|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
经常进来看看, 也来发一些自己以前在网上看到, 整理的,,, 如果有错误请大家指点, 互相学习$ m) F0 _& a, I9 Y* y
6 s: d9 d- p$ t( l% m, M4 U1 o9 J2 q5 Y1. 颜色词汇中英文对照表
3 k) E( D+ W3 @4 O" ibeige 米色
@; h5 x; P5 R( ^8 cblack 黑色 ; O' t- V+ k# h3 U
brown 咖啡色 / m( j4 {) |" f$ L& e$ Y% {
cream 雪白
2 t7 V5 U5 N0 n- m) ckhaki 卡其色 * l1 q- N" j% K1 I2 w) t. m
grey 灰色
( _% a; Y. W- i: g8 Enavy 丈青色
# Q2 K0 C+ V. C1 zoffwhite 灰白色
' u' ?: {* i$ P o& U4 R5 s9 {' K7 upalegoldenrod 苍麒麟色
' q w/ s* m( U& s2 d, xpalegreen 苍绿色
+ |% G; W; d* [paleturquoise 苍绿色
; H1 A' p3 y ] }4 Q9 t* R* M' Hpalevioletred 苍紫罗蓝色
: Z8 i+ A, {" E! a! ]' M, spansy 紫罗兰色 + r1 Z7 B/ A/ z7 g, f. e, v' L
papayawhip 番木色
- P) X4 N* l) @/ Vpeachpuff 桃色 8 H6 b: `& k% X
peru 秘鲁色 ! r0 P: N( B; e& Y
pink 粉红 * s& k7 |: K! ^1 Q( d+ G ~
plum 杨李色 - E2 ^4 H. `5 E ^) d# z
powderblue 粉蓝色 ( J( ~8 d+ _* p, k6 r
purple 紫色 ) ~8 O6 q7 _/ w$ J% ^
red 红色 7 n( I$ W/ M0 e* \# g
rosybrown 褐玫瑰红 9 s+ H3 i( i2 P+ k
royalblue 宝蓝色
# e! q7 d. d' \9 I7 ~: V, ]rubine 宝石红 & c! m( B7 ^6 i9 C! v
saddlebrown 重褐色 : X8 U2 i0 Z; T+ P5 f0 ?# f# [
salmon 鲜肉色
7 ^+ f+ X' f: b3 p' t0 r# G, jsalmon pink 橙红色
1 h! y' V* J5 c Isandy beige 浅褐色 - a: L& K; U5 l, u# O% w
sandybrown 沙褐色
3 y7 M2 J& [; Q+ Bsapphire 宝石蓝
# A i9 f* C: M9 escarlet 猩红色 8 Z6 X' L6 N2 Q6 D* U* g. v2 @* ~
seagreen 海绿色 : i+ M- B% s; v" A. J
seashell 海贝色 6 f" g1 h2 j$ o+ ?$ m: A
shocking pink 鲜粉红色 * q" t4 ^! t( Y* u5 h. M$ P
sienna 赭色
) `/ B- X. S/ b8 Bsilver 银白色 % Y6 n5 O0 U7 p' V
skyblue 天蓝色 6 k3 C, `' m( N) `6 n
slateblue 石蓝色 4 c* E; v2 C& c7 G0 p$ y* J/ z0 i3 T
slategray 灰石色 0 H% `" Q' ]2 @# X& }
smoky gray 烟灰色 ( f5 Y" j5 r- a$ a% q+ f) U' J$ H% n
snow 雪白色 , Q2 f- R9 w+ R% n' T9 A/ r
springgreen 春绿色 0 ]2 M( ]- M* `
steelblue 钢蓝色
. p+ F u6 d$ K1 F. @' wstone 石色 2 G4 f4 Q3 t9 I. F: Z
tan 茶色
t2 `* H) P% N& `, E! Jteal 水鸭色
+ y, u2 M# z& H1 Gthistle 蓟色 , N5 l& `+ g* } m* I
: M e9 l; b6 a2. 确食品名称中英文对照.(肉品类); |5 o( d& |3 e d6 V; b# s% q0 [
Fresh Grade Legs 大鸡腿
0 N4 I6 f V# f- UFresh Grade Breast 鸡胸肉* _4 S- W. [* [5 I
Chicken Drumsticks 小鸡腿- C9 u) W) i: s6 s3 o* U
Chicken Wings 鸡翅膀
9 c5 T; r# `) j) d1 L6 S3 o* zMinced Steak 绞肉
& r4 \4 s! R0 G0 E5 @" y! xPigs Liver 猪肝
/ C6 i4 s1 C, A/ EPigs feet 猪脚
1 ^& i; n5 ` D6 j4 n. }Pigs Kidney 猪腰
" c4 }+ F B( f; p+ WPigs Hearts 猪心' I7 K* d* d0 W8 O- P* [6 m$ V$ b/ R( J
Pork Steak 没骨头的猪排
2 I: C- V5 y7 n \% F0 {: APork Chops 连骨头的猪排 4 y. h; |2 L2 ~% j9 g! ]
Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉
" g; O6 j. N1 v0 z) M. l1 V4 G4 `Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮 2 M, p$ [$ }( H6 m( }9 q
Pork sausage meat 做香肠的绞肉
! t" \# e* O' e* k( HSmoked Bacon 醺肉 1 u# s7 W# k" i1 d8 \+ K/ a
Pork Fillet 小里肌肉
) t8 s2 c* C* M: D0 x; b0 ~7 _; BSpare Rib Pork chops 带骨的瘦肉; }5 ]' \* O9 K( \" V" h
Spare Rib of Pork 小排骨肉6 r/ L q; o0 O% _
Pork ribs 肋骨可煮汤食用
1 F6 s0 M) ~* ?4 ~8 Z3 gBlack Pudding 黑香肠
' V/ |7 O5 W" M: D% EPork Burgers 汉堡肉
4 P% D9 Q& N- m& h" LPork-pieces 一块块的?C肉
1 |8 [1 P5 ]6 }Pork Dripping 猪油滴
5 u- i& r& P2 e* HLard 猪油! M7 N' k0 p/ @2 ~; t6 a
Hock 蹄膀
& ~" F- m: {& k0 WCasserole Pork 中间带骨的腿肉- l6 O2 M- f" I ^
Joint 有骨的大块肉 7 s& E# n" u u1 e! f8 w
Stewing Beef 小块的瘦肉
* O, T8 K' }, K/ aSteak & Kidney 牛肉块加牛腰
6 T2 j0 {6 F; m0 u+ N5 u" JFrying steak 可煎食的大片牛排 H# d: g, f$ ^9 L" w2 |
Mimced Beef 牛绞肉$ n3 Z8 m$ @( m7 i# {1 j& Q
Rump Steak 大块牛排% c6 \2 ?; G0 D% F$ {
Leg Beef 牛键肉5 k$ c4 i1 H x/ U( U! F, G
OX-Tail 牛尾, P' E# ~7 L5 Y7 R( {
OX-heart 牛心
2 N& {0 m0 E5 R# @OX-Tongues 牛舌 $ R. [5 `2 L4 V9 |5 F0 {: i
Barnsley Chops 带骨的腿肉
9 L7 E4 T9 D+ B/ l- w( i6 |, ^7 ?8 qShoulder Chops 肩肉
, _9 ^/ p# l1 i8 [! sPorter House Steak 腰上的牛排肉
# S2 ]; f5 M! z" tChuck Steak 头肩肉筋、
( S+ s+ K0 i- L/ _; o油较多
* A# g7 N5 x( M6 }& v; bTenderised Steak 拍打过的牛排
5 t8 u, k# o3 x$ M0 f+ {2 LRoll 牛肠
- u+ Q6 F' t; D1 m6 eCowhells 牛筋
& A7 f, A; S4 D2 E! WPig bag 猪肚
3 A/ v" @, @! t! o; ]/ M# ]Homeycome Tripe 蜂窝牛肚2 }" S3 S) R: R3 Z
Tripe Pieces 牛肚块8 q. @6 k! U9 m% s8 ^# `) g
Best thick seam 白牛肚
3 K2 Z/ h" i1 Y! Z4 `6 x! p" B+ U, F# ^' L( E+ d; U
3.超市食品名称中英文对照B.(海产类)
# U& o9 ~1 l- h7 C7 ?# q- b/ k; W& O
Herring 鲱 % y- J/ T8 v! j& R+ V. H
Salmon 鲑1 f2 @3 s! t9 ?0 b/ f2 ~
Cod 鳕 ) s w* @, h; L3 P0 _5 ~
Tuna 鲔鱼$ F3 x; ?3 W* a; B; }& D
Plaice 比目鱼 ; N, g, D) o( R! S+ Q
Octopus 鱆鱼
3 A9 d/ s3 |4 R% ]+ W: HSquid 乌贼
. K1 L$ |5 _, |6 s, H; RDressed squid 花枝( \8 g! t! a* i5 w- b5 l
Mackerel 鲭
5 S% e- d2 D! C" h3 AHaddock 北大西洋产的鳕鱼
* w2 x* w' }5 @* MTrout 鳟鱼、适合蒸来吃
$ X' ~0 N: ?* |& W4 ^; ]9 h) aCarp 鲤鱼
, E2 d' ]8 W0 l4 l( A( H; }) QCod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃
( s6 C7 {1 Q3 U% h: u& r$ l+ K1 xConger (Eel) 海鳗
, M( A& \. J1 f0 f+ cSea Bream 海鲤 % a4 ?) ~' m! W. O2 w6 T5 b
Hake 鳕鱼类4 G9 b+ ^/ x- p! I
Red Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃
0 ]2 r; @- L1 [0 j5 I6 ^Smoked Salmon 熏鲑*5 w& Q$ A1 x9 i @& B. Z# z
Smoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭*
# D. ~. o% G# J" }8 z3 YHerring roes 鲱鱼子
$ J3 F' {! T& i* }7 EBoiled Cod roes 鳕鱼子! q, K2 v5 f* g$ H8 \
Oyster 牡犡 # I) {$ \7 ^: M K
Mussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜
: h$ N7 ?; L' U' `Crab 螃蟹 " Y# ~- z' [0 f5 Q9 T' u/ I
Prawn 虾
2 \; ]1 l$ O* d! A* f" v) X% G; |. aCrab stick 蟹肉条 6 a# `' w2 Q# l/ Z! u# G
Peeled Prawns 虾仁2 V/ O. m% t1 T) `9 ~
King Prawns 大虾 2 i4 X# I, @1 F% _
Winkles 田螺
8 \+ T& C% u. A) bWhelks Tops 小螺肉 5 g9 i' i! _- t7 L4 O" B
Shrimps 小虾米
1 ?8 I2 {# T2 I8 S$ YCockles 小贝肉
- @; Y4 y' B1 \& @$ @% `Labster 龙虾" p2 t+ e: U m
, R {) F* o; C0 V1 ~% k4. 超市食品名称中英文对照C(蔬果类)
4 `! V+ o O/ u/ X
4 I L% z: j9 u+ |1 b; R2 f5 Y9 C9 u4 L
Potato 马铃薯 , S% T6 e& j& G) j9 e' J Y
Carrot 红萝卜
C6 O: u) {9 X9 e: v1 [2 tOnion 洋葱
! u! v( D1 T1 V: t, d# J2 p lAubergine 茄子$ B2 T7 F- X* r* X% n. I
Celery 芹菜
: g7 Z+ Z$ `% W4 w) t+ f4 h1 @* ~White Cabbage 包心菜
' q& W( m8 n* f& O6 \0 Y6 GRed cabbage 紫色包心菜 7 V+ w1 h( w6 `. S8 C7 d
Cucumber 大黄瓜! W F/ D; ]6 w( `
Tomato 蕃茄 3 X: f- e. V# F3 T# t
Radish 小红萝卜$ E! S. E9 e+ t/ r
Mooli 白萝卜 3 r0 a9 _; N! Y( s1 a* Z! N8 y6 j
Watercress 西洋菜* b! `; d9 }2 O( F$ |4 H
Baby corn 玉米尖 4 } Z! X, n0 p" S. M7 ~
Sweet corn 玉米
( e$ ~) T6 g1 I6 Z5 T7 o5 n0 t% \Cauliflower 白花菜
: u2 L: _7 W! c4 o# P1 E. lSpring onions 葱7 S- Q" m0 F5 P/ j8 l7 j; M
Garlic 大蒜 & h+ Y6 x2 G. i% ^9 Y# U
Ginger 姜( W4 [2 q" B" _5 ?% R% u. s8 r- A
Chinese leaves 大白菜
; C. i' T5 I" d+ F4 ?4 s. y# D- nLeeks 大葱. U V1 o& W# [* p1 {& @
Mustard & cress 芥菜苗
4 _6 z) b+ T6 @( g$ IGreen Pepper 青椒
# b1 `: T% P) u0 g# J3 H: X4 Y2 VRed pepper 红椒
3 i) b F# V; T* h; VYellow pepper 黄椒; P* T! n8 D7 L
Mushroom 洋菇
, b2 {3 o$ I, y3 T. C4 i6 n: ?Broccoliflorets 绿花菜
, s# N& i1 B% S+ P1 OCourgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食 6 o" S& u8 @4 c4 k7 l; o; n6 x
Coriander 香菜' [; Q" ?' G- W2 r3 Z
Dwarf Bean 四季豆
. K4 G. P; N2 X, o1 e e/ ~Flat Beans 长形平豆
2 _" b7 d! w4 y% a: i$ Q a* uIceberg 透明包心菜 $ f, t& y% @7 d
Lettuce 莴苣菜
; I0 e" A" m8 Q4 d5 c6 O9 C$ pSwede or Turnip 芜菁
5 K$ f! {/ d2 R4 G. i) ?4 ROkra 秋葵
# ~" o2 a0 U; e6 uChillies 辣椒 - Y- b+ o! N; u3 U& n$ O
Eddoes 小芋头- s1 i6 B& ?7 J0 L* c, v# t
Taro 大芋头 ; @& K; R- H7 j5 F
Sweet potato 蕃薯
_0 I6 R$ ]: Q& ^: _! e$ aSpinach 菠菜 ' U4 i1 C: t3 @+ C1 z6 R
Beansprots 绿豆芽+ q; b* y! }( o$ {
Peas 碗豆
+ g0 ^5 w7 L1 c! ^7 O9 G2 P$ R1 PCorn 玉米粒# O8 W7 ^+ n/ e
Sprot 高丽小菜心
& \0 q+ f# Q% x) HLemon 柠檬
" b$ O6 R7 w7 M2 T# |' |Pear 梨子) V8 \" r+ Q+ t* j% N* |" `& U: E; Z* C
Banana 香蕉
5 s% X' W- O% I. l! qGrape 葡萄4 @4 e4 z/ {( X( O
Golden apple 黄绿苹果、脆甜
- U& t/ o, K4 H6 D4 s& D- w! h/ XGranny smith 绿苹果、较酸9 J/ B! j) X7 \) W t
Bramleys 可煮食的苹果
9 k! ?! v: N! } K6 t) f5 cPeach 桃子
+ p; x& b8 T: P9 I* K! cOrange 橙
! s1 N6 f/ [9 S; w! M# eStrawberry 草莓
) M0 k! N( G( ?6 s SMango 芒果 1 ?' S D4 x1 M8 Q: K9 v2 h" e
Pine apple 菠萝
9 w+ {" f2 k8 z' tKiwi 奇异果 ; N+ k2 e' p4 c$ @3 j/ y) J+ m
Starfruit 杨桃* d8 Q; o7 S! a# Z; x: C
Honeydew-melon 蜜瓜 " U# N8 t% `! f# u2 P& T
Cherry 樱桃
: r( m4 b! V6 E# E8 N4 w0 c& ODate 枣子 2 @# g1 m2 m) y' X
lychee 荔枝
) U4 D2 s' B. o8 F8 C% OGrape fruit 葡萄柚 # \/ P: ~2 g% J3 I% @
Coconut 椰子
& u2 c4 J+ Y: Y ~0 V8 JFig 无花果 " C9 |; _* m. `5 L
; h. r& W; S& c0 Q4 a, _5. 超市食品名称中英文对照D(其它类)
2 [, N: h8 j* f+ g# [! h* @. B
! H' i) e! ]1 P% _0 P$ _Long rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时
, m, {* E* S( M* `& i5 _ b7 r3 c8 hPudding rice or short rice 短米,较软
- D0 c- A% O5 E. FBrown rice 糙米
$ C$ `. h7 g- N, J6 b) w8 }THAI Fragrant rice 泰国香米
1 b4 @. k: f# q$ \# W, c* \Glutinous rice 糯米6 a6 A8 g5 A* q' U# k3 @7 w7 A
( _7 g K. Y# ^' d# L* E
Strong flour 高筋面粉 ( h3 ]' T6 [; | a/ }! Q* I, K0 w
Plain flour 中筋面粉4 S% H% _! s# ?# W \" A
Self- raising flour 低筋面粉
) I* K( e( z7 xWhole meal flour 小麦面粉
4 Q- w& X" c- B5 t9 Y- ?Brown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用)
3 d+ N0 N# B* _6 Zdark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用)& e4 f9 A% q" }0 d# _
Custer sugar 白砂糖(适用于做糕点)
0 S4 ~$ w' i" u$ k. k/ z8 ?Icing Sugar 糖粉( k( I/ a4 x, ?8 k2 |
Rock Sugar 冰糖 * k, y; q4 W6 [5 [; i: [6 z* p
Noodles 面条; F, b: H4 V0 w
Instant noodles 方便面. e% J8 ]# ^2 E t9 d6 n
Soy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种
+ P% R1 f, O K3 v& |$ |Vinger 醋
/ I4 `3 F& B1 o# l2 S0 WCornstarch 太白粉
1 z# C; ~' J. [1 X6 G. JMaltose 麦芽糖
0 H7 `. B: Z% \8 G: TSesame Seeds 芝麻 # ?6 U: h: t0 Z+ @
Sesame oil 麻油
3 {+ x. f& M( z9 _4 B6 COyster sauce 蚝油( \; o( g; w* h
Pepper 胡椒
& t' M; j: k' e+ A1 P. d9 @Red chilli powder 辣椒粉 2 r% i) L3 `) t' q, G+ q8 L9 k9 g. t$ w
Sesame paste 芝麻酱- e0 j2 @6 z2 A) q! t) H
Beancurd sheet
) `; [3 k& U: b+ M腐皮 Tofu 豆腐* S8 U6 P" V9 M" d" [3 t: x
Sago 西贾米 3 b7 Z7 x/ V3 K" b% U
Creamed Coconut 椰油. f9 f. W/ r5 z/ t
Monosidum glutanate 味精
& V) E0 E9 ]. {/ P; \6 z; BChinese red pepper 花椒
- `7 T( \+ o4 G, l kSalt black bean 豆鼓 6 a/ Q5 ]/ y( I* v3 m
Dried fish 鱼干, [# q/ j8 @/ J, G8 q# M* l9 O
Sea vegetable or Sea weed 海带 h- o8 r* p9 X& j
Green bean 绿豆% @/ k$ b& W2 n* b9 u* ]. e; N
Red Bean 红豆 8 |7 C2 ?7 r: x) a
Black bean 黑豆
O" W! f8 ?* E3 d9 F' pRed kidney bean 大红豆
4 d3 b9 { x) h" p% m) wDried black mushroom 冬菇
8 A8 f, _6 P# \0 Q) F+ a; ePickled mustard-green 酸菜
% f5 m0 A# m, v1 |1 [$ aSilk noodles 粉丝6 o7 |* n7 v, S/ o8 N6 j# f: x# ]
Agar-agar 燕菜 7 N; h' |7 m2 I+ b' D2 K. h
Rice-noodle 米粉% m, A: L) o7 k1 t
Bamboo shoots 竹笋罐头 1 Q$ a( N- x( G) E/ ]% H4 O
Star anise 八角 |
评分
-
1
查看全部评分
-
|