萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: samsammi

~~~~~~ 一些在美常用习语 ~~~~~~

[复制链接]
发表于 2009-8-7 22:32 | 显示全部楼层
don't let me down 别让我泄气,别打击我
3 U! n& D% K- t# b
7 p2 q; b8 _" C% s: C. ~7 w) j0 y这个很多情况下应该是“别让我失望”的意思& f+ y# I- ]/ H" u$ ?
2 x0 d  k0 Q* O
don't push me around 别把我支使得团团转  E7 c( I: c% T. Z! k

! P" U, W+ H+ d8 r这个应该是 “别对我指手画脚”# n+ L! p( b  S: d$ ^9 I4 M
tc_cool 发表于 2007-5-13 23:52

7 v" d5 `8 q% T) k1 a9 S! v
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-11-5 20:42 | 显示全部楼层
What are you trying to say?(你到底想说什么?) 6 {3 C. v4 S5 a8 m% n3 k9 [  P  M4 }, X( I
Don't be silly.(别胡闹了。)
+ E* m- |7 ^! ^# j& OHow strong are your glasses?(你近视多少度?)
0 F/ Y9 V6 o% b8 y) R1 YJust because.(没有别的原因。) ' P3 u8 @; C* {5 H
It isn't the way I hoped it would be.(这不是我所盼望的。) $ _# ~' a, z& K$ T
You will never guess.(你永远猜不到。) / i( w9 m' H7 s' H- @; Y1 @( D
No one could do anything about it.(众人对此束手无措。) ; i. @3 L8 T3 o% x9 _: T; Q
I saw something deeply disturbing.(深感事情不妙。)
$ J2 L. @) M; b5 |. [% B. cMoney is a good servant but a bad master.(要做金钱的主人,莫做金钱的奴隶。)
4 `! q# `, {; uI am not available.(我正忙着)
+ N" I2 [5 H! \6 p, b( QWisdom in the mind is better than money in the hand.(脑中的知识比手中的金钱更重要) & f$ |" M1 A' E4 c: [7 Q
Never say die. It's a piece of cake.别泄气,那只是小菜一碟。
1 ^- s6 y) B" y  y2 k# LDon't worry.you'll get use to it soon.别担心,很快你就会习惯的。
# F  l" o/ s* aI konw how you feel.我明白你的感受。 # h. q0 \# d" n- T
You win some.you lose some.胜败乃兵家常事。 ) \# d! r% V6 I8 `8 L
Don't bury your head in the sand.不要逃避现实。 - b6 j5 Y6 Y2 @5 G9 p
I didn't expect you to such a good job.我没想到你干得这么好。 8 L9 q2 e4 H1 S- j. w
You are coming alone well.你做得挺顺利。 7 c) k) |2 Y" f+ ^5 j0 L2 d
She is well-build.她的身材真棒。 0 y8 M+ a' O9 k" v
You look neat and fresh.你看起来很清纯。
- t/ P/ B4 w; c$ j! P( O, }You have a beautiful personality.你的气质很好。 7 O& V9 {& V; J% n2 S8 F
You flatter me immensely.你过奖啦。
( n( w3 W4 `$ X& _You should be slow to judge others.你不应该随意评论别人。
# h6 n% e. E+ QI hope you will excuse me if i make any mistake.如有任何错误,请你原谅 8 z, V) x+ O' o, q# Q* F. m
It was most careless of me.我太粗心了。 - T$ t3 R; N4 q$ H) q  t8 T( i8 q
It was quite by accident.真是始料不及。 + V1 i1 z: f% C; x* D, r
I wish I had all the time I'd ever wasted, so I could waste it all over again.我希望所有被我浪费的时间重新回来,让我再浪费一遍。 4 w( ]. X7 D  X% B1 L
I like you the way you were.我喜欢你以前的样子。 " n- a5 h$ G& i8 G# ~) R
You two go ahead to the movie without me, I don't , O7 x. i% L5 j$ K& ~3 k) N9 k
want to be a third wheel.你们两个自己去看电影吧,我不想当电灯泡。 0 S& F+ p" t- E$ ?
Do you have anyone in mind?你有心上人吗?
; D) w( U1 P& ?How long have you known her?你认识她多久了?
( |3 E3 V/ `+ z. ?9 e! m  aIt was love at frist sight.一见钟情
( }  [5 j/ N0 T2 |, E9 m2 K. xI'd better hit the books.我要复习功课啦。
9 K$ t/ L9 w! Y( A  v) |8 P' O5 k/ m( Y( b, F
a piece of one's mind .直言不讳
( h* p  m: q* m9 D+ l- k) B+ dHe gave me a piece of mind,"Don't shift responsibility onto others."他责备道:“不要把责任推卸到别人身上。”
; ?2 l: G* T8 G
/ s5 W0 s  Q  t0 E! T- a/ wa cat and dog life 水火不容的生活
4 x- a' t2 {" `: F( zThe husband and his wife are always quarrelling, and they are leading a cat and dog life.这对夫妇老是吵架,相互之间水火不容$ M( F. d! ]% F, K3 n% t. n
- @1 j+ M( C# q1 o* R
a dog's life 潦倒的生活
% U0 P& j+ Z- f4 I8 ^7 P7 Y$ wThe man lived a dog's life.这个人生活潦倒。 
% ^  ^; b; V# k, W6 Q0 y4 c) b
9 D2 e$ N9 F1 k1 ^9 bA to Z 从头至尾
& B# c+ `( y0 c7 ^) s2 rI know that from A to Z. 我很了解这件事。
6 W% o6 `# j( |( _- k5 P* L
: }; `& w0 Y0 C  a2 mabove somebody 深奥 7 U/ P( P! _( U/ ?
Well, this sort of talk is above me.我不懂你们在讲什么。 9 w7 w0 l2 n& J, }

" u* ]3 \: Z0 z0 O0 @all ears 3 G( \* d- e: W/ N
全神贯注地倾听着
! Y! ~1 i* X# a/ h) c3 oWhen you tell Mary some gossip, she is all ears.跟Mary讲一些小道消息,她会听地仔仔细细。
- `0 I4 w$ Y" P1 g. c" D+ I' `4 S2 J/ S/ W
all the more 更加,益发
2 ^( X+ B* V9 @, U  p5 eYou'll be all the better for a holiday.度一次假,对你会更有好处。  d0 V' C- g6 g1 S

6 z0 z8 I2 \) ~8 d9 D- ^all dressed up 打扮得整整齐齐
, w+ H0 ^  S6 d8 F' M- cShe is all dressed up and nowhere to go.她打扮得整整齐却无处炫耀。
' A+ T) }# }2 }$ |: vall in all 总的说来;最心爱的东西   s% Y  H7 F, P5 J$ A# H
The daughter is all in all to him.女儿是他的无价宝。 * J: C4 o! C6 e- r7 J: T

* l$ F' G+ d0 M8 w( I8 ^+ Fall out 竭尽全力
6 W( p6 O4 u" q, c1 b8 s" Z& B% pThey went all out.他们鼓足了干劲。 8 M/ p$ }- }$ ~. f9 I$ D

* _- W6 T% l' b  ]all over 全部结束;浑身,到处
0 e+ V" v5 @  y3 o9 a; RGlad, it is all over.这事全部结束了,好得很。 7 K! Z: }8 E$ j+ f5 a. L/ D
I'm wet all over.我浑身都湿了。
) ~( w4 P) ~9 `
* `8 R  b5 L5 n  u3 |' i* Hall set 准备就绪 ( Y  ^) L7 d4 U: e9 ~* {
He is all set for an early morning start.他已做好清晨出发的一切准备。
+ b5 h$ e% J! \3 N
) X4 L' N; S& vall you have to do 需要做得是
/ z- M% V6 ^! m& OAll you have to do is to calm yourself down and wait for the good news.你需要做得是静下心来等好消息。
8 K8 y! p4 C) T: ^, W+ p* c0 c$ e1 J" s* y
as easy as falling of a log /as easy as snapping your fingers /as easy as ABC 容易得很 " i$ q) `$ D; x( w
To me, a good story teller, it would be as easy as falling of a log. 对我来说,讲个故事还不是随手拈来。
( H5 X" d& C; J6 q6 Z5 m7 W& `- l& a1 p0 U- c
as busy as a bee 非常忙 8 D* |# E, R1 \+ ^
Mum is always as busy as a bee in the moring.妈妈每天早上都忙得不可开交。
: g& D& g  Q5 @! b4 c% \9 m
8 W! |; x3 I8 Y4 |at one's fingertips 了如指掌
/ m5 p( T7 w/ k7 r: e8 ~How to get at that little island is at his fingertips.他知道怎么去那个小岛。  U7 E' J* U8 u: S: B

# s: @+ w. j2 B' j" tat one's wit's end 智穷
! m5 M" ~9 }: R, {Don't ask him. It is also at his wit's end.不要问他了,他也不知道。 # k: F8 K& ^7 M1 {% ^% \# o
; a" F9 H2 y( t  Y
big shot 大人物,大亨 # o& m7 C8 c, v: N( t
He is a big shot in our little town.. B, E& e) k2 h% g! \7 s1 o
7 v% ]6 ]  z# b. I& A* y6 R
black sheep 败家子,害群之马 ! I% L2 v1 W7 x+ ^/ y6 d1 ~
Every family has a black sheep.家家有本难念的经。 6 }+ p6 _. c) _
black and blue 遍体鳞伤
( ^! i" y+ D* y  h& D! p# X
9 a& R; a- {4 v( L" ?. m3 vThe thief was caught of red-handed and beaten black and blue.那个小偷当场被抓住并被打得青一块紫一块的。 - M- o) z7 D. e* k1 T. H' |) P$ b% H

0 ?! r# y" i% w" w* K) z) [* ablack and white 白纸黑字
" u9 r9 M6 M0 n- hThe proof is in black and white and the murder has no any excuses.证据确凿,凶手再也无话可说。
2 @: w% g* o/ g# ~/ G, v
5 y' H, O# ~/ T( rblind alley 死胡同
# P) c4 `; m- m6 U$ ?+ @  _You are heading into a blind alley.你正在钻牛角尖。- k# `: }2 [8 ^4 C
) K8 v) _1 r/ W; `5 q
blow hot and cold 摇摆不定
/ M. g, z. g( I" ~6 C3 x) _  oThis guy seemed to have no own idea.He always blew hot and cold.这家伙好象没什么主张,总是摇摆不定。 % v, C& t0 S8 X2 E4 T6 t

7 {( v8 ^: x8 p% zblow one's own trumpet 自吹自擂 * {( W7 ^* }1 D) H+ p! T7 Z
Don't blow your own trumpet. Let us see what on earth you can do.不要自吹自擂了,让我们看看你到底能做什么。
. ~- D6 k: R0 L8 H( P3 F- J
( A: o8 K% a/ r4 M5 Yborn with a silver in one's mouth 出生在富贵人家 ; o. O0 V$ [0 L" n+ N4 U2 c
He is born with a silver in his mouth.他是含着金钥匙出生的。
  N6 B' _, P' v3 y- b
  i0 O7 c3 k7 m4 H/ H; ?( wbland new 崭新的
: m' j. c1 J: Z+ R/ ka bland new coat 新衣服
/ X, C+ @* M) |1 i5 \3 {
% ?8 F: F( s6 ~8 y- `; i$ r/ nbreak the ice 打破沉默 $ D) q: L7 g- f9 E7 U. r) y
The couple hadn't spoken to each other for a week. They were both waiting for the other one to break the 1 K( n& |$ i7 W6 H& U
ice.这对夫妇已经一个星期没说过话了。两人都在等另一方先开口。 ( h3 Q7 f& F* O6 Y

+ s; @5 ^. E8 Vby a blow 无意中的一击
# V& |3 P8 g' O2 f2 WHe is beaten to the ground by a blow.他被击到在地。
/ M3 X5 D) V( A' Q6 |7 U
+ R3 [7 s' n& s! Zcan't stand it any longer 不能再忍受了 9 J& c( R7 O8 q) \/ ]0 J7 f
I can't stand it any longer, I quit.我再也忍受不了了,我走。 4 W, X7 X- a! u' {( a
8 v6 v& K: j" z3 k( i/ r& ^
carry something too far 过火了
# N/ p- p7 K. tYou are carrying your joke too far.你玩笑开得太过分了。. x  t8 h( ^' a% ?/ G# j2 H
: c. _$ m+ q' @+ x( S0 y3 M  I
castle in the sky 海市蜃楼 - i8 c( M& q! h; \
Your plan is nearly a castle in the sky.你的计划简直就是空想。
" S3 \6 H" T1 ]7 E+ m
3 P% g5 o& ]) I( Y( \: Wcats got one's tongue 哑口无言
. K/ B$ H9 [; |2 c! H# i; r2 y, n: [5 P7 f( f4 C; I3 J+ v
chain smoker 老烟枪
4 t% m  K- Q6 N7 e# r" L) |+ A* y4 E0 j; S1 m1 I% B( w9 @, a$ C
come up with 产生,想出 : h9 Z, x* B% `4 z
Let me come up with some ideas.让我想一想。 + H0 H+ q4 ^$ J9 G) w' r  ?

: L/ }" ~' z/ `3 n4 icome easily 容易 # p* k" v& G/ X7 s, i
Languages come easily to some people.有些人能够很容易地掌握语言。 + R8 l1 n2 R) f1 W

* I4 ~; }2 g1 n# x( ccup of tea 喜欢
8 t4 R# a+ ^  R. {- J/ ~Movies are not my cup of tea.我不喜欢看电影。
1 c( B: @1 f! b+ u$ V$ u0 ^
( ~9 J/ F9 W  p9 C2 ?: Hcut it out 停止,住嘴 2 h! f0 B4 l$ x* F+ [
Cut it out! I can't stand you any longer.
/ l2 U  D$ Y9 i% j/ m7 s2 L' |
4 S/ m6 t: M( T% V& G+ ^call it a day 不再做下去,停止(某种活动) + {' _$ w6 D- s7 i
Let us call it a day,stop.这一天工作够了,停工吧! # t9 s* F5 x) h1 f* T

! C. b4 m% Q5 D* S3 L" idark horse 黑马 0 z( m4 W1 ]) C( |% ]- D  w) Z, c
Nobody considered that John would win the game.He was a dark horse in the final.
" O2 H7 g0 q( x7 p" h4 \# e- z% Z5 h( q. ^
dear John letter 绝交信
4 }7 Q: A& ]( I5 V: Y* PJack received a dear John letter from his girlfriend because he had broken her heart. # j, _* C" D+ n/ X0 K$ p9 p- Z8 V
* t) A/ f! S! b3 J$ r" Q% H$ [
do somone good 对某人有好处 ' P- u' d. S1 O" m6 u( z
Having some morning exercises does you good. + N6 L" s) k' H& d

% u7 Z5 |$ U* `1 M+ u9 o" |Do you get me? 你明白我的意思吗? 6 `0 C! G% ^$ M8 V

. Z- g6 L* C, m2 \/ Jdoesn't count 这次不算
3 d+ Z9 H* n  a3 x2 t4 i& aIt doesn't count this time,try again. ) D: n2 i+ Y) s  x1 x+ N

" L7 f2 E2 ]  g5 adoesn't make sense 不懂;没有任何意义
- h, M: X- z& X/ ~( T( V, }The sentence you made doesn't make any sense to me. . h3 C  H$ E2 V5 `

! q, I% A. w# F" R) \6 W) udown and out 穷困潦倒
* N6 R) X2 Z5 G6 K( ]# w' BBeing down and out, he couldn't support his family.
9 \8 \( @/ ^( x+ Q7 v
# Q; b8 E! A3 v2 Mdrive at 用意,意欲
' }5 r2 G# i9 \% Y) s; X! r' mWhat's he driving at?他用意何在? - q) n# `. Q: ?, [3 _

: \" ^* [5 h) Ddrop in 偶然拜访
1 G6 }+ v9 {" Q1 aI dropped him in on my way to the hospital.   j6 {5 G3 W. `+ y, e8 S

. a3 c3 J9 I2 Y- wdrop me a line 写信给我 : d: n3 ~/ x! _1 W
On arriving the University, please drop me a line.
2 m! W* S0 T- Z/ v  ~. l: l$ j- x3 A
7 ]; b# p6 |9 [$ zearly bird 早起的人 * {1 `" [) }% r# O
An early bird catchs worms。捷足先登
* D9 o: j" c  C+ s
! f* a  b! X: H* x: v4 @easy come easy go 来得快去得也快 3 ^' H- v, D  _2 U

" z9 y' `. }% @eat my words 收回前言,认错道歉
% U5 B' }% [& q' C( \) L7 TI said something bad to my mum. Although I want to eat my words back, it didn't work, for I had hurt my mum's feeling. ; _2 Q  I/ `% I/ c+ a8 m  a5 L
" ]+ d, c  o$ a! z! j
face the music 直面困难 6 k, Q9 {4 \0 Y+ e7 i& H+ T: M" H
He knew he'd never get away with it so he decided to face the music and give himself up to the police.他知道自己不可能逃脱,因此决定一人做事一人当——向警察自首。
$ ~7 |7 m& K# c9 o7 L* H+ W# A' M
face up to 勇敢地面对某事
# I+ @2 H' O( N" F" Q6 ?You must learn to face up to your responsibilities.
- O+ K2 t  U" H5 y& c3 W
1 f2 o5 ~& `6 `* i: M& ~fed up 厌倦
9 N/ T( K3 |" P' k" c& e5 w  AI am rather fed up with your complaints.
3 c' ^- B5 [% y; Q& f1 x$ M) a: ^8 P& f$ ?6 x2 \' a8 ^
feel free to do something 不要拘束
6 Q8 B& t% H1 N6 _Please feel free to make suggestions.
  s) S6 J2 a$ W3 y$ Y) m: ]$ ^5 y, y3 v0 Q1 T( W
few and far between 很少,稀少
0 a, _% ]* x( u/ ?! r8 e8 QHuman beings are few and far between in this zone., ^  X; b6 X; f9 j7 _

( T# ]7 i% e6 \$ Y3 Y  eFrench leave 不辞而别
2 G8 x, u. U* H9 O- d. g5 B6 ]1 T5 W& [2 \/ }- }
give me a headache 让人头痛 6 {. N9 b+ L1 d! a8 R
The naughty boy gave me a headache.
% l! @( U9 _! f  x* V" w+ `- B, i" P8 }. {" n) g2 d4 b! n
give me a hand 帮我一下 2 @2 W6 J, C# x
) O& ^/ u' O* [- ~; J
go Dutch AA制 0 v; ^3 C5 h. ]5 }

0 E7 q; p1 m" E1 m: ~- FGod bless you 上帝保佑你
, v$ f, u" D  Q, d' W  FGod bless you with your examinations.
' ]  o  h# i- U, b
, W: E2 f5 R; ?# w" o0 UGod knows 天知道 4 @, b  i- g) R6 @

3 U/ l! ^; B4 W( QGot it? 明白了吗?
% S3 o! W) r5 U6 t$ E0 C6 [7 y0 A3 `" [9 V& U
green thumbs /fingers 园艺技能 1 C# J  y' L0 q6 }8 Y6 E

! E( A: x8 U$ T, ^4 y! p8 U+ V) E) Bhands are full 非常忙 " E0 [) x& v, Z! c, Y0 k
6 v/ n  Z+ E$ {7 W( s8 G  |6 Q
have a ball 勇敢 5 c. o8 R0 d4 ~& g

& _" C) _5 M7 H3 L' r# W4 whave had it 受够了 3 H7 v# F! H$ J+ P2 O6 T* G( l9 @
I have had it with all your excuses.我受够了你的借口。 1 z4 a* a, q5 q) p1 g8 }

! m, }8 B0 |, Y/ y4 Z+ n; U# uhold water 站得住脚 # [& M$ A8 `9 x/ K2 h( K- n4 X+ F
Non of his arguements seem to hold water.
. u8 u1 f9 N3 |
1 r0 w; A+ [7 T% Q; W) Hin every sense of word 在某种意义上说
* V9 D- a# U9 \' r+ b$ n6 ?$ rIt's a lie in every sense of word.这是不折不扣的谎言。2 Z5 R. Z7 x* O4 Z3 O: W

. p+ {* l  s  d8 Z% N3 ukeep an eye on 提高警惕
% w! G4 ]9 |9 C/ E; Z" n4 R$ M- u8 G9 ^) m+ E# ~; F: C
kill time打发时间 + N. x$ G7 I( e5 z( N' [* I& U
7 ~/ ~2 W6 W% T9 i* ]6 N) N
lazy bones 懒骨头
. `- H- J/ J$ S# nGet up lazy bones!
5 s5 z7 ?4 P  Z! s# y0 U5 {9 T+ D1 m) Q- ]9 G
leave it to me 让我来吧
7 l0 E/ P( L: b/ |( x; R+ H) t# ]( |$ h1 Q' D
leave me alone 别管我 8 d* o3 ]$ L1 D! H
' S( M0 |$ j; _& v8 O* v
like father like son 有其父必有其子
9 i3 U  d3 S; o% g* I; O8 Y  t% T, Q4 M: ~6 _; ?+ P$ b
like it or not 不管你喜不喜欢 - J9 _: q% x/ Q
" K) }' [* f$ w" Y. i1 v) t: I+ d
make a fool of oneself 愚弄某人
1 U, B  I  E# i, `
% j9 _4 f6 G9 G  J* \- }2 S1 [make a big money 赚大钱
. P+ ]: Y: C+ P2 m6 D; o/ A2 _
. Q; g1 L' O- [' vmake both ends need 收支平衡 ! E8 e0 P/ `, q4 ^& {$ D
We have to cut our expenses to make both ends need.
0 [0 S# T6 \! _% J$ v
! ~8 X5 `2 n4 Y; `/ Mmake waves 引起轰动;兴风作浪
1 k2 t/ n# i4 G9 R& l0 s# vHis achievement made waves in his country. 9 o1 e( w/ ]5 B4 r

) R! R# R( j# W* W/ ^make yourself at home 别拘束
2 ^( J, I  ~% K) S5 v- v
* A$ _, m& o# A* r! Fno good 没有好结果
) _2 e" y% ^( J% A4 e! X! P8 MBad mam comes to no good. ' B& I; S3 F; ^3 g
* h, B/ Z6 ~: O; `  a! o! F; K
no kidding 不要开玩笑 / D& a$ R1 ^4 a7 e, m4 ?' C
. W) d# x+ v, T  M3 D( ?
none of your bussiness 不关你的事
7 W' m$ c1 n( X8 H/ U- I% V( R/ E# v& s
not really 也不是…… ) X3 n. m9 \% |& v( X

- `$ P" L* w; r/ H& a4 {. R% X* Fold hand 老手
0 k$ u: c1 W- i. j2 B; h9 AHe is an old hand at stealing.
/ e' a. e  j1 f; L: l: [8 m7 x5 O+ a$ f9 l$ y3 ]( x' b# V
old story 老一套 7 X- I- |- c6 W5 E
I am tired of it, same old story. 6 K, G. C4 Q( I+ y1 n

4 X8 L9 j& W$ t1 C! M0 Q# Uon one's word of honor 以某人的人格担保
0 S! a# w" E- {0 [& \! v1 }$ k8 e+ z# w- H0 |$ _  D3 a6 ~
on occasion 间或
. J4 a0 n3 L9 v2 T7 p$ N0 w; i! v/ I
of one's own accord 自愿地
# W, L" @, ]0 ?2 B7 |( R
. A" j7 V3 y# }like sardines 拥挤 # J7 |; l/ [+ A+ C: G
During the holidays, people in the trains are like sardines.
+ N2 x# l, j) W, O$ s* S$ F* i: k) m3 B  E% Y
pass away 去世 ) P# L9 m9 t1 s% Q# |7 _7 G- P8 V0 I

3 U. t5 {6 A' L5 T5 S* Ypay the price 付出代价
, b* Y" }' o) K# c5 b% B" ?; B2 }You are playing with the fire and you must pay the price one day. 7 H9 c& ~2 \. ]3 |* ^
1 A* r" q5 n' v  q7 i. Q
put up with 忍受
# T  h1 F4 a' s* P4 Z7 m- OI cann't put up with your rudeness any more;leave my room. % ~8 {3 z+ R" u) R7 r" y/ o

/ A8 ]) u- X& Q. ^" [8 bred-letter day 重要的或值得纪念的日子 $ M1 ^" H$ R/ e

8 q5 J- Z  ^  o  ~red tape 繁文缛节 . |  r* e3 n. Z& w3 M
( @% v( N$ g" |0 h
red carpet 红地毯 ( M  z0 C( i! k/ f7 z& h$ g* n- E' E5 y
run into 偶遇 + ]5 T7 G. v/ C7 T& B
I ran into an old friend in the shop yesterday.
% y# P4 G9 {5 K/ g1 x/ Z- Y4 v0 `  V
' E: I% P+ r, _run out of 用尽,缺少
& \' c  O4 @# }9 e- HQuick,quick,we are running out of time.
" w: b5 z- ?) A5 P; Q
+ B$ `* q6 b# xshow up 炫耀 2 T! u3 W' T: a6 f6 e. o

9 Z2 t. J" n5 K( jsmall potatos 小人物
. ^; S4 D2 S7 [( w
- |3 ^" A, G& d' Qso what? 那怎么样呢?
) p/ |/ Y% e' \2 g- e* u1 Y9 j  I9 b. U5 D; e
stand up for 忍受 " D8 o$ b% y' p5 {6 v

% {% Z$ c) x  c- K; `suit one's taste 对某人的胃口 $ `4 W& R- J: [. E% B. |

, a4 J4 O4 q( n. c1 r: E- Qsunday dress 最好的衣服
0 |! G1 N9 h' j! t/ t+ U9 n5 i7 f
, t# Q  M3 ~+ g$ ^7 Tsure thing 十有把握的事 0 i, C' g. O) [3 g+ \9 E" p  F
+ Y4 F9 `* I( A
take one's time 尽情玩
/ W, L2 l$ o' Z6 y* \0 A' PTake your time and enjoy it.
# L% c; T/ K0 N3 ]. G# @
! w' e5 I2 ~' d; J0 ]take the words out of one's mouth 说出某人想说得话
2 P1 {& l3 k# w% d. o/ b
; P7 @8 y  o& ]that's it 就是
: z  Y+ ~5 W- O  P
% P4 ~$ }( r$ X3 _' x7 B5 lthat is really something 太好了
( v2 M. M% D# a) j
& u) q( o4 m5 l4 tthere is nothing I can do 我什么都不能做
0 P% y3 N/ d1 P2 j- d6 c8 l( O- x! f  ?* w) W% L( Q& r* d
there you go 这边请 7 _! C* x7 x5 \/ z' W

. b6 n- @+ }0 |) S3 n7 c* Othere is nothing wrong with me 我没事
; J2 z7 r* ?1 ]; r  c# d" x
+ |2 f$ M* D2 c9 \. A& iunder the table 死底下,秘密地
0 a# y8 Y# J; |! m' n8 K
8 m1 C% G, Y3 s# B/ b; Z1 punder the weather 身体不适
; e- Y  G3 q/ W* Uwhat's going on 怎么了
, n- T/ L" y- w9 F3 B3 g( j1 H) U9 U) f
what a man 多勇敢的人啊
* F+ p; z6 n; K( J% K+ J4 H) D! m$ K: ]" d3 T
walking dictionary 活字典 $ k# b1 ?% Q: S$ I( N

" D% K: W/ |: w+ Swhat is up 近来可好 " U) q8 W0 ?5 X1 ^2 b6 k
Hi,I haven't seen you for a long time,what's up? 9 w0 b' c% g& s- W; m0 @

, h+ K0 |/ `, o( `+ zworld class 一流的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-11-5 21:05 | 显示全部楼层
本帖最后由 englishchatroom 于 2010-11-5 20:06 编辑 - r9 G9 v  Q7 h2 J+ e

+ s. l6 p" V. h( F- ]9 p9 S1) 我明白了!I see, Ich verstehe  
( B) Y1 w) ~- r4 e7 B4 E, _2) 我不干了!I quit, Ich kuendige  
5 N" `) V$ e1 B$ W, `/ C5 i  Q3) 放手!Let go, Lass mich los  
. l/ s- H/ r5 l1 e( q4) 我也是!mee too, Ich auch  8 G; d, F% P. Y' ~
5) 天啊!My God! Mein Gott  
! X. y# Z4 y+ e3 P5 G' _6) 不行!No way, Auf keinen Fall  
+ k5 ?- [8 `" x+ y9 i7) 来吧!Come on, Komm schon  : d( P. h2 a' X+ k. @
8) 等一下!Hold on, Warte kurz
/ b# W8 `; \- p: i* L& R9) 我同意!I agree, Ich bin einverstanden  : A/ v! N1 ?9 w. I6 Z$ Y6 {
10) 不错!Not bad, nicht schlecht
: ?9 R; m  Y" l5 \
$ L4 N, p1 j% T11) 还没!Not yet, jetzt noch nicht  
$ F7 Q. p8 m* r" Y
8 ?$ M+ s4 O6 j) D12) 一会儿见!See you later, Bis spaeter  
/ c5 `; @! G: P; }7 ~4 e
4 z- m5 k' e' W; v* o13) 闭嘴!Shut up! Halt den Mund!  
. T" A7 K: M  a) t5 m8 R. i5 {" S; B) F4 L9 m) j2 r2 s! r
14) 为什么不?Why not? Warum nicht?  ! Q7 z& C# e; \0 Y% y- f# ^
: e/ J  V* r& `- d  G
15) 安静点!Be quiet! Sei ruhig!  6 J2 X8 e" Q1 s5 P& S* y9 I

4 D  u3 n$ {) B: @16.) 振作起来!Cheer up! Kopf hoch  . j; I9 s0 e4 O

+ I7 a6 n0 D, E% p! e17) 做得好!Good job, Gute Arbeit  ! B- O+ @& A' u0 E0 V8 Z  h4 D

$ X( P3 m1 L+ K  ?* K+ n% W" a& P18) 玩得开心!Have fun! Viel Spass  
" w% m. O: \2 j8 I) N1 x$ {  P* ?- S+ K4 S' k1 ~1 n
19) 多少钱?How much? Wieviel?  7 q( [* b4 J) i- n% U

; V  b: E# C6 M1 f, }+ r20) 冷静点!Calm down, Beruhige dich  $ Z9 }% ?: x' g, g) _2 L
* H$ k# K6 l" e. U% g
21) 我吃饱了!I'm full, Ich bin satt  7 m' D: G: L; M2 Q  I- H
/ n; r0 `" [, G% P  u
22) 我回来了!I'm home, Ich bin wieder da  
$ P6 T" f0 X/ r1 M) V$ j3 E2 c& p/ M! Y9 Y
23) 我迷路了!I'm lost, Ich habe mich verlaufen
) F5 r3 d/ @! U. i, w: p4 x* i$ g% ~2 d  h( T
24) 这边请!This way, Hier entlang  
% Q8 ^5 n3 T' @/ j( G
2 Z" Q8 @- T2 M- g* l8 }' {25) 你先请!After you, Nach dir  ; @( p9 s/ z, ]0 d. e
  a# \7 y. _4 h7 p
26) 跟我走!Follow me, Folge mir  
7 g0 J; A1 a. I
4 T5 N+ H% y  Q7 X27) 算了/休想!Forget it! Vergiss es!+ O: `1 U$ t$ C5 w, I) `% s2 \

' I/ f. p$ s1 b) ?7 v" ^7 Y' r28) 祝好运!Good luck, Viel Glueck
( K" @% [+ a6 D  b0 {# m. Z9 R) i/ k. D
29) 我保证!I promise, Ich verspreche es  + I% D6 r/ |/ `) u% i$ H2 \

, E8 I0 h& Y7 W' m+ b, @9 K( c30) 当然了!Of course, natuerlich  
- {; U  h4 a& Y. d! a! ~, d
: x- k9 |. B' m8 `9 W* l: u31) 慢点!Slow down, langsamer  ; f0 @0 |; ^" ]- _) I4 S

4 j# C9 [! d' {32) 保重!Take care! Pass auf dich auf!    V% ?: R4 O, Q; n8 w

. _) u& u" g4 A# [33) 当心!Watch out! Pass auf  
# ~/ @1 T. ^& ?8 g- ^# K/ v
% Q' ?3 S4 i; G- h2 @34) 别动!Don't move! Beweg dich nicht!  
, ?# y! Q$ F5 i9 U+ g: }- d+ q1 C2 e+ G: A$ e! L5 a8 v+ z! V
35) 你猜一猜!Guess what! Rate mal!  
( U6 q. B6 V: t4 d0 {2 f) e. D# T9 Y; u7 P" s
36) 我怀疑!I doubt it! Ich bezweifle es  9 G+ f, a6 H' {6 i. }( d! ~
: Q% G/ `2 g* ~( r3 t7 {
37) 我是单身汉!I'm Single, Ich bin Single/Ich bin alleinstehend  9 D, r$ w( l: X8 B
. x, V( a+ b' o3 ?$ Z7 C
38) 让我看看!Let me see, Lass mich sehen  
% U* N2 `  \3 H5 A" v( P
, R/ E' S) J1 T+ K. |2 A" \0 ?1 F1 j& }' B39) 没问题!No problem, kein Problem  ) i' X' N! v8 D; f" C0 D, i; i$ f4 Y) p
0 l/ Q% b6 z+ ^- P) B
40) 时间快到了!Time's up, Die Zeit ist abgelaufen  
% y$ O5 s0 y. K- ~, K* ^5 j3 \6 D4 U6 p7 `: K5 O2 |# q( i/ _; `
41) 算上我!Count me in, Ich bin dabei  
- s8 q  B9 L# W" x" f2 ^0 {! o- ^, h
42) 别担心!Don"t worry, Mach dir keine Sorgen  - ]* i9 N% g$ J- c% @. U$ _

$ x0 `7 q, H9 `% O43) 你好些了吗?Feel better? Fuehlst du dich besser?
' V2 v2 }9 C; i8 k% m6 B
/ G3 J" R( T0 w3 F' C7 I, \44) 我爱你!I love you, Ich liebe dich  & ~4 E/ C: V! `- O+ Q, q, U- k

7 s5 q% R6 c" [3 d3 [- m  E4 }" l9 g$ n45) 这是你的吗?Is that yours? Ist das deins?/Gehoert das dir?  
+ O5 N) ?( R4 g  K) p: [( y8 M% q0 `  u& L" Z2 k
46) 你肯定吗?Are you sure? Bist du sicher?
, g5 k3 i9 O" A& Q8 ?3 L/ u$ b: d9 h# S
47) 非做不可吗?Do I have to? Muss ich wirklich?  
3 O8 n0 w' L0 R# K5 s! S0 M( p- Z: P1 v0 j
48) 他和我同岁!He is my age, Wir sind gleich alt  , M- ?* y0 ?7 a$ g* t& M( Z

( R+ @5 @1 x7 m5 g& Q4 e0 B' l49) 别紧张!Take it easy, Bleib locker  ( u3 a! q* {( Z; {: i

# E' e# ?# @6 U5 A6 E9 S50) 太遗憾了!What a pity, Schade  6 `5 J) \7 }5 \7 |% e

  j& P5 S8 E0 x" ~# D# I8 p51) 你能帮我个忙吗?Can you do me a favour? Kannst du mir einen Gefallen tun?  
# N0 f& D( `8 Y7 ]( X6 Z. N
4 O9 J4 ~" [2 c% q& @4 U/ O# D5 `; r
52) 保持联络!Keep in touch, Wir bleiben in Kontakt/Verbindung  1 {* g* G* r7 W% [* W9 ~

' s1 Z: W: X1 I6 a. R& @53) 先生,对不起!Excuse me, Sir, Entschuldigen Sie bitte  
; q2 }. @% i# H4 D
, M9 N  y6 c$ ?! p0 {9 i54)帮帮我! Give me a hand, Hilf mir bitte/Pack mal mit an  
4 k1 `! J& p, L- i
: I' B' O$ {6 w' n% I- s3 V/ O55) 怎么样?How"s it going, Wie laeuft's?  
" L/ G5 {9 q8 l
1 `+ l+ Q2 `! L8 q" V2 [56) 我没有头绪!I have no idea, Ich habe keine Ahnung  
7 F1 W) ^4 ?% ?4 ~% Y9 l! N8 P
57) 时间就是金钱!Time is money, Zeit ist Geld  
* z1 x- S- b$ J) E  _
8 ?% E3 Z7 |. e58) 我做到了!I did it, Ich hab's geschafft  9 t% H: G4 r3 }  b3 }! W

% I; q$ v7 N: y. x4 o" h3 K59) 我在赶时间!I am in a hurry, Ich hab's eilig  5 \0 K6 Q& u5 z& |3 ?: H

. |5 q: o1 Z- w+ ?9 Z( O& f/ ^6 c/ [5 j60) 由你决定!It's up to you, Es haengt von dir ab  . q- `) h7 F. F& M9 b

1 Y. ^1 x/ ^" t61) 你呢?What about you? Was ist mit dir?: u" n: F0 M9 Y* o2 D3 o  Y$ C$ a
5 [& d9 a8 n! c9 U# B
62) 你在开玩笑吧!Are you kidding? Machst du Witze/Scherze?  1 G1 a9 r& W0 F
& X& t6 g7 c* {1 S, I2 S$ K8 D
63) 我不是故意的!I don't mean it, Das ist keine Absicht  
4 f' ^' E; K+ o+ L+ b9 ]. Z" d; c
0 y6 b4 ]2 M: c6 p7 Z( C64) 听起来很不错!It sounds great, Das klingt phantastisch  
% b, b& @& _+ l; e# K/ v! e
% J/ O" v/ E# y; [  }% ]65) 目前还不错!So far, so good, So weit, so gut5 Z# A) x' X$ S4 ?. ~- ^# }+ R
5 T0 O- p8 t3 ?, G/ G* B3 {6 `8 D
66) 几点了?What time is it? Wie spaet ist es?  
( Z! h' i, t) {
! m- M# y' D3 H7 S" ?4 b67) 你做得到!You can make it, Du schaffst das  
9 T1 k) _$ w6 ]7 f! c' ~6 ?
" P4 ?4 q  a0 ?68) 我能帮你吗?Can I help you? Kann ich dir helfen?  , L: h* N1 E& r+ b

- N0 x; a$ s- G2 ~69) 再试试!Try again, Versuch es noch einmal  
3 m, E! m& n$ f' T
. I8 J7 P0 x( C70) 克制一下!Control yourself, Halte dich im Zaum  
3 b; e- u  d! k  r8 S( G. ?6 Q1 [1 N! k$ }+ r7 _/ z" i, Q$ F
71) 我别无选择!I have no choice, Ich habe keine Wahl  7 v6 l9 `7 x5 I, ?
3 |8 [! m1 y8 v& m7 x' R$ e  w
72) 我尽力而为!I'll try my best, Ich tue mein Bestes  1 ?" i) f1 Y  O( u- B

7 J* H' J# q9 n6 T3 ~2 \7 U73) 他很害羞!He is shy, Er ist schuechtern  
, s* b3 W. O- i6 B/ H5 K8 x# T3 ]6 A- k* M% @5 X( e$ L
74) 好久不见!Long time no see, Lange nicht gesehen  
2 v6 K4 z2 k( \! z
7 q* i3 c( G6 g6 c: X. R) `5 M' i75) 不劳无获!No pain, no gain, Ohne Fleiss keinen Preis  . z& s2 i- ^5 ?9 F, \
7 r6 L" @/ J1 E4 P' f5 M
76) 信不信由你!Believe it or not, Ob du es glaubst oder nicht  5 \+ v6 @( ?4 w& r% H8 v
* o5 x) u7 O% p5 r
77) 我马上回来!I'll be back soon, Ich bin bald wieder da  % C/ O/ l6 b* z; O' q! w

9 a3 x/ S% l# Z2 V78) 说来话长!That's a long story, Das ist eine lange Geschichte  
) C- N7 m5 {3 n! V) w$ H2 Q3 u  f
1 A6 p0 `2 m, q79) 今天星期天!It's Sunday today, Heute ist Sonntag  
- q! n+ `8 O( A% K  k( b! a  J2 d  v- ?; Q
80) 等着瞧!Wait and see, Abwarten und Tee trinken  
3 C" h4 ]) S  k; J. o
) Z4 a$ I9 I" N: M. R81) 他是个机灵鬼!He is a smart boy, Cleveres Kerlchen  6 p7 \* a3 P$ C! ]  e8 E6 i0 _- K( _

' U1 ?. n+ ]$ W! n1 k0 x2 ~82) 我不懂你说的!I can't follow you, Ich kann dir nicht folgen' b! n9 {# b* f/ ~

. f( E$ q$ c* e83) 越快越好!As soon as possible, So bald wie moeglich  
- [5 m' c; O# g/ m1 w4 S, y. a, |
8 u3 j- z5 J7 S84) 我是个足球迷!I am a football fan, Ich bin ein Fussballfan  ! L/ x: l3 ]& G

# W) ~* C1 W- Y/ e8 W85) 要是我能飞就好了!If I only could fly, Wenn ich doch fliegen koennte  ) Z* x! w& g3 c
# K! Y" z0 d0 W7 O8 M0 F9 R
86) 知识就是力量!Knowledge is power, Wissen is Macht  ; n& Z" Y4 J" l# I: \1 \
, F' w( W0 |. L9 A' d
87) 让开!Get out of my way, Mach den Weg frei  
( f# O- }3 D0 s% x$ _+ [
& T7 C& B2 `8 b6 j$ r" h; V4 m88) 没时间了!Time is running out, Die Zeit laeuft davon  
* u$ P" J7 z! l9 K+ @( m" q+ \: \
6 ]. Q8 b9 g2 p6 ~# h9 v+ s" Z( x0 b1 d, f89) 我们是好朋友!We are good friends, Wir sind gute Freunde  0 J- Z- K$ U) H+ I
- C+ j6 a- ^! a( h7 @+ C: p8 B
90) 人要衣装!Clothes make a man, Kleider machen Leute  
" V' m% n: |, c. D8 `' b2 z4 {3 s# M0 k/ w/ X  b5 F
91) 别这么孩子气!Don't be so childish, Sei nicht so kindisch  4 L6 H! [. t% E5 i9 [
" z: q  V5 v9 M. c1 S/ f7 r
92) 我为你感到很骄傲!I am very proud of you, Ich bin stolz auf dich  
8 h! `9 _! O/ V5 `5 A4 v* n: b$ W0 Y7 _- E" h% F6 A
93) 和没有意义!It doesn't make sense, Das macht keinen Sinn  3 ^  s1 `& M% W
2 M8 \8 o6 P* _) U% z
94) 一点声音都没有!Not a sound was heard, Kein Laut war zu hoeren  
; l# E, `: w" T$ i; \! P' x. `7 J$ l  H/ A1 z
95) 对这件事我不感到后悔!I feel no regret for it, Ich bereue nichts  
* r1 `2 l2 Y0 y4 R* \2 K5 i/ \+ W% [8 w
96) 你随时可以打电话给我!You can call me anytime, Du kannst mich jederzeit
* }+ p" p$ _  f( ]" V3 |/ Aanrufen  
# `  q& T& o  E3 Z# n) q1 G, t! G* p5 y5 Y, @* c
97) 好得难以为置信!It's too good to be true, Es ist zu schoen um wahr zu sein  7 K( m4 M2 u, y- w& @

5 X9 y6 B) h- @$ c% @$ x( V& ~' J3 d+ f  ^+ Q
98) 金钱不是一切!Money is not everything, Geld ist nicht alles  * ^% O, }$ q8 t+ D; l- d
" Z! Z" H1 K* \& H! a( y
99) 我可以问你个问题吗?May I ask you a question? Kann ich dir eine Frage" G5 R) y/ ~  u1 q4 W
stellen?  7 }6 S1 U% H! F) i6 B' Z7 P

% [) h& A6 q% v; r0 {7 u2 I1 O100) 没有区别!That makes no difference, Das macht keinen Unterschied  9 n& E  y/ g& S( I0 H) e5 d
4 ?! K$ i: P+ w2 v
101) 你们收信用卡吗?Do you accept credit cards? Kann man hier mit Kreditkarte# v. d2 X* g% B
zahlen?  
% K2 n) v7 S$ G! ~! c# ]
$ G, E5 z' y4 F102) 我亲眼所见!I saw it with my own eyes, Ich habe es mit eigenen Augen
4 |0 N" k6 Y1 }* }7 Rgesehen  
5 z/ w. r! n/ G3 c
' Y) r% K/ x& k) P/ \* ^103) 我会安排一切的!I will arrange everything, Ich werde alles organisieren  4 _1 I0 t" ^, `0 k5 L; S* \1 f

; ]# q5 z8 R/ P1 I2 n! Q8 n- E& T: D, O& e8 n1 n2 a5 D" K
104) 这是最流行的款式!That is the latest fashion, Das ist der letzte Schrei  
; E# [( @  J- R- a
! K$ O. w+ f* S0 K1 t$ }/ P
6 {2 u( a* k- m+ P- _105) 吠犬不咬人!A barking dog doesn't bite, Hunde die bellen beissen
: e: B; W$ z$ d8 ^/ ^nicht  # N8 e" O. T! l; |8 x+ D$ v

* u7 W- O1 }' I* Z( e# M106) 这不关你的事儿!It's none of your business, Das geht dich nichts an  
, h* O# z3 V% N# k
; ^! Z* ?" {* p0 t7 v5 y! B" Z107) 全世界都知道!All world knows that, Die ganze Welt weiss davon  + e2 E7 |7 O/ U+ b5 E: D3 r

, ?. j9 u1 ^+ V108) 做过的机会永不再来! A lost chance never returns, So eine Chance kommt nie
) w  W+ N( L6 ], w3 J1 B/ ]) c/ ywieder  6 F7 F. ~3 a7 k& c" d+ S
# `! e% w, ^# S0 t
109) 我好久没有见到你!I havn't seen you for ages, Ich habe dich schon Jahre lang
8 p$ D! R; V7 a- H& I. Qnicht mehr gesehen  
7 o  h, A6 [0 M9 ]3 Z4 x1 t1 w) n/ T
110) 你想喝一杯茶吗?Would you like to have a cup of tea? Moechtest du eine Tasse Tee
3 J0 @7 {" j. X3 yhaben trinken?# g8 B6 f% Q4 ]. I
7 L; p# }$ H" v, t. e1 a
111) 凡事都有开端!Everything has its beginning, alles hat seinen Anfang  ; y1 ^5 Z) ^9 }8 B% M7 w  y' J9 {

6 `6 h: \* D6 U  N; J112) 他是世界上最快乐的人!He is the happiest man alive, Er ist der gluecklichste Mensch
! L1 J5 `# |. M8 a  Xauf Erden    X6 j& k  A, N7 \  r' c. l
. j5 i" y' B/ K
113) 太阳从东方升起!The sun rises in the east, Die Sonne geht im Osten auf  8 [, j) p% p8 m9 {) l/ J
: c+ [4 v2 N3 _( b

  z, Q/ @+ f: k8 A! i114) 我身上没有带现钱!I don't have cash with me, Ich habe kein Bargeld bei mir  $ v& N5 u& ?, h( q" c

- X0 M2 k2 V! C$ m
' |& c8 b/ c  N) c+ N: {115) 有什么新鲜的事吗?What's new? Was gibt es Neues?  & X* r) q0 G4 k+ `6 Z' Q

: j, e# b- ]* M# a116) 是谁告诉你的?Who told you that? Wer hat dir das gesagt?  
: @4 ]" u9 S7 {3 r( r; Y7 C9 R7 R  s) G6 M
117) 你一定能找到的!You can't miss it, Du kannst es nicht verfehlen  : s0 B: @' \+ l: c

' o5 e  {/ A6 e  C% `118) 我可以用你的笔吗?May I use your pen? Darf ich deinen Stift benutzen?  7 U5 ]. s" n  N8 `; }" {
$ A/ h& \2 T# ?9 V& m
119) 他开不得玩笑!He can't take a joke, Er versteht keinen Spass6 O- h/ J9 O+ v

5 A2 O$ o% l" b, A120) 我永远不会忘记 I will never forget it, Ich werde es niemals vergessen
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-7-25 23:33 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-7-26 18:45 | 显示全部楼层
englishchatroom 发表于 2010-11-5 21:05
1 o% d" C0 e/ W1) 我明白了!I see, Ich verstehe  / f9 \) t; [* u# @
2) 我不干了!I quit, Ich kuendige  - Q# `6 Y5 c- h; T; O: l  N
3) 放手!Let go, Lass mich  ...
# I3 [+ F# }! d$ q! P9 ]" x
顶33楼的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-8-1 23:53 | 显示全部楼层
Thank you for sharing!!
1 w2 I6 s  p' b提供英語論文修改, essays, case study, assignments, MBA course work , thesis and dissertation 1 b  u# l. G. |) ?
EMAIL:chinadollpublishing@gmail.com
3 i5 m5 Q: t9 k2 ~IM: customerservicechinadoll@live.com
0 j5 W2 L3 @8 z0 n% FSKYPE ID: chinadoll.publishing.one ! Z, V2 L1 I, u* x& z1 c1 h  l
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-1-24 15:58 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-5-9 10:08 , Processed in 0.063577 second(s), 15 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表