萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: samsammi

~~~~~~ 一些在美常用习语 ~~~~~~

[复制链接]
发表于 2009-8-7 22:32 | 显示全部楼层
don't let me down 别让我泄气,别打击我
/ Y  k2 T) t. N5 s/ |5 [; @% S+ l, \4 H% H; `3 v+ T3 [
这个很多情况下应该是“别让我失望”的意思8 X+ U2 j& A; H% w4 n* s1 J* V
; x' u# H# }8 `' C
don't push me around 别把我支使得团团转
) v9 O0 j% ?% q# D1 t- }! Y( A: U- A& q) r1 W
这个应该是 “别对我指手画脚”
8 E0 Y8 R) K1 S& qtc_cool 发表于 2007-5-13 23:52

! `, w3 x2 j/ p( p2 b' k
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-11-5 20:42 | 显示全部楼层
What are you trying to say?(你到底想说什么?) $ L. x/ M/ I6 P' c
Don't be silly.(别胡闹了。) - ?4 U$ {# p' K( H. m
How strong are your glasses?(你近视多少度?)
' [- U3 y7 A1 F3 }& P4 |3 d7 LJust because.(没有别的原因。)
) v% h  y- H: v6 pIt isn't the way I hoped it would be.(这不是我所盼望的。) 5 i/ A" k3 h' I! u, s  y
You will never guess.(你永远猜不到。) 8 d, o4 \* S* j3 g9 v) c
No one could do anything about it.(众人对此束手无措。) ( D4 \6 {2 `' d1 K4 x" N4 Q. Q
I saw something deeply disturbing.(深感事情不妙。)4 v# [# r  P# Q6 i" l
Money is a good servant but a bad master.(要做金钱的主人,莫做金钱的奴隶。) , r  `1 q: w  t) V9 t
I am not available.(我正忙着)
7 j: e- b+ B0 ^, O1 QWisdom in the mind is better than money in the hand.(脑中的知识比手中的金钱更重要)
3 b" Q: a8 S9 tNever say die. It's a piece of cake.别泄气,那只是小菜一碟。 9 v/ G/ C- l# y0 y- |4 M
Don't worry.you'll get use to it soon.别担心,很快你就会习惯的。
3 Y/ l5 r) N, m+ }" l3 {3 [: KI konw how you feel.我明白你的感受。 5 A; L8 q: o9 y2 ~( O
You win some.you lose some.胜败乃兵家常事。 1 R  J  n+ l0 n5 p, [/ G# M
Don't bury your head in the sand.不要逃避现实。
# |7 b+ P* e3 ~3 }; ^I didn't expect you to such a good job.我没想到你干得这么好。
( c2 L. [5 O, V) y. _& a2 gYou are coming alone well.你做得挺顺利。 0 ?& x9 F: \, R' U
She is well-build.她的身材真棒。 : I/ t9 U* U5 U4 g1 c
You look neat and fresh.你看起来很清纯。
$ r2 q4 _8 F1 C/ s2 nYou have a beautiful personality.你的气质很好。
  b0 \4 _! p: p! aYou flatter me immensely.你过奖啦。 0 V( X6 i3 Y& b- z* n
You should be slow to judge others.你不应该随意评论别人。 3 J* ^6 j5 [8 v, R" A# |% W- }
I hope you will excuse me if i make any mistake.如有任何错误,请你原谅   H8 \" F5 V" E8 z0 R
It was most careless of me.我太粗心了。 ; j# B2 P+ I' y
It was quite by accident.真是始料不及。 2 c7 M% d/ z* k* g2 A/ i
I wish I had all the time I'd ever wasted, so I could waste it all over again.我希望所有被我浪费的时间重新回来,让我再浪费一遍。 8 O/ I& T+ _; @+ Y1 q
I like you the way you were.我喜欢你以前的样子。
' X3 F- S/ g! ^9 E+ AYou two go ahead to the movie without me, I don't
- c: @% _2 ]& J% f1 Y* owant to be a third wheel.你们两个自己去看电影吧,我不想当电灯泡。 . f  m# v. z1 S1 j
Do you have anyone in mind?你有心上人吗? - j  ?& g$ u5 ^* \# Y; ?8 ^  q
How long have you known her?你认识她多久了?
. o4 ]% ^5 U$ ~0 [It was love at frist sight.一见钟情
7 E: p+ v: d  PI'd better hit the books.我要复习功课啦。 9 w* }7 t( {" u3 A8 j$ s
/ S4 m8 p, A: c9 ?  _1 f
a piece of one's mind .直言不讳 0 h# `: N4 X$ l+ \6 |  [
He gave me a piece of mind,"Don't shift responsibility onto others."他责备道:“不要把责任推卸到别人身上。”3 C" V9 U+ r% y( i
+ ~8 Y/ U* o. y3 g
a cat and dog life 水火不容的生活 ( R; T7 ~, e3 L  ^1 C
The husband and his wife are always quarrelling, and they are leading a cat and dog life.这对夫妇老是吵架,相互之间水火不容% `5 q) |/ @+ s- c

6 v0 I0 X6 |! o+ Ca dog's life 潦倒的生活 ( ?; c9 [" k$ q3 t# a
The man lived a dog's life.这个人生活潦倒。 ( e2 R, c2 z  _; O5 u9 p! j
& Z" {, v2 I. Y: @
A to Z 从头至尾
) O1 h1 q+ h8 q  ~2 _I know that from A to Z. 我很了解这件事。
* ?" q9 X% p- N
( {0 u' z9 B2 K+ [0 v5 h8 H$ iabove somebody 深奥 ; h: Z. _3 r! L1 z' y- z0 R
Well, this sort of talk is above me.我不懂你们在讲什么。 1 P/ X, n4 O; U
9 `6 x6 K0 D* u4 [
all ears
6 G8 ^) ?; {( Z' B全神贯注地倾听着
- b; \- X$ U  x+ ^% s- fWhen you tell Mary some gossip, she is all ears.跟Mary讲一些小道消息,她会听地仔仔细细。; ~% V5 n7 g5 j6 G& l0 `
1 r& k* f/ B' p8 d
all the more 更加,益发 3 C, a* X) r4 R/ A
You'll be all the better for a holiday.度一次假,对你会更有好处。, c: I; V8 }3 r4 k- }

  X0 c. \: [8 Mall dressed up 打扮得整整齐齐
4 `# ~; ]/ h7 ^! |" cShe is all dressed up and nowhere to go.她打扮得整整齐却无处炫耀。
, ^. m" n3 e# Z: ?, k9 Call in all 总的说来;最心爱的东西 ( U" w7 B& v9 D) u
The daughter is all in all to him.女儿是他的无价宝。 6 I8 }4 ~" z2 [8 o, ?7 j: g& S

/ P# n: p2 V2 U! e8 J2 i1 ball out 竭尽全力 9 o2 S' H- D' {- Y$ `# |* M! p
They went all out.他们鼓足了干劲。
& P# z4 j! l$ _
4 y8 a1 m' ^: |' a8 v$ @all over 全部结束;浑身,到处 3 X7 E9 ]4 g% x; ~
Glad, it is all over.这事全部结束了,好得很。 ' Q8 R: k* H" a" T
I'm wet all over.我浑身都湿了。 4 Q0 E" q% M/ b! u0 f) Q
$ n$ Y% j9 D# c' {/ r
all set 准备就绪 $ }( {9 l7 O- D! P1 Z" }
He is all set for an early morning start.他已做好清晨出发的一切准备。
& \2 I$ d' x  W! {% W% m4 Y% f: [/ Q6 T' y
all you have to do 需要做得是 1 l. `- L* T& R# g1 K1 {3 y
All you have to do is to calm yourself down and wait for the good news.你需要做得是静下心来等好消息。$ D# k' Y% y+ ]5 }
) E6 _1 i- V" C' z) a* ]* ?+ M
as easy as falling of a log /as easy as snapping your fingers /as easy as ABC 容易得很
- M5 V2 R* T7 ]To me, a good story teller, it would be as easy as falling of a log. 对我来说,讲个故事还不是随手拈来。 . J0 a" n6 }/ W
3 j3 H* Z! ?: c
as busy as a bee 非常忙
9 {2 \1 X6 G. Y' f  M& FMum is always as busy as a bee in the moring.妈妈每天早上都忙得不可开交。
- w% f% N! R3 v& e# Z7 ]# U1 }% o6 O1 F! O  L, [: ^1 W
at one's fingertips 了如指掌
0 b4 a2 Y7 U* b! b9 M! @  RHow to get at that little island is at his fingertips.他知道怎么去那个小岛。
5 k8 c! W2 L- {; p" x* q$ \. L8 o4 F' D7 C- ^. \( v, F# U
at one's wit's end 智穷
  a' O. W+ i8 ?1 I+ N+ ^Don't ask him. It is also at his wit's end.不要问他了,他也不知道。 4 {1 P4 G( q% r5 W
: S3 n+ m. Q# i6 R1 e8 y
big shot 大人物,大亨
/ M: ^5 o! V$ S8 ^& qHe is a big shot in our little town.
  G5 R4 d4 ]/ Y7 X2 e7 L* X9 r5 f3 \+ f) ~7 E
black sheep 败家子,害群之马
) _. S9 i) c! @. iEvery family has a black sheep.家家有本难念的经。 / v3 ~. }% Y8 n- z  {$ I6 m8 r
black and blue 遍体鳞伤
  h$ X8 f: T/ y4 Y: z
( R6 D# Y7 q1 o* a, _The thief was caught of red-handed and beaten black and blue.那个小偷当场被抓住并被打得青一块紫一块的。
6 G5 P( r( l9 f+ [7 `! S/ s; U4 Y) }" a) w
black and white 白纸黑字
* ~5 G/ X4 H6 \8 mThe proof is in black and white and the murder has no any excuses.证据确凿,凶手再也无话可说。
& [" }! Y* |4 i4 b8 }8 _7 ?' U
5 S3 b/ q6 f7 [2 m3 h8 {blind alley 死胡同 # s# Q6 _3 I2 m+ k
You are heading into a blind alley.你正在钻牛角尖。- t% K% t" q/ c2 H2 j6 b

( z# v& J$ w0 ?2 r/ o+ e) R2 gblow hot and cold 摇摆不定 $ J9 L, e; O9 a9 A6 W
This guy seemed to have no own idea.He always blew hot and cold.这家伙好象没什么主张,总是摇摆不定。 8 k/ u0 Q* v+ n, r

! r4 ^% K5 U% a! w0 k6 Sblow one's own trumpet 自吹自擂
4 F1 b/ ?  a; ^* JDon't blow your own trumpet. Let us see what on earth you can do.不要自吹自擂了,让我们看看你到底能做什么。
. s3 b9 {7 C& L' |! E! t4 i2 z# L4 r1 ?! B. n/ ~  c1 [
born with a silver in one's mouth 出生在富贵人家
6 P8 F* [4 m" o7 ~5 @  G4 @0 Q6 OHe is born with a silver in his mouth.他是含着金钥匙出生的。
- O; {$ X! Q! d& f9 D3 t3 ]* e7 y( O! J$ n* ^& s
bland new 崭新的 # \+ A, {, I1 R2 @6 A" T; s
a bland new coat 新衣服 . i* Y% h# u1 K" Q
. `# L6 E# a; B, @  r, d& V
break the ice 打破沉默 9 B9 }! i' b+ L. b' r0 Q
The couple hadn't spoken to each other for a week. They were both waiting for the other one to break the 2 b7 d; u$ ?; i! i/ \. @
ice.这对夫妇已经一个星期没说过话了。两人都在等另一方先开口。 & ~4 E5 p; W7 k
  a* z. O0 U% Q$ i  f' h
by a blow 无意中的一击
6 r  A5 e$ @( W! ]He is beaten to the ground by a blow.他被击到在地。5 o& m3 D# t: t7 C4 T2 Y) B) {
! V0 l5 R; L) x- J2 z% p
can't stand it any longer 不能再忍受了
# J# v3 n# G8 jI can't stand it any longer, I quit.我再也忍受不了了,我走。
/ {( ~  o3 u" |1 e( S8 `: H/ G" [* c" l/ U$ j& E( T) s  }3 N
carry something too far 过火了
0 K1 \- A9 v0 n5 [) nYou are carrying your joke too far.你玩笑开得太过分了。
2 v3 N7 b4 s. |2 ^- a5 @9 ]9 B; w4 A& x
castle in the sky 海市蜃楼
% Q0 G" X0 j7 ]" t- OYour plan is nearly a castle in the sky.你的计划简直就是空想。 - L2 D1 a! A/ V2 [  f8 A
, a  c, K, d1 Y! [. e
cats got one's tongue 哑口无言 # k3 g: K; U7 q. Z$ D) k5 j
8 o5 O$ r: m* O5 [1 ^
chain smoker 老烟枪
" l" p- \! v. D" q+ M
4 X' p. S9 K% F2 p, Qcome up with 产生,想出
: R8 k/ T5 V& y8 hLet me come up with some ideas.让我想一想。 ( N) v% J0 L- p+ j
: l. b( v; U% Y3 M4 n
come easily 容易 : D( j  T. o+ O5 _
Languages come easily to some people.有些人能够很容易地掌握语言。 + I5 w6 q% n  T0 m# W' q% h

4 z4 j& w5 Y* \5 }; N3 ycup of tea 喜欢
8 {6 y. @% J" m5 t+ v9 U# ]Movies are not my cup of tea.我不喜欢看电影。
" z/ Q( Y7 f. u/ b% R$ ~" {& U4 |* i
cut it out 停止,住嘴 6 b! D. @: H) o# q" E$ i# g
Cut it out! I can't stand you any longer.
/ |( Z5 y! X% Y; W& B
+ r! K1 W5 M/ ^( e3 m7 H9 P! V" Ncall it a day 不再做下去,停止(某种活动) 8 D! p1 K; Y1 y& a# }/ N3 @! N
Let us call it a day,stop.这一天工作够了,停工吧! 6 Y0 k6 C  Z# [& ]4 @

$ B. x# E- W/ hdark horse 黑马 2 P  d1 M- r$ q) Q& Q
Nobody considered that John would win the game.He was a dark horse in the final. + v! G, A& ]" _$ w; b1 X$ ?! D
1 f7 R/ O$ x4 E& R
dear John letter 绝交信 $ d1 B; J& ?7 N6 l; Y
Jack received a dear John letter from his girlfriend because he had broken her heart.
& A* s. n1 I& k! q# @3 r, `: a9 m2 z- j3 K" l% |& W
do somone good 对某人有好处 * g  z) P$ d$ d2 ]& m1 I  x  Q" c
Having some morning exercises does you good.   q+ W1 P$ P/ Y/ _7 o: f: }

8 u! L9 l. }8 h7 I6 E) yDo you get me? 你明白我的意思吗?
7 J! A1 g1 J  T, k9 w
8 I5 |  N5 O3 I* B9 l; r4 Kdoesn't count 这次不算 7 x1 ], G0 b/ V3 @
It doesn't count this time,try again.
% t, p7 n# B0 d, I+ G
# c% Y5 v# `9 }7 cdoesn't make sense 不懂;没有任何意义   j. M; Y7 `2 N
The sentence you made doesn't make any sense to me. ) U: B+ @4 n$ h5 N( z/ w# c$ W

5 ~- q6 z8 y" t; C' m5 O" r) Ndown and out 穷困潦倒
" }& ^" U9 D0 HBeing down and out, he couldn't support his family. , b+ [$ c- [! V2 j
+ y  Y8 t  T3 U0 o* f; B
drive at 用意,意欲
4 B( b! ~. S) @, g5 lWhat's he driving at?他用意何在? 7 }# T' a2 Y; s, u+ n4 K

' ~% x! [. R  @6 l1 edrop in 偶然拜访   b# D6 }: R* L$ k/ K
I dropped him in on my way to the hospital. : Q& |% z! d3 g( w0 b* ?& q

1 w' {. A: Y4 m6 ]drop me a line 写信给我 3 i" w+ H/ Z: i+ i: s
On arriving the University, please drop me a line. " X! j" c* y: Q1 M  u3 F8 y

/ j3 f4 g$ A) d9 v" P) Zearly bird 早起的人
, T& f9 Q- Z$ C) |3 UAn early bird catchs worms。捷足先登
# T4 o6 ^2 i5 c1 e) h# C: Q
/ k; J1 u8 B/ Jeasy come easy go 来得快去得也快
" k. a+ B8 d! r0 m9 Y5 O. o7 B" r( R3 w
/ N% A7 r: m& N: x) P$ n4 f7 d! Deat my words 收回前言,认错道歉
! w$ Z/ v/ G% g) F4 |0 yI said something bad to my mum. Although I want to eat my words back, it didn't work, for I had hurt my mum's feeling.
: ?5 E/ M% n& w( r- c3 L# n, a7 {5 M1 x' m7 t
face the music 直面困难 8 W" f; g) _% y
He knew he'd never get away with it so he decided to face the music and give himself up to the police.他知道自己不可能逃脱,因此决定一人做事一人当——向警察自首。5 s5 B  `: L0 o2 D* P6 _# N2 k/ b

$ V9 N- a& f0 b& R& L& zface up to 勇敢地面对某事
! g+ x) A" s7 P  @, BYou must learn to face up to your responsibilities. 0 H" s1 q$ o* b7 d% ]+ i
  g5 F0 p. U7 x: S- |0 m- Z; o
fed up 厌倦 $ q4 m( j4 f1 U% Q; y
I am rather fed up with your complaints. * F/ y$ m3 w2 S( m+ k3 v! z! p

- V7 W1 c0 L  Z7 _2 @feel free to do something 不要拘束 5 p5 D/ N0 [. G, i$ B
Please feel free to make suggestions. 8 e, K+ v1 c* O

* F: F- ?( r6 A9 {1 m2 C6 c6 wfew and far between 很少,稀少 ; M# h; B/ K0 E  |$ |4 `. O
Human beings are few and far between in this zone.
" z& J% {; ^9 G" O
( ]$ M- g5 R+ y7 T& b. V3 N$ wFrench leave 不辞而别
/ ?# O" h  e$ e9 n/ O; j5 ~- P: A1 [* j3 B/ z
give me a headache 让人头痛
+ v: r  f' b6 i) `( Q& `The naughty boy gave me a headache.
; s0 E0 K, K! l: J9 v! Q" I( F
% y; J' V; J% @6 Ugive me a hand 帮我一下
7 B) J7 s) U+ ~  |1 }* j/ e
, p" Y& u) W- ~0 o" e6 u* _5 }go Dutch AA制 ; M  F  m4 O0 s, Z6 [

" b: ^/ Y) K. k3 @; m9 m& i) F2 [( I8 tGod bless you 上帝保佑你 + r, Z) o5 {0 R$ R$ `) i) ^
God bless you with your examinations. 4 B: Y  H/ L$ ]6 u' p

1 n; U7 ]" w* e, ]2 f$ LGod knows 天知道 4 E# @8 G5 O( f! @* J' D; Y

- r) H1 H3 c: [4 u6 {) `$ R8 pGot it? 明白了吗?
$ j( v$ m% V" X1 H, C, f5 s6 |# g" `
green thumbs /fingers 园艺技能
; }5 ?- R4 R, k
6 _- m5 i: A# ahands are full 非常忙
" ]  l/ {  j- O# Y: s5 s+ o' s# V3 d
. S3 t3 n0 j  r( \- f/ Uhave a ball 勇敢   |& k" y0 M0 ?

& ~- P9 U/ b8 T/ Hhave had it 受够了 & Z" r& i3 S* D! w; B
I have had it with all your excuses.我受够了你的借口。
8 Y& M; U% C; b. y" [% B8 j- w; s
hold water 站得住脚 - n/ T( p* e  a4 O1 Q, l
Non of his arguements seem to hold water.
2 L' V- y5 Z" w+ Y1 u& B7 p, m+ T; R, ^7 s; I. d+ j
in every sense of word 在某种意义上说
7 T) S) L% ?+ F- `9 dIt's a lie in every sense of word.这是不折不扣的谎言。5 E6 I0 E+ P7 d

4 u5 p* G% L2 A6 B4 p8 qkeep an eye on 提高警惕 % m& M! w! |& q1 w& l- d6 \& B
( W( H' A) o# M# r+ O2 J8 [
kill time打发时间
' s* L7 `( Q3 m! b
2 M$ X  _2 L! qlazy bones 懒骨头
$ u$ Q2 D( f4 a5 x& f4 b! TGet up lazy bones! ! o. X: B; n/ B% @, P1 L5 x+ Y
4 J* e2 B- V# {- K! I( k1 W
leave it to me 让我来吧
2 h5 ?4 k3 R/ N$ C+ L  b8 m0 ^- A8 ]* y: n5 G8 \! X
leave me alone 别管我 
% o2 H8 v2 G3 x% A: G: U* ?" K8 c4 H/ n1 W  l
like father like son 有其父必有其子 ) ^4 \$ ~  \9 `, e

! ^: k! P- q7 k2 Z3 D3 Ylike it or not 不管你喜不喜欢
; N% c+ c! W# g# Y( A  N6 o  V# p# ^+ _+ D) N0 W- _
make a fool of oneself 愚弄某人8 T5 d3 R% r- S4 ^9 s  N
6 q; H. x  r3 w6 }, K* ]9 T5 h, Y$ H
make a big money 赚大钱 1 L7 J; l4 Q, h" [) j6 s* C" [
* L- C' a9 j: ^- g  l+ O, B3 ], l/ ]
make both ends need 收支平衡 1 q$ ~3 v' M/ e# p3 P- S
We have to cut our expenses to make both ends need. 5 B- F- L6 [4 f
: x! j6 l+ o1 g7 o! n
make waves 引起轰动;兴风作浪
  g3 e/ N/ @3 L" O+ lHis achievement made waves in his country. - o4 @5 w! q0 I3 o9 B

, Q+ z3 _& I+ J9 C+ M/ qmake yourself at home 别拘束 & s6 c) @1 M" [7 w# ]* l

! U8 O7 i* u, n' ^& j' e  dno good 没有好结果 8 h+ U% L' B  N% X6 x5 F
Bad mam comes to no good.
3 a! N* K: a$ P2 g) r) B4 A3 C3 n0 U& V2 [$ Q6 u# R
no kidding 不要开玩笑
) ^  @# C, g8 m1 ~/ B
* U) Z- d& Q0 o: l5 d$ |none of your bussiness 不关你的事
8 P3 R2 g2 }* y, v
' H" s$ [2 _+ C3 e) O& S: snot really 也不是…… . M$ n7 D4 r: x' X$ b0 z
. D0 P$ ~8 u, a% I( Y2 L. q
old hand 老手 - k& f7 b" r% n% v& T
He is an old hand at stealing. . |7 ]6 Q  R9 M6 \  q/ }9 q/ n
. z) Q, R: r) w8 W2 g  J4 m
old story 老一套
4 h' A) g. a: z- _8 mI am tired of it, same old story. ( X' G# s, n! ?. J0 q$ e) `2 X

) m; C/ u7 i9 d* p: aon one's word of honor 以某人的人格担保 9 g$ h" l4 ?( ^/ W5 [

5 z8 \$ d) n1 w+ Z4 }on occasion 间或
2 g$ ]6 N. }) O
* _2 c! ]9 {- ~: X# ^  t; wof one's own accord 自愿地 5 _5 e7 v/ Y$ b- A  R" K! L& C

6 u9 y* y/ U8 |3 F5 F( tlike sardines 拥挤 * t7 k+ x+ n6 L: a0 B) s
During the holidays, people in the trains are like sardines. " k/ v( z# a% {
. m1 K/ L: _% Q3 n" }" o. n
pass away 去世 9 ^" d4 @6 H: K( S$ K7 N- k
7 v- A/ G) w+ w
pay the price 付出代价 * K4 a( i3 ^/ e, d8 T1 a
You are playing with the fire and you must pay the price one day.
& {6 ^" G7 {; s* L# w+ L/ _* z/ Q) F
put up with 忍受
8 U, g  e& N8 W; U' s: I9 E4 mI cann't put up with your rudeness any more;leave my room. 7 k  S! P" m# n. a7 f1 v6 I- t2 ~

4 [& O3 ]! p. ^$ Q. ?' F5 }red-letter day 重要的或值得纪念的日子
8 N" E7 b1 Q2 E% D/ m' @0 {1 `+ T( d8 O% `
red tape 繁文缛节 ; l6 u- M, I/ U1 v

- |, e+ x6 v2 z: D+ ered carpet 红地毯
1 z- e1 z5 X" i1 c% brun into 偶遇 9 Q2 J/ y& H' [3 `% |
I ran into an old friend in the shop yesterday. . e. ~! L$ V8 z( u$ [  M- e

( E# [$ f3 R7 \8 D' j# [run out of 用尽,缺少 1 K% k/ H6 J, h4 v
Quick,quick,we are running out of time.
) x; ]6 m& V2 d$ ?7 \- w9 g1 J. S& l) B" R2 V: L
show up 炫耀 ! H, V! Q4 V4 A3 `$ A  Y9 k

$ r( j  c; t) B+ b1 g. M5 Y2 Fsmall potatos 小人物
4 h6 j" U# A: N9 G- Q3 S6 N
5 W% x' O( |: o) _, T5 v' c( r+ Uso what? 那怎么样呢?
; ]  G) L8 F) y8 ^5 X0 T9 I4 \  ]
# [& R) M! n$ p) g  u( Y+ T" Cstand up for 忍受
+ `5 E1 X4 o9 \
# T- l7 n) [9 K6 a- j; ysuit one's taste 对某人的胃口 $ l. U5 ]- R) S5 T  k
# H3 c8 @& h# U- @; N6 D7 k
sunday dress 最好的衣服 % ^! n: O& [+ N/ @) L5 @

& s- V; r% @+ u* Ksure thing 十有把握的事
- ^1 X( q5 n- V; q8 J3 ?) ?
& q- a& r. x9 D, ^take one's time 尽情玩
3 R+ c" N. k, x9 qTake your time and enjoy it.
2 w6 P/ |6 k9 Z+ l! p& \* I& I6 T8 w" Y! q" i/ u' u" u
take the words out of one's mouth 说出某人想说得话
- [3 D* G9 B0 j2 Z) K  M* y: j7 K& r' n) N8 U8 z7 c
that's it 就是
7 _) y3 D1 J' p! {  D& [
" w- t9 ]9 B/ ]1 U' G9 Tthat is really something 太好了 1 [/ E4 j: M! |) C) r6 R

% L0 R( C7 u& h: o- x: [6 othere is nothing I can do 我什么都不能做 * U! _: H+ N! c! ?$ h* p* o

+ X1 Y' g8 @( Y0 t6 kthere you go 这边请
6 S7 c7 A. e( ~1 D: n$ z) e! K# j3 Q3 ~- u
there is nothing wrong with me 我没事 + T! o: U. Q! u  b
# y5 o+ x# h: A% U
under the table 死底下,秘密地 7 @! |* K- t0 q1 t& j

8 ?/ J" T2 e7 R! Kunder the weather 身体不适
. X  ^1 q( ?5 L! b9 w5 ]what's going on 怎么了
% Y* _5 z$ I- i; V" z9 ?) X1 a. z) Y/ C0 x8 j
what a man 多勇敢的人啊
7 |) K7 q' c# a  [7 P; e3 ?3 f6 [
, U: q% H" s" i: v& y9 _) kwalking dictionary 活字典
. T2 f; |% Z8 ^# p: P1 y1 J6 |/ g; }' G# S" e) I
what is up 近来可好 ! U. m; W# A6 h1 T- N! o
Hi,I haven't seen you for a long time,what's up?
0 W, A6 _" V% O" g
, ]0 K/ w$ ^. H% d: Gworld class 一流的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2010-11-5 21:05 | 显示全部楼层
本帖最后由 englishchatroom 于 2010-11-5 20:06 编辑
* R& G5 \) H. j6 V8 ^* I4 k0 ~) {5 A( t1 y" ]* _* `
1) 我明白了!I see, Ich verstehe  
9 Q9 n7 s+ I/ ]& E# j2) 我不干了!I quit, Ich kuendige  7 S' o1 \, ~3 |& {
3) 放手!Let go, Lass mich los  
6 `: |7 V/ g. I8 ~4) 我也是!mee too, Ich auch  
6 E- K# B+ P$ n0 g; A4 |5) 天啊!My God! Mein Gott  
2 i# }" ?! F( u8 l: x2 ^; ^6) 不行!No way, Auf keinen Fall  % `9 p& f7 |; z- U. G3 H; O2 x) Z
7) 来吧!Come on, Komm schon  ) ^- e! U# n& G: i5 Y* O5 A
8) 等一下!Hold on, Warte kurz  W& [1 D5 |+ H( E. x& L
9) 我同意!I agree, Ich bin einverstanden  : V% _/ S9 J. k# {& |" w9 _3 [, F/ W" I
10) 不错!Not bad, nicht schlecht
4 R7 b. r4 c/ U8 D0 W. j" c. i" v! Q6 @3 ^+ s( q8 g: b
11) 还没!Not yet, jetzt noch nicht    y; b. k/ Y4 Y+ {5 N( u; E

+ D& V% I; T9 A, U+ [& S# }* |12) 一会儿见!See you later, Bis spaeter  ) D' ?: p+ l1 s8 t! l
) ~) r# _& i: y% k$ {; P
13) 闭嘴!Shut up! Halt den Mund!  # ^# ]* K' \9 S+ P' V  h2 s- r
; i* e6 @+ r! q7 }2 b7 H2 q3 C
14) 为什么不?Why not? Warum nicht?  
/ p; \2 Y, X9 W) s
% J. `! o" a+ K15) 安静点!Be quiet! Sei ruhig!  
# d% \# Y: }# C- A; N6 R" j# [. ^
6 H6 ]  }( @( ?9 E( y8 f7 r16.) 振作起来!Cheer up! Kopf hoch  5 e8 a9 t0 ^! x
& e$ J& h; J5 U" e$ g1 Z
17) 做得好!Good job, Gute Arbeit  : k+ P' U5 E2 Y* ~8 F1 P" s: f

# ^) h0 @8 }+ n& K  P5 D18) 玩得开心!Have fun! Viel Spass  4 r$ j3 [4 l3 j8 _6 a
! b, o( ^- o5 H7 @
19) 多少钱?How much? Wieviel?  
% g% W4 ~" D8 f$ f2 C5 P: ^! f% z; \$ H; O, n
20) 冷静点!Calm down, Beruhige dich  
+ O2 v, c' b' q: i/ J" w$ j# T2 W2 b
21) 我吃饱了!I'm full, Ich bin satt  
  _( h% b) V# M( v$ m. X4 v: D3 f3 y) X6 n
22) 我回来了!I'm home, Ich bin wieder da  " Q3 g3 \2 _, m; l7 _
4 t- p0 W9 u& E
23) 我迷路了!I'm lost, Ich habe mich verlaufen& }* n% q, G3 f# j$ F% g

, ?, L" i$ h1 d/ H; V24) 这边请!This way, Hier entlang  
+ n! A3 o7 ]& O8 [% E+ |# E3 S% R; C' ^0 ~+ Y) q# _+ u0 v3 Y
25) 你先请!After you, Nach dir  
, `  d0 M1 j9 S. q; c* V' L" a9 ?: ?8 E$ T* C$ N# y; C
26) 跟我走!Follow me, Folge mir  2 ]% O1 l! X# y1 _

6 t6 D& }* ?- k, q: B+ Z( A27) 算了/休想!Forget it! Vergiss es!! m4 t5 t7 x9 b+ N, \2 v

. @0 p5 j/ E4 E28) 祝好运!Good luck, Viel Glueck
' ]; ~9 T# \! G; p4 A' q1 I$ _+ \2 Q2 O- `8 y# q# r
29) 我保证!I promise, Ich verspreche es  " \; A* G8 N$ Q! ]

. z# p( Y8 u0 n; R5 S8 W30) 当然了!Of course, natuerlich  
: g6 j3 E7 @, r2 ~( W( p; F/ d
+ U( T$ B3 l( K8 v2 Z7 R3 V31) 慢点!Slow down, langsamer    Q+ |9 e6 m; i* w

1 A9 k. b' Z  I5 Y- f: f. m32) 保重!Take care! Pass auf dich auf!  + W# k& T, |" P1 E$ e% O
+ D2 [. G. y& B' E" A# v9 g
33) 当心!Watch out! Pass auf  5 ^" e" s  g# o% Z' W

, g1 B# x6 G3 l" c34) 别动!Don't move! Beweg dich nicht!  
6 e( F* ?6 l$ Y$ r% h/ j/ G+ S/ D7 P5 S
35) 你猜一猜!Guess what! Rate mal!  
0 C  ~/ |+ G3 B4 N5 f1 a/ d7 N- ^1 u, U% Q
36) 我怀疑!I doubt it! Ich bezweifle es  
2 d9 y& ]+ @& V- {# U/ M& I& P$ R# v( M$ }% V
37) 我是单身汉!I'm Single, Ich bin Single/Ich bin alleinstehend  
( o3 c5 u/ i' H5 `8 E* w0 w- [2 b+ G. ?- |
38) 让我看看!Let me see, Lass mich sehen  
( k* ]1 `- c+ N( p& M9 D3 b( t0 e! c/ U3 c" o4 c: w; a0 u3 @
39) 没问题!No problem, kein Problem  4 c- ?. y7 c! D0 f" A) }2 s
+ e* ?' P- |1 @2 w- ?- v0 a
40) 时间快到了!Time's up, Die Zeit ist abgelaufen  
- R7 h4 R- @! d+ W
" ?6 u- W% s4 W- u2 j+ ~41) 算上我!Count me in, Ich bin dabei  
$ T2 d: M* b6 X9 I3 Y  A# U2 A1 N' C$ P' k
42) 别担心!Don"t worry, Mach dir keine Sorgen  ; `- l) F" c, d4 h, i5 t% `

5 d/ C/ V+ H1 T( G43) 你好些了吗?Feel better? Fuehlst du dich besser?
  j, e% c1 D( _# j- |( e9 L& f" b9 i6 H! M  q
44) 我爱你!I love you, Ich liebe dich  
! a) W8 l$ x6 g$ Y, B# w  F
* w1 \% t7 H( N! \4 ~6 u( P9 k45) 这是你的吗?Is that yours? Ist das deins?/Gehoert das dir?  ; O, T  C8 |) A1 E

6 u" n& K* c5 @# l0 H( Z7 s+ r* ^46) 你肯定吗?Are you sure? Bist du sicher?
' f% x  g: r4 k
" Z& o2 D2 W: H3 _) F47) 非做不可吗?Do I have to? Muss ich wirklich?  
& A& B8 `* `/ o
. B' n$ C6 D( t$ X/ ?4 P4 F2 a48) 他和我同岁!He is my age, Wir sind gleich alt  
, }( f! x$ ~1 x9 B6 V9 h# z' A- O& M0 }+ t. e
49) 别紧张!Take it easy, Bleib locker  4 S! j& j; s; r  ?) a0 l) w0 n

/ T4 o8 F: S/ r50) 太遗憾了!What a pity, Schade  , u* a1 Q" k- e* y% w& O) d2 y

$ P# K8 n3 {/ e5 e! X4 h4 Y51) 你能帮我个忙吗?Can you do me a favour? Kannst du mir einen Gefallen tun?  * _( k4 [' d) p, f. k

  d5 A; V. P% @* X+ j
" P6 h4 Z. V# ?6 S# w& _% D1 `" }52) 保持联络!Keep in touch, Wir bleiben in Kontakt/Verbindung  0 G/ b! D8 p* n) Y
" R- s* I5 a$ u
53) 先生,对不起!Excuse me, Sir, Entschuldigen Sie bitte  5 c6 ]/ B, c4 k- w: K; l
1 c& |1 d: q4 }/ l
54)帮帮我! Give me a hand, Hilf mir bitte/Pack mal mit an  , V. O. J& ]9 d! J; e- ?

- I. Z8 u& ]: Y$ g+ |% x5 k55) 怎么样?How"s it going, Wie laeuft's?  
6 i+ t- ~. z* ?, i8 x! u5 g  l
8 |2 c- _! }0 f2 S56) 我没有头绪!I have no idea, Ich habe keine Ahnung  % P  |6 K! c, m2 x

+ m0 O, I4 q% W$ f57) 时间就是金钱!Time is money, Zeit ist Geld  
: }. M) h: u) O" b
2 y$ U" R# R4 o& c4 c! u- `58) 我做到了!I did it, Ich hab's geschafft  ! v0 Z7 r7 ^: [
. d! t. R+ b# M; O+ J+ y) u
59) 我在赶时间!I am in a hurry, Ich hab's eilig  . {$ ~/ J3 ~2 e' Z. A* _" f
& q3 h2 F; i# g( S, c2 |
60) 由你决定!It's up to you, Es haengt von dir ab  0 |# _9 \- L; O1 A8 u; |( {

, x* e- c5 f: n- }1 S61) 你呢?What about you? Was ist mit dir?4 q4 I5 y1 x+ @6 G8 z4 E& I. K% z

+ D2 W4 _, P2 }5 d62) 你在开玩笑吧!Are you kidding? Machst du Witze/Scherze?  % H. ]2 N' V9 |) n: X% N9 D

  p7 z" W9 v1 M$ o6 V63) 我不是故意的!I don't mean it, Das ist keine Absicht  * v. c5 t+ T' T) F5 }( ?+ j

/ B4 F; y  D$ p  v64) 听起来很不错!It sounds great, Das klingt phantastisch  : T7 U( }/ I6 o3 x' U

. Q  Z- ^. e* H/ g+ S/ o- Y  L( u65) 目前还不错!So far, so good, So weit, so gut/ [7 l/ p) C) ~" Z& `/ D3 d; x
1 m, ]3 y( N8 e6 p) V3 \4 d
66) 几点了?What time is it? Wie spaet ist es?  & c& p7 S% u/ X0 f/ S
, v6 O. D/ W+ P; M
67) 你做得到!You can make it, Du schaffst das  
- L6 i' ^, D- O1 {4 ~! T3 z6 G+ \$ `9 i/ g1 p
68) 我能帮你吗?Can I help you? Kann ich dir helfen?  
( c% e: E4 f0 N& B( l8 ?8 l
. @( S( s1 b2 D9 h  g6 ^$ q& W69) 再试试!Try again, Versuch es noch einmal  
% _) T" k. A2 {' v3 h6 A6 o3 ~8 W5 k1 C9 G  M, T
70) 克制一下!Control yourself, Halte dich im Zaum  
& A) L* h% [  z1 _3 q
7 y) I  ^/ J0 {: u9 K/ T. j5 h" D71) 我别无选择!I have no choice, Ich habe keine Wahl  
% \& Q9 m" J' z# z- R; W
, M+ ^, ?8 w5 b' J* z1 B% U) Y72) 我尽力而为!I'll try my best, Ich tue mein Bestes  8 h- V2 Q9 x7 H9 E; b
# J. U4 z4 T% T- n( z
73) 他很害羞!He is shy, Er ist schuechtern  
) o7 V: v6 I/ N% X" K2 F
# x- ?5 e/ ~, \7 o6 p74) 好久不见!Long time no see, Lange nicht gesehen  & D6 Z( p9 L/ d: ^8 k

/ |: Y6 P3 I! o* h6 ^75) 不劳无获!No pain, no gain, Ohne Fleiss keinen Preis    Q$ D4 P5 ]# x+ s/ q
0 F2 o  R  n, s3 v# d7 ]
76) 信不信由你!Believe it or not, Ob du es glaubst oder nicht  
; v9 C) |5 J/ M" w+ u5 p! {% b0 F0 n4 T; o6 X
77) 我马上回来!I'll be back soon, Ich bin bald wieder da  
% x  e  I/ p" [( n/ P& P0 g# b. T( b+ _
78) 说来话长!That's a long story, Das ist eine lange Geschichte  ) _- s9 v4 ^: P) p  O1 B$ F

9 N, p4 J; w" I! q79) 今天星期天!It's Sunday today, Heute ist Sonntag  2 f, [* e  g& m+ d  q

  b. E  j* H" e8 ^* t8 `" n! M80) 等着瞧!Wait and see, Abwarten und Tee trinken  
, A) G' F/ @) Y+ T0 }% J/ \- |0 k" O* x+ \9 F, P0 y, n
81) 他是个机灵鬼!He is a smart boy, Cleveres Kerlchen  7 S* B$ {# ]0 h2 S: R4 q
4 y+ w& {( v1 D5 T1 f5 d
82) 我不懂你说的!I can't follow you, Ich kann dir nicht folgen
, N3 K$ f: e/ ^$ d* i
& W% I  o: w+ O7 `* C. D' Z83) 越快越好!As soon as possible, So bald wie moeglich  $ v8 I! I2 Y. v# h

, {* U/ l. x. h4 L& I; d  t8 n0 I* _84) 我是个足球迷!I am a football fan, Ich bin ein Fussballfan  
( `. U( f' I- Z* o
2 @" [/ a4 m! L& t: L, [/ A. q85) 要是我能飞就好了!If I only could fly, Wenn ich doch fliegen koennte  
, L$ D& P$ S1 H- d- [
6 S- v# a- z! X86) 知识就是力量!Knowledge is power, Wissen is Macht  
' h5 q7 {/ j! |& b$ F: D: q& [3 R! T% a
9 N$ v* K) a, z9 F. L87) 让开!Get out of my way, Mach den Weg frei  
; R9 R8 {2 E4 W4 P, c$ B. B2 X# q
88) 没时间了!Time is running out, Die Zeit laeuft davon  
& e) l7 a0 x  e+ {, g, w  J: r, N" P9 T4 N; W
89) 我们是好朋友!We are good friends, Wir sind gute Freunde  
/ Z/ R+ G# z8 x- `
& q1 f+ i( b5 v& m% E# L90) 人要衣装!Clothes make a man, Kleider machen Leute  * W0 u6 H  S+ ?- H
" ~. R: I2 W( p  d3 p. n& M
91) 别这么孩子气!Don't be so childish, Sei nicht so kindisch  
' B0 O& r. ^8 l% b/ @
5 Z( T8 F3 |) O9 \( Z' f, ]; f$ d92) 我为你感到很骄傲!I am very proud of you, Ich bin stolz auf dich  
  a, w9 L" m# _; }5 y' n: Q
2 L0 B1 _9 m& x5 p1 K5 [1 W$ \93) 和没有意义!It doesn't make sense, Das macht keinen Sinn  5 m& g! {( C/ |0 H7 \7 `
: W& V& w- A( W  D
94) 一点声音都没有!Not a sound was heard, Kein Laut war zu hoeren  
2 Y5 Y0 Y2 ?0 ]- X- m! J0 N! M# }) A  i; q  t! }! h
95) 对这件事我不感到后悔!I feel no regret for it, Ich bereue nichts  
4 B$ R% D1 g8 I2 c: }4 ?' s7 R) i+ G
96) 你随时可以打电话给我!You can call me anytime, Du kannst mich jederzeit
6 E8 j4 ~7 h: z) N) q8 g% yanrufen  ! F. S. t5 w5 N5 S: W% X6 E

1 U4 m# f  F: |# \6 ~) I/ q. A97) 好得难以为置信!It's too good to be true, Es ist zu schoen um wahr zu sein  
" u2 [4 y& |; l& D' A4 H" S
0 X# U2 |3 `' |- V9 _" t1 R6 K2 K7 q, b$ ?1 ?, U
98) 金钱不是一切!Money is not everything, Geld ist nicht alles  
4 U  e$ I. l0 D% U6 ^' D9 v; S1 N9 r2 J/ f& e
99) 我可以问你个问题吗?May I ask you a question? Kann ich dir eine Frage3 A+ t0 A& g7 ]; j: C& h
stellen?  
# J- \9 K; {0 A3 D/ J) f) `
& y; \, b! t' p  ^& s100) 没有区别!That makes no difference, Das macht keinen Unterschied  
9 E% A, B) e5 L) J! t" t. F
% d  N2 i# T3 y% c5 c2 ]101) 你们收信用卡吗?Do you accept credit cards? Kann man hier mit Kreditkarte. ?/ R: A9 `5 x+ G7 L8 U% G
zahlen?  / k( t2 C; t% D# ]2 b2 n1 z
" D, x/ _: d4 I) Y! J
102) 我亲眼所见!I saw it with my own eyes, Ich habe es mit eigenen Augen. ^% x. ?' W! q* \. X9 H
gesehen  $ t3 j& l, M3 C! X
. `3 e3 a2 Z) m: R# J" q
103) 我会安排一切的!I will arrange everything, Ich werde alles organisieren  + _! R& U3 }- z5 i
- l! x0 i( f/ k* Z6 ^8 ~

" C6 w- s7 _! w. Q  X104) 这是最流行的款式!That is the latest fashion, Das ist der letzte Schrei  
; o: U8 i, p' k9 A0 z5 x  K8 J; B: J4 m1 k2 d# ^
! K# F' ~9 M/ X: ^
105) 吠犬不咬人!A barking dog doesn't bite, Hunde die bellen beissen; Z( M0 [; X5 B: z# Y0 [
nicht  
2 A7 C: x! X5 C4 v, D" Y' [3 |/ x" @' L7 U8 Z
106) 这不关你的事儿!It's none of your business, Das geht dich nichts an  ; T- w$ P) v7 {: U5 m  I/ p) F
5 L+ x3 ?( V  X8 A8 ^7 u
107) 全世界都知道!All world knows that, Die ganze Welt weiss davon  2 c; P) e' ^! t" H) V/ R

& p3 P( g5 q8 ~3 }* m1 d* l108) 做过的机会永不再来! A lost chance never returns, So eine Chance kommt nie" k/ R3 [8 i! A8 p0 D
wieder  
3 f2 a; [8 H9 S4 `+ {: X+ U, @* G1 Z$ J  W
3 Y% b7 |7 q6 i* U109) 我好久没有见到你!I havn't seen you for ages, Ich habe dich schon Jahre lang
2 Z6 V3 b9 z/ v# [$ I4 B/ J8 mnicht mehr gesehen  8 ?% k8 z* |' s6 y1 N

$ @6 U' f1 ?* s% v0 T110) 你想喝一杯茶吗?Would you like to have a cup of tea? Moechtest du eine Tasse Tee3 A1 N4 h/ P5 H
haben trinken?
0 A3 u5 H7 G# V' b# C, ]0 ?/ @3 K$ n* H. ~* _( s" @" Y
111) 凡事都有开端!Everything has its beginning, alles hat seinen Anfang  # c- O' a$ Q9 d# r% @) f/ f

! m3 p' S8 h, U, F/ L& Q+ z112) 他是世界上最快乐的人!He is the happiest man alive, Er ist der gluecklichste Mensch2 K" B9 }3 ^- V
auf Erden  % v3 J$ c' K# U; O# N! E
2 T6 m) m; d! h! }7 U  j
113) 太阳从东方升起!The sun rises in the east, Die Sonne geht im Osten auf  $ v1 G  t( d+ @, V8 [
$ v, U* d& b% e- T/ x

% y3 h- t- p9 M2 K' L! `114) 我身上没有带现钱!I don't have cash with me, Ich habe kein Bargeld bei mir  
  [5 e7 M8 H  S* `, ]( f/ ?* F( S) a3 {/ E! |: x0 L
* A$ `5 X+ v: S/ L1 n
115) 有什么新鲜的事吗?What's new? Was gibt es Neues?  - \3 ^2 [$ X5 f, o
2 y& M0 u" a# S. O) _! X0 p
116) 是谁告诉你的?Who told you that? Wer hat dir das gesagt?  8 K; s! I* }: j1 O, x7 F
8 o3 {: r) v. Y' i
117) 你一定能找到的!You can't miss it, Du kannst es nicht verfehlen  
2 k3 W1 l1 [* O, t" z9 v1 G/ B3 a5 E  F
118) 我可以用你的笔吗?May I use your pen? Darf ich deinen Stift benutzen?  
7 _" _" ]9 m. y* m7 Q, Z" t1 M/ z0 e/ [2 n* ~
119) 他开不得玩笑!He can't take a joke, Er versteht keinen Spass; F8 W/ e( {$ v; ~

+ Y; a2 o' ]4 C120) 我永远不会忘记 I will never forget it, Ich werde es niemals vergessen
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-7-25 23:33 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-7-26 18:45 | 显示全部楼层
englishchatroom 发表于 2010-11-5 21:05 ) p' u# h' w) K4 k+ d' f2 B3 u% B
1) 我明白了!I see, Ich verstehe  / t: K3 R- _  q- U5 ~; m9 i
2) 我不干了!I quit, Ich kuendige  
- Q0 }" L0 W0 ]3) 放手!Let go, Lass mich  ...
. l: _7 G5 V6 k5 u0 V% z2 N# J( W- a
顶33楼的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-8-1 23:53 | 显示全部楼层
Thank you for sharing!!1 L* J' `) i4 s$ F/ Q2 i( b$ f
提供英語論文修改, essays, case study, assignments, MBA course work , thesis and dissertation $ T8 C; b2 ^6 Q7 k( ]$ f
EMAIL:chinadollpublishing@gmail.com! e( o# @4 O2 n3 B; R0 S
IM: customerservicechinadoll@live.com
# B/ W6 R! x& jSKYPE ID: chinadoll.publishing.one
6 e5 K0 W. c& i7 `) j* X
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2013-1-24 15:58 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-4-26 01:21 , Processed in 0.060970 second(s), 16 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表