrechtlich.

(2) Notwehr ist diejenige Verteidigung, welche erforderlich ist, um einen gegenwärtigen rechtswidrigen Angriff von sich oder einem anderen abzuwenden

刑法说明
§ 32 StGB: Notwehr
(1) Wer eine Tat begeht, die durch Notwehr geboten ist, handelt nicht rechtswidrig.
(2) Notwehr ist die Verteidigung, die erforderlich ist, um einen gegenwärtigen, rechtswidrigen Angriff von sich oder einem anderen abzuwenden.

§ 33 StGB: überschreitung der Notwehr
überschreitet der Täter die Grenzen der Notwehr aus Verwirrung, Furcht oder Schrecken, so wird er nicht bestraft. (此条比较有意思)

区分Notwehr是否合法, 过度是个很复杂的法律程序, 还有很多case law 可以列举。

如最初所述, 警察只是说要anzeigen, 不是最终判决, 讨论是否合法无意义, 况且德国审判制度十分复杂, 即使该房客一审获罪, 他可以不断上诉, 直到BGH, 即使BGH认为他有罪, 此类案件他也可以继续上诉, 直到老死。


就看怎么打官司了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 15:31 | 显示全部楼层
剑非凡 发表于 2015-11-10 13:31
开枪了不能表明之后就没有官司

老美这个胜的机会还是挺大,特别又没第三者了,然后一个死了,还是持械入室的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 15:32 | 显示全部楼层
剑非凡 发表于 2015-11-10 13:31
真遇上了这种事,我就打官司打到底, 反正有官司了雇主可能不要我, 正好趁机会失业

然后领救济, 打 ...

那不是好好的生活就变成官司人生了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 15:46 | 显示全部楼层
我早就说过德国自卫是违法的,当初还有一帮x让我提供证据
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 15:50 来自手机 | 显示全部楼层
有没有人科普一下,警察起诉他是不是正常处理程序?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 15:58 | 显示全部楼层
Spinnstdu 发表于 2015-11-10 14:50
有没有人科普一下,警察起诉他是不是正常处理程序?


原文中没有提到是否起诉, 被击打者不提起起诉的话, 该事件未必进入诉讼程序。

什么是Anzeigen

Eine Strafanzeige (in der Schweiz: Verzeigung) ist die Mitteilung eines Sachverhaltes an die zuständigen Strafverfolgungsbehörden, der nach Auffassung des Mitteilenden einen Straftatbestand erfüllen könnte. Die Strafanzeige ist von dem Strafantrag zu unterscheiden, der eine Prozessvoraussetzung ist.

Die Strafanzeige kann mündlich oder schriftlich bei der Polizei, bei einer Staatsanwaltschaft oder den Amtsgerichten erstattet werden, § 158 Abs. 1 StPO Die mündliche Anzeige wird zu Protokoll („zur Niederschrift“) genommen. Bei bestimmten Straftaten (sogenannte Antragsdelikte) ist neben der Erstattung der Strafanzeige außerdem innerhalb von drei Monaten ab Bekanntwerden des Täters durch den Geschädigten die Stellung eines Strafantrages erforderlich.

Eine Strafanzeige kann – anders als ein Strafantrag (§ 77d StGB) – nicht „zurückgezogen“ werden, da sie kein Verfahrensrecht ist, sondern ein tatsächlicher Vorgang der Kenntnisgabe, an den die Strafverfolgungsbehörden eigene Ermittlungen knüpfen.

Quelle: Wiki
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 16:00 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 16:02 来自手机 | 显示全部楼层
剑非凡 发表于 2015-11-10 14:58
原文中没有提到是否起诉, 被击打者不提起起诉的话, 该事件未必进入诉讼程序。

什么是Anzeigen

那看来是我的法律概念没搞清楚。这个Anzeigen到底怎么翻译啊?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 16:02 | 显示全部楼层
pattonoriental 发表于 2015-11-10 15:00
还是养只猛犬,然后给狗买好保险

不用买保险, 有动物保护协会

不过去过Hundschule的狗通常不会乱咬人
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-11-10 16:03 | 显示全部楼层
又来纠结法律细则条文,纠结个Q!一部法令,如果立法精神本身违背公平公正的原则,越详细越害人。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-10-22 15:56 , Processed in 0.114417 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表